Added: 3 years ago
From: YagamiSeed
Views: 12,430
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @YagamiSeed Fuck you and your spanish subititles! Use word colección noy collection! Are you fucking retarded?

  • @DarkMind95 coma mierda si no lo quiere ver, analfabeto que ni español sabe idiota!!!

  • @marianamotorola Actually you can eat your mothers shit and then chew your fathers cock.

  • this was not his shikai

  • @GoldenOozaru5 ...yes...it was...

  • in the manga he says sit upon the frozen heavens but yagamis is right it does depend of the the person who subs it all in all it prity much means the same shit lol

  • what is the name of that tune playin?

  • I know i don't know what language that is but did he say? : The frozen heaven or freeze the heaven

  • Soten ni zase, Hyorinmaru! "thats what Toushirou says ^^"

  • I meant the subtitles, i cant understand them ;D

    and yes i know its Soten ni Zase, Hyourimaru (i put a u after the o .. no idea why ;D)

  • Oh you meant the translation. Well, the one in this fragment says "freeze the sky" but i´ve seen many different translations like "ride through the frozen sky" and others. I guess it depends on the translator, my japanese is not good enough to tell you what the correct is ;).

  • wasnt it: set upon the frozen heavens/sky?

  • That´s another translation i´ve seen before. Like i said i guess it depends on who actually translates the subs. I think that some sentences cannot be exactly translated to every languaje so... there is where we have little variations so to speak.

  • @YagamiSeed the translation for "souten ni zase" is quite literally "sit (zase) on the (ni) frozen heavens (souten)".

    Translations like "reign over the frosted frozen sky" convey a similar meaning, but are not the most accurate.

  • I agree, like i said the translation depends on the fansub. It´s like you actually said, literally.

  • @InuYashaMart Hyōrinmaru's release command is "Sit Upon the Frozen Heavens" (霜天に坐せ, sōten ni zase; English dub: Reign over the Frosted Heavens).

  • jjejej adoro este capitulo

    jejej

    gracias!!!!!

    ^w^

  • Me gusta mucho esta escena, gracias por ponerla.

    5/5

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more