we want be more closely, curva sud roma old styles, and it's speacking about us in day and night i stir it up the flag, and scream aloud Roma win for us, iffff for follow in love again i'll support over and only my Roma, do you knoww whyyy all my life is red and yellow? there is a reason! i've got Roma in my heart, ASROMA i can't live without you!
I think everyone who understand italian can write translation using words with own feelings like in school "what was the idea of poet to write the poem" :) I do like this italian song, in my opinion one of the best!!!
Felicidades a Loretta Goggi la canta con un estilo apasionado, pero tambien los invito a que vean otra version cantada extraordinariamente por la gran cantante mexicana YURI CON LA MALDITA PRIMAVERA, un deleite para sus oidos
I love this song that is, I believe, the most beautiful Italian song. I understand Italian as well but this translation is good for people who do not understand Italian and who can at least get a taste of the meaning of this beautiful song.
damn spring = maledetta molla
pandascarpo 1 month ago
Bellissima!
MrDylanet1975 1 month ago
we want be more closely, curva sud roma old styles, and it's speacking about us in day and night i stir it up the flag, and scream aloud Roma win for us, iffff for follow in love again i'll support over and only my Roma, do you knoww whyyy all my life is red and yellow? there is a reason! i've got Roma in my heart, ASROMA i can't live without you!
ScriptwriterRoma 2 months ago
maaaammamia che cacchio di traduzione D:
CallmeXtina80 4 months ago
God bless the Shazam app for finding this song for me
TheSapphireDragon1 8 months ago
this is a beautiful song
bigdre06 8 months ago
anni 80.....eterna e splendida malinconia dei miei anni migliori
deathwarrior94 8 months ago
Traduttore, traditore.
luis2873 11 months ago
I think everyone who understand italian can write translation using words with own feelings like in school "what was the idea of poet to write the poem" :) I do like this italian song, in my opinion one of the best!!!
mocca4964 1 year ago
0/3
willing to hold each other close
white wine, old songs and flowers
and we used to laugh about us
was that just a swindle... damn springtime!
prugnosibillino 1 year ago
1/3
what remains of an erotic dream if
the morning after it turns out to be a poet
if, with empty hands, I can't no longer pretend that it was not love,
if by mistake I close my eyes and think of you
Damn Springtime will you come back if I'd ever decide to fall in love again?
what a swindle if it takes just a hour to fall in love
why hurry? damn springtime
why hurry? if I am the only one that cares
prugnosibillino 1 year ago
This has been flagged as spam show
2/3
Damn Springtime will you come back if I'd ever decide to fall in love again?
who cares if it just takes one hour to fall in love
why hurry? damn springtime
why hurry? I damn myself
Let me pretend that it is not love
if by mistake you close your eyes and think of me
who cares if it just takes one hour to fall in love
why hurry? damn springtime
why hurry? You and I have the answer
prugnosibillino 1 year ago
Comment removed
prugnosibillino 1 year ago
Comment removed
prugnosibillino 1 year ago
voglia di stringersi un pooooooooo.......e i nostri sogni erotici.....
tania5575 1 year ago
il nome loretta goggi e propio anni 80
alesydney 1 year ago
adoro questa cazone
eldeykova 1 year ago
non sono sicuro ma pensavo
"che imbroglio era"
"what a cheat it was"
"se per innamorarmi ancora"
"if to make me falling in love again"
"che fretta c'era"
"What's the hurry"..'s..'d..in the past too.
"lasciami fare come se non fosse amore"
"let me do as if it wasnt love"
cmq grazie
finallyblaise73 1 year ago
okay, damn spring I agree, but why the hurry?
gentlestormtoo 2 years ago
Dawn and kayo
dawnrexgurl 2 years ago
esta canción y esta cantante son italianas
yuri es cantante de covers y punto.
RACCATTApalle91804 2 years ago
Yuri, paulina, en fin...
la música ochentera de méxico son covers al español de la italiana.
anlecapi 2 years ago
Felicidades a Loretta Goggi la canta con un estilo apasionado, pero tambien los invito a que vean otra version cantada extraordinariamente por la gran cantante mexicana YURI CON LA MALDITA PRIMAVERA, un deleite para sus oidos
agenteyz007 2 years ago
bravo, fossero tanti a fare traduzioni delle nostre canzoni!!
albytergo 2 years ago 2
ciao bellissimo video ...toglimi una curiosità l'hai tradotta tu in inglese ? ^^ ...
OoGerryMusicaoO 2 years ago
Beautiful song
Did Loretta write the music/lyrics?
G4LCTC 3 years ago 3
Yes!
vediamostofilm 3 years ago
no she didn't
thejoojoo 3 years ago
no, music and lyrics by Paolo Cassella and Gaetano "Totò" Savio for Loretta Goggi
sticartoni 2 years ago
very good
alesandro castellano
(sono mezzo italiano....abito in vienna)
Gsp2008now 3 years ago 6
Fantastico...amo questa canzone e la Loretta!!!Bravo e grazie per l'emozione, Cecilia Ciaschi
cecisplendor67 3 years ago
Complimenti Kappagraf!
Hai fatto un bel lavoro.
Bellimbusto68 3 years ago 2
Love this song. Thanks for the translation. Had trouble using the dictionary.
vintagegoon7 3 years ago
I love this song that is, I believe, the most beautiful Italian song. I understand Italian as well but this translation is good for people who do not understand Italian and who can at least get a taste of the meaning of this beautiful song.
DNAproud 3 years ago 17
e invecesecondo me è originale e se associ le immagini è un video strabello complimenti!
ghiretto84 3 years ago