Oh fhlew-san.. you gave me the name of the Cantonese version!!! Thank you so much! I've been wanting to sing it for the longest time but since I don't know the name, and can't read or write Chinese, I had given up searchng! Maybe I will also try the Japanese version hehehe -^^-
Hi fhlew-san -^^-
I love this song, but this is the first time I heard it in Hokkien! The video is so sad tho..
the camera woman likes him..??
Oh, I watched this 3 times! Thank you very much for sharing, Fhlew-san!
- Michiko
AliceNine2008 8 months ago
Michiko -san
This song may have originated and edited from Japanese song 「りんごの唄」. Enjoy !
The Cantonese version is 「旧欢如梦」
fhlew 8 months ago
Oh fhlew-san.. you gave me the name of the Cantonese version!!! Thank you so much! I've been wanting to sing it for the longest time but since I don't know the name, and can't read or write Chinese, I had given up searchng! Maybe I will also try the Japanese version hehehe -^^-
Thank you, Fhlew-san! -^^-
- Michiko
AliceNine2008 8 months ago
The Cantonese version 「旧欢如梦」is in the mixture of songs (towards end of video) in "回顾: りんごの唄 (日)、南都之夜 (台)、台湾小调 (华)、旧欢如梦 (粤) "
fhlew 8 months ago
這張專輯 我有買 !
康康唱歌 真得很好聽
abcpig33 8 months ago
謝謝您喜愛 与您分享!
fhlew 8 months ago