@YuriPetrovsky The original was sang by a Belgian woman called 'Samantha' and composed by 2 Belgian componists
A Dutch singer called 'Imca Marina' also sang it and had a big hit in Holland. She also sang it in German (it's a so-called "Schlager-song") where she had a lot of succes.
Later Imca Marina also sang it in Spanish, that's why everybody sings 'Eviva España' instead of "¡que viva España!". Most Dutch or German people don't hear the difference; if it sounds a bit Spanish it's okay ;-).
saudações portuguesas a nuestros hermanos
jh5kl 2 years ago
°que viva españa"is not a spanish song.its composed and sing by a german girl.grettins from spain
YuriPetrovsky 3 years ago
@YuriPetrovsky The original was sang by a Belgian woman called 'Samantha' and composed by 2 Belgian componists
A Dutch singer called 'Imca Marina' also sang it and had a big hit in Holland. She also sang it in German (it's a so-called "Schlager-song") where she had a lot of succes.
Later Imca Marina also sang it in Spanish, that's why everybody sings 'Eviva España' instead of "¡que viva España!". Most Dutch or German people don't hear the difference; if it sounds a bit Spanish it's okay ;-).
SeeYous 1 year ago
"Eviva España" does not make sense in spanish!
It's "¡que viva España!"
Theorbae 3 years ago