ตอนสองนักสู้ผู้ยิงใหญ่ เจิ้งเล่นเป็นเอี๊ยบโกวเซี้ยเจ้านครเมฃขาว
jaengzuri 3 days ago
เจิ้นเส้าชิวเป็น เจ้าครองนครเมฆขาวค่ะ
MsWaraya 1 month ago
ในเรื่องเจิ้นเส้าซิวเป็นเทพกระบี่ตึกอะไรสักอย่างจำไม่ได้แล้ว
mimickmi 3 months ago
ส่วนฮัวมั่วเล้าในเรื่องหงส์ผงาดฟ้าตาบอดครับคนแสดงก็ไม่ใช่เจิ้นเส้าซิว
ไม่ใช่ฮวยบ่อข่วย ฮัวมั้วเล้าครับ ฮวยบ่อข่วยนั้นเรื่องเดชเซียวฮื่อยี้ครับ
เสียงเจิ้นเส้าชิว เรื่องใช่เล้กเซี่ยงหงส์ใช่ไหม หลิวสงเหยินกับฮวยบ่อข่วย ใช่เปล่า
celticmania1 5 months ago
Sawadee crap ...! 有冇人識睇下面段泰文講乜 ! 佢都識聽中文歌? 厲害了!
rochardbillyham 5 months ago
@rochardbillyham 人哋話:「呢首都算得上粵語老曲啦,不過真係好好聽。」無端端罵人做咩?今時今日上google translate即使譯得未必太好,至少都可以推到人哋講乜嘅。
Mediusmane 5 months ago
SAWADEE CRAP ! 唔該晒 Mediusmane 大哥指教 ! 樓下呢位參與評論既泰國朋友一定喺華僑喇 ! 香港文化影響深遠又一證明 . 雖然泰國有文字都係近兩百多年來既事 , 但泰國人追上時代既步伐好快, 吸收別國文化能力強 , 連香港過去同現在既電視文化都知道係乜 , 好了不起 ! 反觀要我睇得明佢地啲字會好困難 . 而且泰國人又冇傳統包袱困擾 , 單單講文字已經係集大成既創作 , 字面睇嚟似呢士花邊多過字 . 泰國話中國人聽來似潮州話 , 外國人聽來似唱歌 , 字面讀出嚟淨聽發音實質又係一首小調 , 有如 MAI NAM 原名又長又好聽 ! 文化大交換 . 都幾得意 ! KPOP KWUN CRAP
เพราะดี เพลงจีนเก่าๆ มีแต่เพราะๆ ทั้งนั้นเลย
gagalaxy111 5 months ago
嘩!你老味!正到上天啦...靚到絕頂!不斷重聽又重聽!!
感謝你嘅熱心上載呀,兄台!!
BS01234 6 months ago
dai kao sha tai ping wang li zai homg mi hao wa ja
alekx58 7 months ago
huo qian mi ma bu biao hui sha tai ping kao schui dan dien sui hua rong tong fu zhuang schie hai pai wo xia
ih zhi kong fu xue tai lu xiao föng she chie oh jong ih zhi cun xue ih fu jia mo tai hai
hi i have the the dvd set 2 dvd set luk siu fung 1 2 3 email me at davidchin61@yahoo.com
gentleman129 8 months ago
hi i have the the dvd set 2 dvd set luk siu fung 1 2 3
靚聲,最好就有埋片睇。
attilahistory 1 year ago 3
靚!
splchan 1 year ago
雖然yahoo都有呢首歌.不過呢首最靚聲.thk
0512ming 1 year ago
靚聲唔靚聲呀 ?
zoundcracker 1 year ago 4
@zoundcracker 靚! ^ ^
catinchanel 7 months ago
@zoundcracker 靚到痺 ! 謝謝 !
rochardbillyham 6 months ago
ตอนสองนักสู้ผู้ยิงใหญ่ เจิ้งเล่นเป็นเอี๊ยบโกวเซี้ยเจ้านครเมฃขาว
jaengzuri 3 days ago
เจิ้นเส้าชิวเป็น เจ้าครองนครเมฆขาวค่ะ
MsWaraya 1 month ago
ในเรื่องเจิ้นเส้าซิวเป็นเทพกระบี่ตึกอะไรสักอย่างจำไม่ได้แล้ว
mimickmi 3 months ago
ส่วนฮัวมั่วเล้าในเรื่องหงส์ผงาดฟ้าตาบอดครับคนแสดงก็ไม่ใช่เจิ้นเส้าซิว
mimickmi 3 months ago
ไม่ใช่ฮวยบ่อข่วย ฮัวมั้วเล้าครับ ฮวยบ่อข่วยนั้นเรื่องเดชเซียวฮื่อยี้ครับ
mimickmi 3 months ago
เสียงเจิ้นเส้าชิว เรื่องใช่เล้กเซี่ยงหงส์ใช่ไหม หลิวสงเหยินกับฮวยบ่อข่วย ใช่เปล่า
celticmania1 5 months ago
Sawadee crap ...! 有冇人識睇下面段泰文講乜 ! 佢都識聽中文歌? 厲害了!
rochardbillyham 5 months ago
@rochardbillyham 人哋話:「呢首都算得上粵語老曲啦,不過真係好好聽。」無端端罵人做咩?今時今日上google translate即使譯得未必太好,至少都可以推到人哋講乜嘅。
Mediusmane 5 months ago
SAWADEE CRAP ! 唔該晒 Mediusmane 大哥指教 ! 樓下呢位參與評論既泰國朋友一定喺華僑喇 ! 香港文化影響深遠又一證明 . 雖然泰國有文字都係近兩百多年來既事 , 但泰國人追上時代既步伐好快, 吸收別國文化能力強 , 連香港過去同現在既電視文化都知道係乜 , 好了不起 ! 反觀要我睇得明佢地啲字會好困難 . 而且泰國人又冇傳統包袱困擾 , 單單講文字已經係集大成既創作 , 字面睇嚟似呢士花邊多過字 . 泰國話中國人聽來似潮州話 , 外國人聽來似唱歌 , 字面讀出嚟淨聽發音實質又係一首小調 , 有如 MAI NAM 原名又長又好聽 ! 文化大交換 . 都幾得意 ! KPOP KWUN CRAP
rochardbillyham 5 months ago
เพราะดี เพลงจีนเก่าๆ มีแต่เพราะๆ ทั้งนั้นเลย
gagalaxy111 5 months ago
嘩!你老味!正到上天啦...靚到絕頂!不斷重聽又重聽!!
感謝你嘅熱心上載呀,兄台!!
BS01234 6 months ago
dai kao sha tai ping wang li zai homg mi hao wa ja
alekx58 7 months ago
huo qian mi ma bu biao hui sha tai ping kao schui dan dien sui hua rong tong fu zhuang schie hai pai wo xia
alekx58 7 months ago
ih zhi kong fu xue tai lu xiao föng she chie oh jong ih zhi cun xue ih fu jia mo tai hai
alekx58 7 months ago
hi i have the the dvd set 2 dvd set luk siu fung 1 2 3 email me at davidchin61@yahoo.com
gentleman129 8 months ago
hi i have the the dvd set 2 dvd set luk siu fung 1 2 3
gentleman129 8 months ago
靚聲,最好就有埋片睇。
attilahistory 1 year ago 3
靚!
splchan 1 year ago
雖然yahoo都有呢首歌.不過呢首最靚聲.thk
0512ming 1 year ago
靚聲唔靚聲呀 ?
zoundcracker 1 year ago 4
@zoundcracker 靚! ^ ^
catinchanel 7 months ago
@zoundcracker 靚到痺 ! 謝謝 !
rochardbillyham 6 months ago