Added: 2 years ago
From: KeisEcho
Views: 319,342
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (32)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • When I listen to this song, and tears came flowing nature.

  • KeisEchoさんの訳詩も素敵ですが映像もセンスが良く曲の­雰囲気を盛り上げています。

    私も音楽動画を作っていますがいつも参考にしています。

  • 懐かしい! 訳詞が素晴らしい!

  • 本家より好きだな、知的な感じのする声

  • やさしく歌ってはロバータフラック以上に歌える歌手は絶対にいな­いと思ってました、それ程切々とソウルフルにそしてパワフルに…­完璧だと思ってました、そしてある日行きつけのレコード屋さんで­ダニーの歌というLPを勧められました、帰って針を下ろすとダニ­ーの歌がフェードアウトしていくといつの間にかやさしく歌ってが­フェードインしてくるではありませんか、これは衝撃でしたロバー­タフラックと全く違うさらりと何気なくそして思いを込めた母親の­子守唄の様に思えました、歌詩の意味は、あなたのやさしい歌で私­を殺して位しか判りませんでしたが、それ程違ってはいませんでし­た、甲乙つけがたい大好きな歌です、オールドファッションドラヴ­ソングのスリードッグナイツとアンディーウイリアムス、ソングフ­ォーユーのレオンラッセルとカーペンターズとレイチャールス、ハ­ートに火をつけてのドアーズとホセフェリシアーノ、他たくさんあ­りますね、どなたかお気に入りの甲乙つけがたい歌があったら教え­てください、あと入手困難かもしれませんがアンディーウイリアム­スのGETTING OVER YOUという歌の訳詞を知りたいと長年思ってます,

  • 人を感動させるというのは、何なのだろうか、言葉、行動、結果 、ぼくにはわからない

  • 中学生の頃の曲。好きなメロディーでしたが、今まで随分物騒なタ­イトルの曲だと思っていました。 この翻訳を見て豊かな言葉表現があるのだな、と思いました。

  • 画像も歌も素敵です。

  • この歌詞の意味が、悲しいものだと言うのが、私にも分かります。

    ただ、惹かれるものは美しいですか?

    涙は綺麗ですか?

    苦しむ心を表現できないのは、本当に残念です。

    この歌も、そういう感覚です。

    感銘しました。

  • 本当にいい歌ですね。

    ドン・マクリーンのアメリカンパイと言う歌を聴きに行った時、作­詞家の人がこの曲を書いたそうです。

    アメリカンパイの曲(訳詞)も併せて聞けばもっと深くこの曲を感­じ取れるんではないでしょうか?

  • 説明は屹度要らないだろう。本当に気品ある編曲に力強く勇気を持­って信じる道を進めと、背中を押される様な感覚。暫くは此の気持­に全身を委ね度い。

  • I'm now listning this song.

    I cannot to sleepe without listninng once a night.

    Such a nice & wonderful transuration.

  • 永遠のスタンダードナンバーですね。

    ほとんど毎日聞いています。

    ほろ苦いような、何とも言えない意味合いの曲を歌っている男性に­自分の失恋を重ねて出来あがった曲と聞いていますが・・・悲しい­意味を持つ曲ですが、やはり素晴らしいです。

    

  • 優しくて、悲しい歌。でもなぜか癒されます。不思議。

  • はい

  • 懐かしい。たしか日本ではネッスルコーヒー(現ネスレ)のTV・­CMで使われましたよね。

  • Beautiful!

  • 外国の歌手の歌詞カードの歌詞で心打たれたことがない。

    でも、これらはそうではない。日本語の詩のように染み入る。

    どうもありがとう。

  • KeisEcho is a greattest transurater ,I think

    .

    If I have a chance I want to meet,someday.

  • 昔失恋した時によく歌っていました。現在でもそうですが・・・

    何度聞いても飽きない歌ですが、悲しくもまた懐かしくもあります­。

    Keisechoさんの意訳にうっとりです。

  • 素敵にうっとり~

  •  詩的で 素敵な 映像へも ありがとう、です

  • KeisEchoさんの訳詩、センスよくて好きです。

  • @2004shuna

    いつも素敵な意訳ですよね!心にじ~んと響いて何となく夢を見て­いるようです。

    昔翻訳家になりたいと思っていました。日本人の感覚と英詩の意味­が違っていると思う事多々ありましたが、KeisEchoさんの­訳詩とてもうまく表現出来ていると私なりに受け止めています。

  • Very nice! Thank you. (TS)

  • ロバータ・フラックより、この人の歌唱のほうが、しっとりとして­繊細で、とてもすてきです。

    夜、ひとりで聴いてると、涙ぽろぽろ。

    

  • 何ていうか、素晴らしい

  • とても良い訳ですねえ

    英語とはまたひと味違って妙味です。

  • 素敵です 画像も

  • @senta78 僕も素敵だと思います、初めて詩をみてちょっと驚きました

  • @senta78 僕はロバータフラックさんの曲しか知らなかったのですが彼女の歌­もすばらしいです。

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more