It is good to go back to the Greek and Hebrew so that we can get a better understanding of the culture that the passage was written in. It helps us understand God's Word even better
Where do you think the KJV came from? It was 70-80% based on Tyndale's work which itself was from the Hebrew, Aramaic and Greek texts. How long before discuss turns into disgust and debate into hate. Really, Christians have far more in common than in difference and we are about to be overcome. Small talk and bickering over versions will soon bring us down!
The King James Bible 1611 does away with this John 1 Greek New Testament..This John 1 Greek New Testament is embracing Wescott and Hort and not in line with the early Christian church or early believers.
@mrmark262 The new testament was originally written in Koine Greek. By reading a translation, the reader misses the subtleties and nuances of the speech, causing many concepts and ideas to be lost in translation without proper footnotes. The original material will always be superior to a translation no matter what the text or medium.
@evilmick66 (((not true))) what so called bible teacher of person told you that? The English language is much deeper and more advanced than the Greek language my friend!! God is not using the Greek language anymore or trying to get His children back to Greek!! English is now the universal language and the King James Bible is the standard and only English Bible that man can get the complete meaning of Scripture. I was led many years to believe that we need to go to the "original."
@evilmick66 The sad truth is that everytime we hear a pastor or bible teacher tell us that in the original this passage really means this. When will people ever wake up to that nonsense of "in the original?" The so called original is gone and not in print today!! God promised that he would keep his word...Psalm 12:6,7.
a misreading in verse 12, pisteuousin was read as pisteusousin (which made it in future tense? - to them who shall believe?). i think the correct reading is in the present tense - to them who believe in his name. :)
I personally do not sweat the pronunciation; not to many people agree on it anyway; and, it is after all a "dead" language (helloo).
Jump into it and emerse your self in it...start reading. Greek English Interlinear works good with a reduced Grammar, take on the concepts as you encounter them.
Would make sense to start with the Homeric (Epic) dialect, Attic, Koine.
Are you engaged, interested, passionate about it, is it meaningful and do you have appetite for it ? Debate phonetics later.
I like this. I have been diverted; and happily so, learning Sanskrit..."Sky Gods" as some of you put it (get original, please). You think Greek is tough ? strap on Sanskrit. I have also got a dash of Avestan under my belt.
Pronunciation here is adequate for my purposes...original accent was tonal not stress. Plato, Heraclitus and the rest of the ancient ones would not understand a word of this; or, what comes out of your mouth anyway...damn some of you are picky. Tad full of ("it") yourselves.
you said you're reading from the Nestle-Aland 26th edition, but you seem to had forgotten that the stress for pronunciation was already included there. And neither were you reading it in Erasmian nor Modern Greek pronunciation. But thanks for posting anyway.
Regarding vocabulary, Plutarch and Josephus definitely are not pure Attics but wrote in the same Koine(common, Universal) Greek as the NT authors(albeit a bit more polished I'd say).
There really was no chasm between vulgar and literary Koine(common) until centuries removed from the new testament(Byzantine Greek).
This is horrible. It is Greek with a heavy American English accent. Why not get a modern greek reader t o read it in Koine Greek. The accent of this is horrible.
@gingernutpreacher I can't find any Greek reading of the New Testament outright on Youtube - I am sure it's there. But if you want to listen to what Greek Koine sounds like look up a Greek Orthodox choir singing it. They liturgy is usually a selected reading of the New Testament set to choral song. /watch?v=NRB2VUVH-bk
Very moving. I like the speaker's accent, just like my Greek prefessor's.
oiseaudeproie 6 days ago
It is good to go back to the Greek and Hebrew so that we can get a better understanding of the culture that the passage was written in. It helps us understand God's Word even better
CellphoneTL 2 weeks ago
@aforetaste
i recommend you consider aramaic praimacy.
@phil4508
urLovedbyGod 3 weeks ago
greek...not latin...
phil4508 1 month ago
please dump the music...
phil4508 1 month ago
Where do you think the KJV came from? It was 70-80% based on Tyndale's work which itself was from the Hebrew, Aramaic and Greek texts. How long before discuss turns into disgust and debate into hate. Really, Christians have far more in common than in difference and we are about to be overcome. Small talk and bickering over versions will soon bring us down!
NousChristou 2 months ago
the way he is pronouncing the words, its not Greek
ILoadng 2 months ago
The King James Bible 1611 does away with this John 1 Greek New Testament..This John 1 Greek New Testament is embracing Wescott and Hort and not in line with the early Christian church or early believers.
mrmark262 2 months ago
Is this modern Greek or Koine Greek?
evilmick66 2 months ago
Like i said......everyone learn the (((English))) language and stop going to the "Greek"
mrmark262 2 months ago
@mrmark262 The new testament was originally written in Koine Greek. By reading a translation, the reader misses the subtleties and nuances of the speech, causing many concepts and ideas to be lost in translation without proper footnotes. The original material will always be superior to a translation no matter what the text or medium.
evilmick66 2 months ago
@evilmick66 (((not true))) what so called bible teacher of person told you that? The English language is much deeper and more advanced than the Greek language my friend!! God is not using the Greek language anymore or trying to get His children back to Greek!! English is now the universal language and the King James Bible is the standard and only English Bible that man can get the complete meaning of Scripture. I was led many years to believe that we need to go to the "original."
mrmark262 2 months ago
@evilmick66 The sad truth is that everytime we hear a pastor or bible teacher tell us that in the original this passage really means this. When will people ever wake up to that nonsense of "in the original?" The so called original is gone and not in print today!! God promised that he would keep his word...Psalm 12:6,7.
mrmark262 2 months ago
This Greek New Testament is a fake and sinful Greek New Testament!!!
mrmark262 2 months ago
We need to understand Greek like we need a hole in the head......get real people!! Stick with the English bible (King James 1769).
mrmark262 2 months ago
@mrmark262 - You're a moron.
celticqueen0206 2 months ago
@celticqueen0206 You're a (((bigger))) moron!!!
mrmark262 2 months ago
This has been flagged as spam show
a misreading in verse 12, pisteuousin was read as pisteusousin (which made it in future tense? - to them who shall believe?). i think the correct reading is in the present tense - to them who believe in his name. :)
corkystorky 4 months ago
Comment removed
corkystorky 4 months ago
I personally do not sweat the pronunciation; not to many people agree on it anyway; and, it is after all a "dead" language (helloo).
Jump into it and emerse your self in it...start reading. Greek English Interlinear works good with a reduced Grammar, take on the concepts as you encounter them.
Would make sense to start with the Homeric (Epic) dialect, Attic, Koine.
Are you engaged, interested, passionate about it, is it meaningful and do you have appetite for it ? Debate phonetics later.
97448able 4 months ago
I like this. I have been diverted; and happily so, learning Sanskrit..."Sky Gods" as some of you put it (get original, please). You think Greek is tough ? strap on Sanskrit. I have also got a dash of Avestan under my belt.
Pronunciation here is adequate for my purposes...original accent was tonal not stress. Plato, Heraclitus and the rest of the ancient ones would not understand a word of this; or, what comes out of your mouth anyway...damn some of you are picky. Tad full of ("it") yourselves.
97448able 4 months ago
I really like the meter and the background music. Very pretty! I will add music to my own recitals.
NousChristou 5 months ago
The whole passage was with a gay American accent, the way he says it is lke a different language from Greek
bobo12345098 6 months ago
you said you're reading from the Nestle-Aland 26th edition, but you seem to had forgotten that the stress for pronunciation was already included there. And neither were you reading it in Erasmian nor Modern Greek pronunciation. But thanks for posting anyway.
corkystorky 6 months ago
sry but the whole passage is pronounced wrong.
GREdimitraki12 7 months ago
Koiné is so beautiful...it should still be spoken in Greece instead of modern greek :)
Komnenit 7 months ago
Thank you very much for posting.
1025kenloach 8 months ago
Regarding vocabulary, Plutarch and Josephus definitely are not pure Attics but wrote in the same Koine(common, Universal) Greek as the NT authors(albeit a bit more polished I'd say).
There really was no chasm between vulgar and literary Koine(common) until centuries removed from the new testament(Byzantine Greek).
Excellent video!!!!!
tubalador 8 months ago
Great job. Very helpful.
joshhuntnm 9 months ago
Watch the whole Gospel of John in Greek with a Greek accent.
watch?v=0wYTwncZNOY
YTVideoJudge 10 months ago
καλως! συ αναγιγνωσκεις μαλιστα καλως. σαφως και δηλως συ λεγεις. ευκοπον εστιν το καταλαμβανειν σε. αγαπω την προφοραν σου. ευχαριστω σοι ποιησαντι ταυτην την κινηματογραφην.
Markos33AD 1 year ago
Ho logas? Ton thean? Anthropas? Tou fotas?
Aeschylus 1 year ago
This is horrible. It is Greek with a heavy American English accent. Why not get a modern greek reader t o read it in Koine Greek. The accent of this is horrible.
SupernautG 1 year ago
@SupernautG i agrea and i dont know much konie Greek if you find a vid that does it propely would you let me know please
gingernutpreacher 11 months ago
@gingernutpreacher I can't find any Greek reading of the New Testament outright on Youtube - I am sure it's there. But if you want to listen to what Greek Koine sounds like look up a Greek Orthodox choir singing it. They liturgy is usually a selected reading of the New Testament set to choral song. /watch?v=NRB2VUVH-bk
SupernautG 11 months ago