李叔同 弘一大師 American composer called John Pond Ordway(1824-1880) and his song: "Dreaming of home and mother). 送别 歌手:青燕子 源自美国歌曲《梦见家和母亲》,曲子的作者是 约翰奥德威 John Pond Ordway(1824-1880) 长亭外,古道边, 芳草碧连天, 晚风扶柳笛声残 夕阳山外山, 天之涯,地之角, 知交半零落. 一壶浊酒尽余欢, 今宵别梦寒.
It was a perfect blend. If Mr. Ordway would have known someone after his life could write such a beautiful and poetic lyric to match his melody would be extremely happy like us.
It was a perfect blend. If Mr. Ordway would have known someone after his life could write such a beautiful and poetic lyric to match his melody would be extremely happy like us.
It was a perfect blend. If Mr. Ordway would have known someone after his life could write such a beautiful and poetic lyric to match his melody would be extremely happy like us.
這首歌在我們小學的音樂課本裡
justicelogic 2 weeks ago
very nice
TheChunkers1 1 month ago
阿弥陀佛
jingmeizhu 3 months ago
This has been flagged as spam show
「一瓢濁酒盡餘歡」之典故出自《論語-雍也篇》:
子曰:「賢哉回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。
LouisLeeKH 3 months ago
This has been flagged as spam show
找到元兇, 將「一瓢濁酒盡餘歡」改為「一觚」、「一壺」或者「一斛」濁酒 (孩子們唱這句時被說話聲干擾聽不清楚) 的是 1963 年電影《早春二月》:
v=jMaHy83nt10&hd=1
LouisLeeKH 3 months ago
我已在百度貼吧的「《中文名歌五十首》(1927年版)序」上載了豐子愷的手抄本, 戴好老花眼鏡看清楚吧!!!!!
LouisLeeKH 3 months ago
大陸改革開放後, 人民生活富足了, 又怎理解昔人文人的豪氣, 「一觚」、「一壺」、「一斛」濁酒, 俗不可耐!!!
LouisLeeKH 3 months ago
伤感, 至美.
jackarmful 4 months ago
第一次聽到這麼樣清純的曲調 真迷人ㄛ
tlbpabcxyz 5 months ago in playlist 更多由stanleypower提供的影片
3分鐘到3分46秒好清純的聲音,和聲又棒!
hsg1811 6 months ago
感覺上,歌唱者沒唱出“很離愁”的情懷?
cosomodo2 7 months ago
ดีมาก เพลงนี้ล่ะ นู๋ไปประกวดด
ThePalm777 8 months ago
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落;
一瓢濁酒盡餘歡,今宵別夢寒。
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
frapple1000 9 months ago
音樂很有水準,兩次轉調自然又有味,唱腔也不錯,(稍微太小心了一點,情緒不太夠), 感謝上傳者配上畫作, 字幕換成正體字就更完美
qkhsu 9 months ago
文化和藝術本來是中國人共有的財富,六十年前在政治對立下的兄弟相殘對中國人來說已經是個悲劇。難道還要讓政治的喧囂來干擾我們聆聽著這麼美妙的樂曲嗎?真心祝福兩岸的炎黃子孫!真的希望有一天全世界的華人可以真正做到相親相愛...
Beenwu 11 months ago
Beautiful...thanks for posting it!
rigoletto68 1 year ago
真是好聽的音樂...:)
引用分享至[ 弘憶論壇 ]
謝謝!
釋大寬法師 合十
dakuan00 1 year ago
送别 - The Parting Classical version - 歌手:青燕子
2010129ac3761++++++++++
ac3761G 1 year ago
>////< 好好聽哦~感動
maxi3939889 1 year ago
TheTaiwan001 2 years ago
TheTaiwan001 2 years ago
长亭外,古道边, 芳草碧连天,
Old pathway, long shelter; green Fields Fuse with Tian,
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
Sound of flute, night wind blows; sunset, hill to hill.
天之涯,地之角,知交半零落,
Earth corner, Edge of Tian; buddies, most are gone,
一瓢浊酒尽余欢,今宵别梦寒。
Remaining joy, glass of wine; cold dreams, none tonight.
sgxbroker 2 years ago 5
每次听这首曲都会哭,从小学都现在都二十好几几的人了,哭得更加厉害,那种思绪好像我就是民国时代的一个,和好朋友喝完最后一杯酒之后就此生不再相遇那样凄凉...
Molislily 2 years ago 5
@Molislily
不是說民國時代的一個! 因為以前是民國、現在是民國、以後也是民國,中華民國是真正的民主共和國!
bighth63354 1 year ago
@bighth63354 现在的台湾已经不是以前30,40年代在大陆那个民国政府了
Billyoung2100 1 year ago
@Billyoung2100
沒錯! 以前的中華民國政府說難聽一點,根本就是蔣氏獨裁政府,仗著愛中華民國的名義欺壓善良老百姓,這根本就跟中華民國建國的中心思想背道而馳,所以國民黨與其說愛國倒不如說是仗國欺民,甚至到現在還有一大堆藍教徒把蔣氏獨裁視為愛國! 所以現在只有不屬於任何一個黨的中華民國才是中國!
bighth63354 1 year ago
一个苦难的年代, 却造就了一批伟大的心灵. 到新文化运动的中国百花争艳, 为那些苍白的历史增添绚丽的华彩.
短短的旋律, 悠久的文明史. 这首19世纪美国歌曲, 她如流水一样穿越地理和时间的隔阂, 拨动我们心灵的共鸣: 万金易得, 知音难寻.
jimx98 2 years ago 4
akpcSAIN 2 years ago 2
@akpcSAIN
It was a perfect blend. If Mr. Ordway would have known someone after his life could write such a beautiful and poetic lyric to match his melody would be extremely happy like us.
uscollegecenter 1 year ago
It was a perfect blend. If Mr. Ordway would have known someone after his life could write such a beautiful and poetic lyric to match his melody would be extremely happy like us.
uscollegecenter 1 year ago
This has been flagged as spam show
It was a perfect blend. If Mr. Ordway would have known someone after his life could write such a beautiful and poetic lyric to match his melody would be extremely happy like us.
uscollegecenter 1 year ago
很喜欢这首歌,尤其时词,怀念李叔同先生。
sammilimo 2 years ago
很喜欢这首歌,尤其是词,欣赏的同时,怀念李叔同~
sammilimo 2 years ago 2
Simple & Pure. I like this song
carolinehillroad 2 years ago
我很喜欢这个版本。其他的版本加了很多音乐方面的装饰而且是群唱,不如这样清唱好听。离愁别绪从一个少不经事的小女孩之口唱出来更能拨动感触。
omnicapgong 2 years ago 9
觚字怎么念啊?
omnicapgong 2 years ago
觚字念"古", 勝酒的器具.
dczhang8211 2 years ago
觚字, 讀音如"孤"or"辜"....... 上古時代的酒器, 陶製的或青銅製的, 作用類似酒杯, 也是一種祭祀的禮器! 古人飲酒, 須加熱的用"爵"(下有三足的那種), 不須加熱的用"觚"! .....所以既不是瓢, 也不是斛........一觚濁酒, 就是"一杯濁酒"!
ymk0106 2 years ago
对啊,大多数人唱念的不是瓢就是壶...
aijiew 2 years ago
A very good version.... Thanks.
hann21921 2 years ago 2
akpcSAIN 2 years ago
這太深了。我們去問死去的人才知!
chan51944a 2 years ago
觚! 是觚!不是瓢!誰他妈用瓢喝酒啊!? 又不是上山打老虎!
loveChinalove 2 years ago
送别 - The Parting Classical version - 歌手:青燕子
akpcSAIN 2 years ago
This has been flagged as spam show
人生難得是歡聚, 惟有別離多
但有別離, 才會有歡聚
知己半零落, 朋友相聚不易, 再聚更難
褪色的花髮上, 記錄了多少歡樂的時光呢?
然而往事亦只能隨著花髮褪色而變得暗啞
chickkid 3 years ago
Comment removed
chickkid 3 years ago
Nice editing.
TheHiIII88 3 years ago
送别 - The Parting Classical version - 歌手:青燕子 81229akpcSAIN850pm
akpcSAIN 3 years ago
我覺得應是「斛」,我課本也是這樣寫。
dadedadedadee 3 years ago
那就是你的課本出錯, 稍有水準的弘一大師傳記都是作「瓢」, 這錯誤就等同通行版「前赤壁賦」誤把「渺浮海之一粟」之「浮」字變「滄」字一樣, 蘇軾墨蹟本來就是「浮海」!!!
LouisLeeKH 3 years ago
@dadedadedadee 你的課本錯了!!!
LouisLeeKH 3 months ago
beautiful song loved since childhood tks for upload
ssebtze 3 years ago
如果是瓢,簡直破壞了詩人的意境。
試想長亭,古道,結果拿一個瓢喝酒。。。。。
當然是拿著壺,然後用杯子喝。。。
asnster 3 years ago
用瓢喝濁酒才夠豪氣, 李叔同這類高人不會照抄三國演義!!!
LouisLeeKH 3 years ago
應該不是瓢,從作者的身份看來,應該是斛。
如果是出征的戰士,或者梁山好漢,倒是可能是瓢。
asnster 3 years ago
不要忘記他喝的是「濁酒」, 用瓢才配!!!!!
LouisLeeKH 3 years ago
april200304012003 3 years ago 16
@april200304012003 一瓢才對, 弘一的入室弟子豐子愷的手抄歌譜不可能錯, 因為出版時弘一大師仍然在世!!!
LouisLeeKH 3 months ago
@april200304012003 「韶光逝 留無計 今日卻分袂 驪歌一曲送別離 相顧卻依依 聚雖好 別雖悲 世事堪玩味 來日後會相予期 去去莫遲疑 」是後人嫌短妄加
LouisLeeKH 3 months ago
歌詞唱錯了, 是「一瓢濁洒盡餘歡」, 不是「一斛」!!!
古時十斗為之一斛, 一斛酒的份量足使你中酒精毒粹死!!!
LouisLeeKH 3 years ago 2
Dear Theodora,
It's very sweet and nice of you to let me know, that you will play this beautiful song later on your harmonica, thanks very much !
I will wait for you, and hope you still enjoy to play your harmonica.
Wish you well,
Greetings Chris.
ctovg 3 years ago
Dear Theodora,
Thanks for your answer!
Now I know the language is chinese.
Sorry, I don't want to play this song because the melody isn't welknown to me, but it's a very beautiful song, I liked to hear it!
Greetings Chris.
ctovg 3 years ago
later I will play this melody on harmonica.
wait for me
VXY717 3 years ago
Dear People,
A very beautiful song, singing very good, you are playing the instruments very well.
I enjoyed it very much, thanks for sharing with us.
My special thanks to Theodora (VXY717), who send me this video !!
You are singing in the Maleisian language ?
Greetings Chris - The Netherlands - Europe
ctovg 3 years ago 2
They sing in chinese.
are you interest play this song in chinese?
VXY717 3 years ago
谢谢你的短片!
不错!
VXY717 3 years ago
very very beautiful!!! Very Very Nice!!!!!!!!
JohnNPG 3 years ago 2
i love the song! cono kryoku daisuki!
jnyjiajia 3 years ago