Added: 1 month ago
From: AnahuacWomenFight
Views: 821
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (23)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @iLLWiLL0212  lol yeah you kinda hit it on the head my life has changed

  • Whaaaaaat?! I've been speaking Nahuatl this whole time?! I feel better knowing this.

  • I believe everyone born on this continent should be proud of who they are no matter what their background.

    I always encouraged my kids who are part Navajo to be proud of their roots (Indigenous, European, and Jewish)

  • @iLLWiLL0212

    lol for me it was. we have been lied to way to much. so yes it was kind of like "waking up". im actually happy that i found out the truth. that way i can teach my seeds what my parents tried to hide from me.

  • Indigenous words incorporated into Spanish doesnt constitute speaking an Indigenous language. In fact, Indigenous words were adopted into English too: Chipmunk, hickory, husky, moccasin, powwow, raccoon, skunk, squash, totem, wampum, wigwam, etc. Thats great, but that doesnt mean speaking English is any substitute for my heritage language. Finally, Nahuatl and Mexica make up only a fraction of Mesoamerican culture & language. Many others contribute to language borrowing & should be recognized

  • Yaaaay! Chile Poblano!! mmm! i just had some today :)

  • im very lightskinned BUT MEXICAN WITH DESENDENCE OF AZTEC

  • Hi, i delete hate messages. People can talk madd shit about me on their own platforms. I don't need to lend my channel to be insulted on. It would be very dumb to allow people to degrade me or anyone else on my channel. :) I only allow the love :) It's not about censorship, its about promoting positive ideas and support. I dont get bothered by personal attacks and insults. This is who I am and this is what I have to say. That shit talk won't dent me. I am beyond that and on the level of truth.

  • @AnahuacWomenFight i agree. thats wat i do too.

  • We speak Nahuatl when we speak English, too! I love chile, tomatoes & guacamole on my tacos, & to wash it down hot cocoa, & chew some chicle, while watching the coyote & roadrunner afterwards, under the shade of my avocado tree. I also like mesquite barbequed meat, washed down with tequila, with metate-ground maize tortillas on the side. See Charles L. Cutler, O Brave New Words!(u. of Oklahoma, Norman, OK: 1994) pp.227-32.

  • its good that parts of the culture still survive. but if the people don't KNOW that it is the native culture then the only benefit is that a later generation might figure it out. but you can't go halfway. you can't preach the language and not the religion / culture. but what you are saying, i believe, is the first step. spanish AND english are slave languages and without speaking our native tongue (and going to church) we are still slaves.

    anyway...NICE VIDEO! hope it spreads

  • I love all these videos girl keep it up spreading the knowledge !!

  • i like strudying languages all over the world, especially their grammars, and Nahuatl grammar is VERY MUCH like other native american languages. It's no secret, just ask a linguist.

  • its funny how racists dont like the knowledge being spread to our people..and all they can do is sit in front of their computer and dislike this video...lol

  • @KABLE999 If they accepted this knowledge, then they would have to admit to the source of the wealth that powers the system of white supremacy and european domination.

  • tamales, frijoles, tortillas which are made from corn an indigenous plant, sweet potato, chile peppers, avacado, chocolate milk mmm dip with bread. these are not European foods. this is stuff my grand parents been cooking for generations

  • Tlazohcamati huel miac noicneuhtzin! Inin videotzin nechpactia :) Melahuac Motlahtlol :)

    Excellent, hopefully more Anahuacan, anahuaquenyos wake up to our native roots and learn our native languages :)

    Actually I would love to see some Taino language :)

  • There's a big difference between using a few loan words that are *derived* from the words of a certain language and actually being able to speak that particular language. The grammar, syntax, and morphology of Nahuatl are entirely different from Spanish. Compare English, which has many words based on Latin and Greek, but show an English speaker a text in Latin or Greek and he won't get that far. Likewise, a modern Mexican would be able to understand very little (if anything) of a Nahuatl text.

  • Tlazocamatli....cute earrings!

    

  • we also speak taíno and don't even know it. great video

  • Gracias hemana.....you Rock I love your videos you are so well informed thank you for sharing.

  • I speak maya

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more