@gnl495 why are you getting so upset? The video clearly states that it is BRAZILIAN Portuguese. It's not a big deal. Most people that what to learn know that it's not the same as is in Portugal. Just like Latin american Spanish is not the same as the Spanish of Spain...or American English compared to the English of the UK.
@omgitsskyandces, eh muito diferente mesmo. Eu tive um amigo de Mocambique na faculdade e mal conseguia me comunicar com ele. Mas com um pouco de boa vontade a gente consegue.
@Tephladon Você parece ter um vocabulário estendido, mas há muito vício de inglês na sua escrita portuguesa. No português o adjetivo aparece após o sujeito, na maioria dos casos. Prefira usar "semana passada" e não "passada semana". Outro erro que eu vi e que é difícil de entender: "pessoas quem fala de portugues" O certo : pessoas QUE FALAM portugues who = quem(ínicio da frase) ou que(meio da frase) did who do it ? quem fez isso? people who speaks portuguese pessoas que falam portugues
I must tell you, using this kind of way to talk brazilian portuguese will make you look like a douche, our language is full of slangs and quite complicated to get fluent. Only living here or watching movies that you will stop sound like a "gringo"...... Trust me, it will take a considerable time.
@raqueldaphne claro que não é podre ! Tem até uma brasileira que fala a pronúncia certa ... Ou você acha que a mulher do vídeo é portuguesa ou angolana ?
eu estou falando portuguese, más não sei tudo as palabras e não entendo muito quando brasileiros falão porqué aprendi portuguese em a noruega, e não já falei com brasileiros o alguém que fala portuguese. Estuvo em a brasil más não aprendi muito ae.
I speak : English , Dutch , German , Arabic , Spanish (fluently) and now i wanna learn Brazilian Portugues ... but spanish is a bit different than i thought cuz in Portugues thank you is : Obrigado and in Spanish its : Gracias so there is a pretty big difference between these languages...
you can't expect them to be the same, that's why they are separate languages. and do you speak those languages fluently you mentioned above or do you merely know phrases?
I'm brazilian. And I admit I cant understand spanish very well. I think I cannot do it 'cuz their accents and some words are slightly differents. But I can speak spanish better than I can understand. I just don't know why.
@gourmetdragon, in my family we say both com licence and da licenca, im not sure why... i usually forget com licenca thought, but it depends where in brasil you are :)
i haven't had the chance to speak portuguese in so long. my grandma was the only one that tried to keep the language going in our family (on my mom's side) and now she's gone... Descanse em paz, minha avó, sentiremos sua falta
Why does the letter a, o, and e have a little squiggly line on top, like the n and in spanish, it makes a "nia" sound, but what sound does the squiggly line do to those letters?
I'm getting ready to start learning some Portuguese, and i was lookin for some online resources. Theres a Stack Exchange site in the proposal stage for the Portuguese language that can use more participants. Lets help get this going!
Hi :D I have started to learn Portuguese for the only reason to go to brazil for at least a year. But it's way different from that this video tells :O e.g. Hello = bom dia.
As Mestredrikko say "general Portuguese"... Is that "European Portuguese" or general in brazil? My Portuguese is from Portugal. Is it worth to continue or should I just leave it? :o obrigado :)
@jjohnson218 There is a very big difference between brazilian portuguese and portugal portuguese.I speak the brazilian one. We can understand each other but the pronunciation of the words are completely different and a few grammar changes occur. Thats why it's so easy to ciffer one language from another :) Excuse me for my english.
@Stebeie You should leave it. First cuz you want to come to Brazil so you should be learning brazilian portuguese (there are a few differences between brazil and portugal portuguese) and Second cuz Hello= Oi and Good Morning= Bom Dia. They're teaching it wrong!
If you need any help with a few words or vocabularies in brazilian portuguese, contact me!
Portuguese and Spanish languagesare actually very similar, if the person who speaks Spanish has a small base of Portuguese and the person to speak slowly, can you understand perfectly.
@Viktir666 it is close to spanish because some of the words sound the same like i speak spanish and i know what ppl r talking about in portuguese just a little bit eu falo ingles com meu pai todo dia like todo means all dia means day in spanish get it how it is a little bit the same
@Viktir666 Hi I'm Brazilian. Yes, Portuguese and Spanish are quite similar. A Portuguese speaker and a spanish speaker can understand at least 70% each other. We use to say we speak "PORTUÑOL" a mix of português and español.
@bwoodsfinest Well, we have some difference between the Brazilian and European Portuguese. For example: the word "bicha" in Portugal means "line" and in Brazil means "faggot". it's like american and British English.
But even in Brazil we have big differences in the vocabulary and accent. A person from Rio de Janeiro speaks with a difference of accent a person from São Paulo (like me) and from a person from Salvador etc. That's why at school we learn a generical Portuguese, understood anywhere.
@bwoodsfinest MAJOR gap. Maybe the hugest of all gaps in a same language. It would be wrong to say that it's like American x British English, cus at least these Englishes have the same consistency and very very few vocabulary differences, most of which change one letter. Portugal and Brazil are like different ways of thinking, structuring, pronouncing and have way more differences in vocabulary than English or whatever. Brazilians are very warm with foreigners, but Portugal accent is mocked
@bwoodsfinest It's diffrent mostly in therms of pronunciation... Brazil shelters a lot of diffrent accents, where the sounds of some letters change drastically, though they are all understandable to each other; the use of grammar features is also markably diffrent between Portugal and Brasil, like the use of present continuous tense in Brasil, which is officially absent in Portugal; the main issue is: Portugese drastically diffrent from Spanish, by listening to them you clearly see it;
muito legal, não muito abrangente em um sentido geral da língua, mas bem simples e direto para qualquer um que tenha interesse em se aventurar nessa língua tão bela que é o português!
@MegaHeatwave well, i dont know your nacionality so, i will try to do the translation but, anyway the meaning will be out of context so, lets go: Rio de Janeiro, going to be January River. hope this helped
My my, people love argument fights here... Well, let's remember Brasil is a HUGE country, and the language is slightly different in each region. This video is teaching a very basic portuguese, just to help people to say a few words. "Me dá liceça" and "licença" are both correct. In my state (RS) we use mostly "com licença". It's a big mistake to think only one version is right, and it's also misleading to the others that want to learn something and will read the comments... Ego fights suck!
@gourmetdragon@gourmetdragon@gourmetdragon O problema é que muitos brasileiros acham que o português é TÃO diferente, complexo, etc. Já aprendi 5 idiomas, embora fale somente meu idioma nativo que nem um nativo fala, né! Cada língua tem suas nuanças, suas gírias, e sua graça própria. Toda região no mundo tem seu sotaque. Moro no brasil há 4 anos, e estou de saco cheio dos orgulhosos brasileiros.
Everyone has an accent. Every language is unique, complex, and beautiful.
@FunWithBlendBJ The accent is very different. There are some differences in the vocabulary (some of them are very funny. Ex: in Portugal "bicha" means "line/file", but in Brazil it means "faggy"). One of the major grammatical differences is the pronoun “you”. In Portugal they use “tu” but in Brazil we use “você”. “Você” is a treatment pronoun (it’s a third person and it’s a contraction of Vossa Mercer/Your Mercy). But in Brazil, “você” is totally informal. see: portuguese. multiply.com /journal
@renzomartinsgu OF COURSE people say ME DÁ LICENÇA in Brazil. I don't know what's the matter with you guys. You're misleading people who watch this video. This is perfect. This was made with genuine Brazilians. CAN'T YOU SEE THAT? And watch your English. It's PRONUNCIATION and not pronounciation, for crying out loud!!
@ZHEREAL WTF MAN? Are you trying to discuss portuguese with a brazilian? WE SAY ''LICENÇA'' only, and we do NOT talk like people in this video. I'M TELLING YOU THIS AS A BRAZILIAN AND AS SOMEONE WHO LIVES IN BRAZIL.
@renzomartinsgu The verse "Me dá licença que agora eu vou passar" is in the BRAZILIAN song NOSSA PARADINHA by the BRAZILIAN band called Harmonia do Samba. Search NOSSA PARADINHA HARMONIA DO SAMBA. You can get the lyrics at a Brazilian website called LETRAS.TERRA.COM.BR if you can't understand the lyrics, 'cause I still don't believe you're Brazilian.
oi eu sou brasileira e amo a lingua portuguesa. achei muito legal a aula de portugues para estrangeiro. é muito diferente da minha aula de ingles que faço na wizard.
e acho o ingles muito mais difíciu do que o portugues.
@5147848amp i'm trying to learn brazilian portuguese and had this same question. for me i don't think so. it, like many other words in the language seems to just trail off without pronouncing the last letter. sometimes its like pinching off the end of the word with a nasal ending, like não or corações. for this american ear, the end of 'bem' is more of a very subtle 'ng' sound.
@jaholt18 Just guessing, but I think that might be like the provincial accent, i.e assuming you're American, its like the way hillbillies pronounce stuff different. The reason I think this is because my parents speak french pretty well and they were telling me that people in the south of france use this kind of ng sound too, like paing instead of pain. Can anyone confirm that or nah?
@SvenSvensonn We have blond and blue eyed girls in Brazil also! Brazil was colonized by europeans but not only portuguese -_-! Could it be that many americans think Brazil has a population only with mulattos and natives?^^
@evertonmichell "Como vai você?" is similar to "tudo bem?". both forms are very common in Brazil. Some people even prefer the shortened form "como vai?"
Hello, If someone wants to learn/practise Portuguese, send me a message so we can talk by msn. I'm Brazilian and I need a native English speaker to practise my English. And also I like to meet people from other countries and coultures. I'll be waiting for the message. Até mais!
Hello, If someone wants to learn/practise Portuguese, send me a message so we can talk by msn. I'm Brazilian and I need a native English speaker to practise my English. And also I like to meet people from other countries and coultures. I'll be waiting for the message. Até mais!
@ghostlonerider I wonder if you're a native or not... Anyway, not exactly... "Com licença" is just a way to say it. "Me dá licença" or just "licença" are acceptable too.
@deadmedio Yes, I'm native. I know about "Me dá licença" quote but the part "Me dá" sound agressive. "Com" sound more harmonious. I think that when we said "Excuse" we want to show our education. That's why I said this is wrong. Well, I just wanted to help about Brazilian Portuguese. Sorry mistakes.
Não entendo o pq de portugueses terem tamanha implicancia com o português brasileiro. Cada um aprende e gosta do que quiser porra! Essa conversa de "o português de Portugal é mais correcto" e daí? Quer um biscoito? Se quisessem apreder o de Portugal não veriam o video BRAZILIAN PORTUGUESE, se estão vendo é pq preferem esse!
If you guys really wanna learn portuguese, fell free to contact me and we can to teach each other. I just wanna make friends , teach portuguese and to learn english.Would be a pleasure to share this experience.
@TheMegaBiscoito Read the name of the video: BRAZILIAN PORTUGUESE. Retardado. É portugês do Brasil, não de Portugal, que é um português horrível; parece que vocês tem um pau na boca.
@renzomartinsgu Rapaz, nós nao temos um pau na boca nem tamanha igualdade. Agora tenta entender que foram os portugueses que instruíram os indios a falar português correcto. Porque agora os brasileiros criticam tanto os portugueses de falarem mal? Ja pensaram se sao voçes os que falam mal ?
@TheMegaBiscoito Só tava trollando moleque. Se você fosse uma pessoa normal, ignoraria meu comentário, mas responder só mostra que você tem probleminha.
@CazadorDeSimos if you really were from america you would know how much black people america has, and who cares ? black people are the same as white people, they are awesome, no im not black, and im from brazil, i dont have any black friends, cause where i live i never saw someone black like the black people in the u.s =) oh how your racist and stupid,
@CazadorDeSimos Sua terra é o CÚ da europa símio mouro da cara preta! E onde já se viu, fazer um fake para atacar os brasileiros na internet d um país como os Estados Unidos?!! Um país q quase metade da população é NEGRA assim como a tua cara d mouro preto! Se fosse fazer um fake, fazia d um país d "BRANCOS" é não d um país q quase metade da população é NEGRA! Chimpanzé do quintal da Espanha, nem escrever inglês vc sabe direito, os erros estão à vista!!! Eu acho q vc é o MOURO encardido Jorssa!!
@CazadorDeSimos Calado macaco mouro da cara preta! Vc é do do cú da europa, aceite essa condição humilhante e pare d fingir q é uma americana do ALABAMA! Tu queria mouro da cara preta ser do ALABAMA, tu queria ESGOTO da europa! Eu sei muito bem q tu é um símio mouro da cara preta do QUINTAL da Espanha! Vc não consegue nem disfarçar mouro encardido do terceiro mundo da europa! Teu idioma é o merdoguês e não o inglês! Pare d querer dar uma d moderno e q vive em um país d primeiro mundo mouro preto
@CazadorDeSimos E outra mouro preto, não falo mal dos americanos aqui porq vc não é americano! Os americanos gostam muito do Brasil e respeitam os brasileiros em geral! Já vc mouro preto sujo do terceiro mundo está apelando para um país desenvolvido e do primeiro mundo para atacar aos brasileiros! Sabe q nós somos SUPERIORES à vcs merdogueses atrasados! Nem adianta mouro preto, comigo essa não cola! Os americanos nunca iriam atacar os brasileiros assim na internet feito vcs mouros parasitas!!!!!
A CORRECTION!!!! "HELLO" in brazilian portuguese would be "OLA", "OI" is just like "HI" in english
dejota2991 21 hours ago
Eles tão parecendo robôs falando MUI-TO BEM E VO-CÊ? O-BRI-GA-DA.. fala sériooo
citroen015 1 week ago
The word for Hello in good portuguese is Olá
The word for goodbye in good portuguese is Adeus
The expression for How are you in good portuguese is Como estás
Very well...and you in good portuguese is Muito Bem...tu?
Thank you and you´re welcome is right...
What is your name in good portuguese is Qual é o teu nome
Excuse me is totally wrong...in good portuguese is desculpe/a
Please Teach the original Portuguese...the portuguese of portugal not this shit --´
gnl495 1 week ago
@gnl495 why are you getting so upset? The video clearly states that it is BRAZILIAN Portuguese. It's not a big deal. Most people that what to learn know that it's not the same as is in Portugal. Just like Latin american Spanish is not the same as the Spanish of Spain...or American English compared to the English of the UK.
NegraBendita 1 day ago
It's funny to see this kind of vid when portuguese is your native language
pescadorCardoso 2 weeks ago
@pescadorCardoso I wish it was my native language
bajskorven2221 3 days ago
Good for hello= oi kkkkkkkkkkkk
Showzinhuu 3 weeks ago
Comment removed
Showzinhuu 3 weeks ago
if want to improve your portuguese add me !! elsonfarol@hotmail.com a gente pode ensinar um ao outro
elsonlino1 3 weeks ago
Brazilian is so different , then european portuguese...
ASRTFYGUH 1 month ago
@ brodilson can you also help me as well?
lalo12able 1 month ago
Oi.. I really like their accent ... Tchau..
frinema 1 month ago
goodbye é tchau?MEU OVO É ADEUS!!!
pedropiovan 1 month ago 4
i need help learning!
KennyHeflin1 1 month ago
eu Falo português moçambicano e eu não sabia que o português brasileiro é muito diferente
omgitsskyandces 1 month ago
@omgitsskyandces, eh muito diferente mesmo. Eu tive um amigo de Mocambique na faculdade e mal conseguia me comunicar com ele. Mas com um pouco de boa vontade a gente consegue.
andrekrepsky 1 month ago
só brasileiros aqui
linkcruz18 2 months ago
Quanta gente querendo aprender pt-br. Oo
GooLePHBR 2 months ago
ahahaha Sad people !? its not like brazilian people...ahahaha Zombies learning.....kkkkk
CAAVernier 2 months ago
Por que poram essa gente feia no video? Ai viu queimando o filme do Brasil lá fora
acidginger 2 months ago
@acidginger hushuashua rashei do seu comentario
ivoms1 2 months ago
@acidginger
Ri do "poram". nclkfnsdvgsngnb
GooLePHBR 2 months ago
Oi
MixDK66 2 months ago
então eu também quero aprender inglês; será que esse canal também ensina inglês.... eles são cômicos mas ensina direitinho ..xD
ivoms1 2 months ago
@ivoms1 I can help you learn English if you in return help me learn Portuguese.
remix1on1 2 months ago
@remix1on1 of course >>> if u still want learn portuguese give your msn or skype XD u teach me english and i teach u portuguese xD
ivoms1 2 months ago
@remix
You can add me on messenger. I help you with the Portuguese, and you help me with English. andreysmith@gmail.com
brodilson 1 month ago
eu sou do brazil kkkkkkkkkkk eu quero é falar english
ivergames 2 months ago
The woman has one hell of a sexy voice and accent! wow :)
LionEntity 3 months ago
if you really want to learn portuguese, please, don't watch this video...nobody here speak like that...try to find another video..
juniorrich25 3 months ago
@juniorrich25 Totally agree
LargeCupOfMilk 3 months ago
@juniorrich25 Do you live in Brasil? Could you teach me you're language so that I can someday visit and not sound like a complete tourist?
remix1on1 2 months ago
Eu ri do licenca "LICENÇA!"
Chavomaniaco 4 months ago 2
@Chavomaniaco Todos são engraçados, principalmente aquele cara falando, ele mó serião!
Aline42418 3 months ago
@Aline42418 ele não tem cara de quem queria estar ali. eu assisto esses videos pra dar risada...
Chavomaniaco 3 months ago
lucaspriest 4 months ago
now, you say it ...
JoObse 4 months ago
that kid has great enthusiasm!
locolalo1364 4 months ago 17
I must tell you, using this kind of way to talk brazilian portuguese will make you look like a douche, our language is full of slangs and quite complicated to get fluent. Only living here or watching movies that you will stop sound like a "gringo"...... Trust me, it will take a considerable time.
juanito2109 4 months ago
@juanito2109 Learning any language takes considerable time. You have to start somewhere, and this is a very basic level video, for Christ's sake.
KimCyunHi 4 months ago
@Tephladon lol,awesome Portuguese skill dude
LargeCupOfMilk 4 months ago
QUE PODRE! ISTO NEM SEQUER È PORTUGES DECENTE -.- 'tháu' parece chines :(
raqueldaphne 4 months ago
@raqueldaphne claro que não é podre ! Tem até uma brasileira que fala a pronúncia certa ... Ou você acha que a mulher do vídeo é portuguesa ou angolana ?
allandentista 4 months ago
How are you = Como você esta? I'm fine and you = Eu estou bem, e você?
Excuse me = Com lecença.
XxAnEvilWafflexX 4 months ago
Muito bom!
tommytrojan09 4 months ago
nossa ! como os portugueses são estúpidos ¬ da até nojo !
nessargt 4 months ago
ENGLISH IS THE BEST LANGUAGE EVER. LEARN IT. BELIEVE IT.
kelpcoo 4 months ago
@kelpcoo
I don't agree. The english sounds are not clear.
Italian and portuguese are the best EVER.
28digu 4 months ago
• The wordS for "Hello" is: "Oi" or "Olá". / On the telephone: "Alô"
• We brazilian almost never use "Como vai você?" for "How are you?". We use "Tudo bem?"(formal) or...
"Tudo jóia?" , "Eaí beleza?" (informal).
Thifny 5 months ago 2
European Portuguese is atrocious.. Sounds like russian.
A2TRaNQuiLiiTy 5 months ago
original Portuguese is different, Brazilian Portuguese is so weird to me but im not rly fluent anyways.
gadawm10000 5 months ago
here it says "Como vai voce?" Eu nao falo muito Portugues, but I learned to say "Tudo bem?" instead. It just seems more natural to me.
queenofeveryone 5 months ago
here it says "Como vai voce?" I don't know much but I learned to say "Tudo bem?" instead. It just seems more natural to me.
queenofeveryone 5 months ago
eu estou falando portuguese, más não sei tudo as palabras e não entendo muito quando brasileiros falão porqué aprendi portuguese em a noruega, e não já falei com brasileiros o alguém que fala portuguese. Estuvo em a brasil más não aprendi muito ae.
herptogetthederp 5 months ago
I'm a teach people how to say, foder, porra, caralho, toma no cu... etc... lol
A2TRaNQuiLiiTy 5 months ago
Comment removed
DShodan 5 months ago
I speak : English , Dutch , German , Arabic , Spanish (fluently) and now i wanna learn Brazilian Portugues ... but spanish is a bit different than i thought cuz in Portugues thank you is : Obrigado and in Spanish its : Gracias so there is a pretty big difference between these languages...
ChelseaWestLondon 5 months ago
@ChelseaWestLondon
you can't expect them to be the same, that's why they are separate languages. and do you speak those languages fluently you mentioned above or do you merely know phrases?
iTresJolie 5 months ago
@iTresJolie yea i speak them all fluently except for spanish i know spanish very good but not like fluently spanish. I lied :P
ChelseaWestLondon 5 months ago
@ChelseaWestLondon You're right!
I'm brazilian. And I admit I cant understand spanish very well. I think I cannot do it 'cuz their accents and some words are slightly differents. But I can speak spanish better than I can understand. I just don't know why.
*-*
Thifny 5 months ago
@gourmetdragon, in my family we say both com licence and da licenca, im not sure why... i usually forget com licenca thought, but it depends where in brasil you are :)
Camisimluva 5 months ago
o Ruim é que no Brazil, O idioma foi muito mal tratado pela girias e pela jeito informal
Nao se fala mais Oi, Tudo Bem ?
Agora é assim
Koe, Manow, Qual qui é ?
victextex 5 months ago
i haven't had the chance to speak portuguese in so long. my grandma was the only one that tried to keep the language going in our family (on my mom's side) and now she's gone... Descanse em paz, minha avó, sentiremos sua falta
Th3MrB3nz3dr1n3 5 months ago
Me dá licença? não tem acendo no (DÁ)
e pq naum ensina a dizer : "Com licença" -.-"
ô coisinha mal feita.
darkbr 5 months ago
@FCPORTO1FAN well then that rosetta stone is probably what i need then huh?
Mrhiphopcomeback 5 months ago
@FCPORTO1FAN THX
robloxgaara22 5 months ago
i´m brazilian and i think the blond guy is foreigner and this girl is fluently.
Is important to speak than the accents have difference in some regions, for example:
Good morning in Southeast sounds "bom gee a" and in northeast sounds: "bom dee a", but is just details, if you have disposal, if you want, will learn.
Hugs. Fiquem com Deus e tudo de bom. Deus Abençoa Vocês. Saúde.
gugaecologico 5 months ago
of course spanish is very similar to portuguese duhh!!!
ivylamejor 5 months ago
I'm fluent in Spanish, do any of you think that I could learn Portuguese easily?
meranchoria 5 months ago
i wish i could speak spanish, french, portuguese, and italian fluently... i would speak one language each day 365 days a year,.
Mrhiphopcomeback 6 months ago
eu fui o unico que riu? o.o
gibran800 6 months ago
@gibran800 não.. rachei tbm...
darkbr 5 months ago
abrigado
Orlando2Vegas 6 months ago
Why does the letter a, o, and e have a little squiggly line on top, like the n and in spanish, it makes a "nia" sound, but what sound does the squiggly line do to those letters?
robloxgaara22 6 months ago
European Portuguese sounds like Russian......... I speak BR Portuguese and American English Fluently.. Thank God.
A2TRaNQuiLiiTy 6 months ago
In Portugal tchau isnt even a word
egliath 6 months ago
@egliath In Brazil it is!
ProlificFeast 6 months ago
@ProlificFeast but you can say it in Portugal, but its just and expression.
egliath 6 months ago
@egliath in spanish Chao, brazil Tchau means bye
ivylamejor 5 months ago
@AllysonCaio Can I skype you ? I've always REALLY wanted to know how to speak Brazilian Portuguese !
carorocketttt 6 months ago
you missed! The word is "FranÇa" is not "FranCa" -.-
Paulomnost 6 months ago
Add me on Skype : AllysonCaio I can help you with portuguese.
AllysonCaio 6 months ago
Comment removed
sarareginara 7 months ago
Comment removed
sarareginara 7 months ago
im ready to hit on brazilian girls (:
ALEXisDOPE88 7 months ago 17
This has been flagged as spam show
If it feels ready to hit on Brazilian girls, than I'm gonna teach ya a new phrase "Não me bata, por favor!" lol
sarareginara 7 months ago
@ALEXisDOPE88 Lol wow damnnnn
andrew124480 4 months ago
I'm getting ready to start learning some Portuguese, and i was lookin for some online resources. Theres a Stack Exchange site in the proposal stage for the Portuguese language that can use more participants. Lets help get this going!
id post a link to it if i could
gutsman78 7 months ago
Esta linguagem é realmente muito fácil quando você pegar o jeito dele
PrincessPeachGal1 7 months ago
Hello doesnt mean "OI". Means "Alou". OI is Hi in portuguese
ApioAR 7 months ago
@ApioAR Yes you aré right. Oi mean Hi. Not Hello. :/
PrincessPeachGal1 7 months ago
Comment removed
SoaresLuiza 7 months ago
yes.. if a brazilian go to portugal, he can speak normally.. ^^
what changes is like USA and australia..
luanjordan 7 months ago
'The ... phrase for .... thank you .... is ..... *Yawn* NEXT
We can speak English already.... why is it in stupid robot slow voice????
TheMikebelton 7 months ago
Hi :D I have started to learn Portuguese for the only reason to go to brazil for at least a year. But it's way different from that this video tells :O e.g. Hello = bom dia.
As Mestredrikko say "general Portuguese"... Is that "European Portuguese" or general in brazil? My Portuguese is from Portugal. Is it worth to continue or should I just leave it? :o obrigado :)
Stebeie 7 months ago
@Stebeie first, read title ; brazilian portuguese. and bom dia means good morning
Dankshanks8 7 months ago
@Stebeie i heard ppl tell me "oh thats brazillian portugese" so i think theres a difference between brazil and portugal portugese
jjohnson218 7 months ago
@jjohnson218 There is a very big difference between brazilian portuguese and portugal portuguese.I speak the brazilian one. We can understand each other but the pronunciation of the words are completely different and a few grammar changes occur. Thats why it's so easy to ciffer one language from another :) Excuse me for my english.
XD
DetrezedeBR 7 months ago
@Stebeie You should leave it. First cuz you want to come to Brazil so you should be learning brazilian portuguese (there are a few differences between brazil and portugal portuguese) and Second cuz Hello= Oi and Good Morning= Bom Dia. They're teaching it wrong!
If you need any help with a few words or vocabularies in brazilian portuguese, contact me!
DetrezedeBR 7 months ago
I want to learn it so badly
nitro300 8 months ago
eu falo portuguese that means i speak portuguese
1295694 8 months ago
where i come from the ms and ns are barely pronounced
Chiliplease 8 months ago
Portuguese and Spanish languagesare actually very similar, if the person who speaks Spanish has a small base of Portuguese and the person to speak slowly, can you understand perfectly.
joaopco 8 months ago
How close is the Portuguese language to Spanish language? Can Spanish speakers understand Portuguese speakers when they talk or is it too different?
Viktir666 8 months ago
@Viktir666 it is close to spanish because some of the words sound the same like i speak spanish and i know what ppl r talking about in portuguese just a little bit eu falo ingles com meu pai todo dia like todo means all dia means day in spanish get it how it is a little bit the same
1295694 8 months ago
@Viktir666 Hi I'm Brazilian. Yes, Portuguese and Spanish are quite similar. A Portuguese speaker and a spanish speaker can understand at least 70% each other. We use to say we speak "PORTUÑOL" a mix of português and español.
mestredrikko 7 months ago
@mestredrikko
Is portuguese in Brasil drastically different than the one in Portugal??? Or can a Portuguese person go to Brasil and be able to communicate fine???
bwoodsfinest 7 months ago
@bwoodsfinest Well, we have some difference between the Brazilian and European Portuguese. For example: the word "bicha" in Portugal means "line" and in Brazil means "faggot". it's like american and British English.
But even in Brazil we have big differences in the vocabulary and accent. A person from Rio de Janeiro speaks with a difference of accent a person from São Paulo (like me) and from a person from Salvador etc. That's why at school we learn a generical Portuguese, understood anywhere.
mestredrikko 7 months ago
@bwoodsfinest MAJOR gap. Maybe the hugest of all gaps in a same language. It would be wrong to say that it's like American x British English, cus at least these Englishes have the same consistency and very very few vocabulary differences, most of which change one letter. Portugal and Brazil are like different ways of thinking, structuring, pronouncing and have way more differences in vocabulary than English or whatever. Brazilians are very warm with foreigners, but Portugal accent is mocked
Cabahomi 7 months ago
@bwoodsfinest It's diffrent mostly in therms of pronunciation... Brazil shelters a lot of diffrent accents, where the sounds of some letters change drastically, though they are all understandable to each other; the use of grammar features is also markably diffrent between Portugal and Brasil, like the use of present continuous tense in Brasil, which is officially absent in Portugal; the main issue is: Portugese drastically diffrent from Spanish, by listening to them you clearly see it;
Figurate86 7 months ago
Muito obrigada!
fergonuria 8 months ago
muito legal, não muito abrangente em um sentido geral da língua, mas bem simples e direto para qualquer um que tenha interesse em se aventurar nessa língua tão bela que é o português!
croay 8 months ago 3
@croay - rio de janeiro - podd tradosir p mim in english, ese name ? mutuo obregado
MegaHeatwave 8 months ago
@MegaHeatwave River of January or January River. The complete name of the city is São Sebastião do Rio de Janeiro.
Pavelzf 8 months ago
@Pavelzf , AI MANO BRIGADÃO MESMO , TU É UM CAMARADA SUPER GENTE FINA , VALEU MESMO SANGUE BOM.
MegaHeatwave 8 months ago
@MegaHeatwave well, i dont know your nacionality so, i will try to do the translation but, anyway the meaning will be out of context so, lets go: Rio de Janeiro, going to be January River. hope this helped
croay 8 months ago
@croay - VALEU MANO, BRIGADÃO MESMO, TU É GENTE MUITO FINA , AGORA APRENDI O SIGINIFICADO DO NOME RJ. VALEU MEU CUMPADE.
MegaHeatwave 8 months ago
My my, people love argument fights here... Well, let's remember Brasil is a HUGE country, and the language is slightly different in each region. This video is teaching a very basic portuguese, just to help people to say a few words. "Me dá liceça" and "licença" are both correct. In my state (RS) we use mostly "com licença". It's a big mistake to think only one version is right, and it's also misleading to the others that want to learn something and will read the comments... Ego fights suck!
gourmetdragon 8 months ago 41
@gourmetdragon Well can you teach me the language?????
ivylamejor 5 months ago in playlist Languages
@gourmetdragon @gourmetdragon @gourmetdragon O problema é que muitos brasileiros acham que o português é TÃO diferente, complexo, etc. Já aprendi 5 idiomas, embora fale somente meu idioma nativo que nem um nativo fala, né! Cada língua tem suas nuanças, suas gírias, e sua graça própria. Toda região no mundo tem seu sotaque. Moro no brasil há 4 anos, e estou de saco cheio dos orgulhosos brasileiros.
Everyone has an accent. Every language is unique, complex, and beautiful.
zepprules70 3 months ago
@gourmetdragon Thank you.
LionEntity 3 months ago
whats difference between Brazil and Portugal Portuguese because i know Spanish(cuban),and English(U.S) and i understand them....
FunWithBlendBJ 9 months ago
@FunWithBlendBJ The accent is very different. There are some differences in the vocabulary (some of them are very funny. Ex: in Portugal "bicha" means "line/file", but in Brazil it means "faggy"). One of the major grammatical differences is the pronoun “you”. In Portugal they use “tu” but in Brazil we use “você”. “Você” is a treatment pronoun (it’s a third person and it’s a contraction of Vossa Mercer/Your Mercy). But in Brazil, “você” is totally informal. see: portuguese. multiply.com /journal
Ichy70 8 months ago
''Me dá licença''
No one here in Brazil talk like this. We just say ''licença''.
And the pronounciation is horrible.
renzomartinsgu 9 months ago 4
@renzomartinsgu OF COURSE people say ME DÁ LICENÇA in Brazil. I don't know what's the matter with you guys. You're misleading people who watch this video. This is perfect. This was made with genuine Brazilians. CAN'T YOU SEE THAT? And watch your English. It's PRONUNCIATION and not pronounciation, for crying out loud!!
ZHEREAL 8 months ago
@ZHEREAL WTF MAN? Are you trying to discuss portuguese with a brazilian? WE SAY ''LICENÇA'' only, and we do NOT talk like people in this video. I'M TELLING YOU THIS AS A BRAZILIAN AND AS SOMEONE WHO LIVES IN BRAZIL.
renzomartinsgu 8 months ago
@renzomartinsgu The verse "Me dá licença que agora eu vou passar" is in the BRAZILIAN song NOSSA PARADINHA by the BRAZILIAN band called Harmonia do Samba. Search NOSSA PARADINHA HARMONIA DO SAMBA. You can get the lyrics at a Brazilian website called LETRAS.TERRA.COM.BR if you can't understand the lyrics, 'cause I still don't believe you're Brazilian.
ZHEREAL 8 months ago
@ZHEREAL Ok, belive what you want to. I'm not the one who will be talking around like a jerk.
renzomartinsgu 8 months ago
povo desanimado pra falar...
dayane8778 9 months ago
i wish i could speak fluently these damn languages!
vinhbethmickie 9 months ago 31
@vinhbethmickie loooooool yeah i do wish as well! fucking frustrating to try to learn languages !
0olso 9 months ago
oi eu sou brasileira e amo a lingua portuguesa. achei muito legal a aula de portugues para estrangeiro. é muito diferente da minha aula de ingles que faço na wizard.
e acho o ingles muito mais difíciu do que o portugues.
hahaha
tchau
lesleite 9 months ago
This is just moronic... no one speaks like that...
CentauryDJ 9 months ago
So that speak in Brasil?
Adrian20092802 9 months ago
and i don't know why but i love the way she says "Qual" its awesome
jaholt18 9 months ago
Muito bem e voce?
Is there really an "m" at the end of "bem"?
5147848amp 9 months ago
@5147848amp i'm trying to learn brazilian portuguese and had this same question. for me i don't think so. it, like many other words in the language seems to just trail off without pronouncing the last letter. sometimes its like pinching off the end of the word with a nasal ending, like não or corações. for this american ear, the end of 'bem' is more of a very subtle 'ng' sound.
jaholt18 9 months ago
@jaholt18 Just guessing, but I think that might be like the provincial accent, i.e assuming you're American, its like the way hillbillies pronounce stuff different. The reason I think this is because my parents speak french pretty well and they were telling me that people in the south of france use this kind of ng sound too, like paing instead of pain. Can anyone confirm that or nah?
GordonSurridge 9 months ago
SvenSvenson, as in Brazil there's great ethnical richness, I can assure you that the white guy is Brazilian indeed.
sanctorum19 9 months ago
why that guy always bend his head when he talks? it`s kind creepy
akiragondo 9 months ago
Who the hell is this white guy? He's obviously not Brazilian.
SvenSvensonn 9 months ago
@SvenSvensonn Lots of white in Brazil. Portugues colonized Brazil.
brazilian777able 9 months ago
@SvenSvensonn We have blond and blue eyed girls in Brazil also! Brazil was colonized by europeans but not only portuguese -_-! Could it be that many americans think Brazil has a population only with mulattos and natives?^^
sweetrottweiler 9 months ago
@SvenSvensonn Of course he is........
sweetrottweiler 9 months ago
eles falam muito devagar e.ê
beatriz2957 10 months ago
@Pentewynn Eh verdade
ftazevedo 10 months ago
Just some updates:
"adeus" = goodbye (when you won't see the person anymore in your life)
"tchau, até mais" = bye, see ya, see you later
"como vai você?" (how are you?) is not used here in brazil. Better say "tudo bem?". The teens say between themselves: "beleza?" , "e aí?" , "qual é?"
evertonmichell 10 months ago 2
@evertonmichell "Como vai você?" is similar to "tudo bem?". both forms are very common in Brazil. Some people even prefer the shortened form "como vai?"
ZHEREAL 10 months ago
Comment removed
ghostlonerider 9 months ago
This has been flagged as spam show
Hello, If someone wants to learn/practise Portuguese, send me a message so we can talk by msn. I'm Brazilian and I need a native English speaker to practise my English. And also I like to meet people from other countries and coultures. I'll be waiting for the message. Até mais!
Pedroetbdf 10 months ago
Hello, If someone wants to learn/practise Portuguese, send me a message so we can talk by msn. I'm Brazilian and I need a native English speaker to practise my English. And also I like to meet people from other countries and coultures. I'll be waiting for the message. Até mais!
DouglasAta1 10 months ago
@DouglasAta1 oi, posso ayuda seu
StevenDangerEddings 10 months ago
Comment removed
MsMuriloS 10 months ago
Comment removed
MsMuriloS 10 months ago
The translation for "Excuse me" is wrong! The correct is: "Com licença".
ghostlonerider 10 months ago
@ghostlonerider I wonder if you're a native or not... Anyway, not exactly... "Com licença" is just a way to say it. "Me dá licença" or just "licença" are acceptable too.
deadmedio 10 months ago
@deadmedio Yes, I'm native. I know about "Me dá licença" quote but the part "Me dá" sound agressive. "Com" sound more harmonious. I think that when we said "Excuse" we want to show our education. That's why I said this is wrong. Well, I just wanted to help about Brazilian Portuguese. Sorry mistakes.
ghostlonerider 9 months ago
Não entendo o pq de portugueses terem tamanha implicancia com o português brasileiro. Cada um aprende e gosta do que quiser porra! Essa conversa de "o português de Portugal é mais correcto" e daí? Quer um biscoito? Se quisessem apreder o de Portugal não veriam o video BRAZILIAN PORTUGUESE, se estão vendo é pq preferem esse!
LAINYTAVARES 10 months ago
If you guys really wanna learn portuguese, fell free to contact me and we can to teach each other. I just wanna make friends , teach portuguese and to learn english.Would be a pleasure to share this experience.
edisjv 10 months ago
@CazadorDeSimos And the bitch says....
Kalistracko 10 months ago
THIS IS REALLY WRONG, THAT'S THE PRONUNCIATION OF BRAZIL, IN PORTUGAL WE SAY HELLO-OLA HOW ARE YOU- Como estás?
TheMegaBiscoito 11 months ago
@TheMegaBiscoito Read the name of the video: BRAZILIAN PORTUGUESE. Retardado. É portugês do Brasil, não de Portugal, que é um português horrível; parece que vocês tem um pau na boca.
renzomartinsgu 10 months ago
@renzomartinsgu Rapaz, nós nao temos um pau na boca nem tamanha igualdade. Agora tenta entender que foram os portugueses que instruíram os indios a falar português correcto. Porque agora os brasileiros criticam tanto os portugueses de falarem mal? Ja pensaram se sao voçes os que falam mal ?
Cumprimentos,
Pedro
TheMegaBiscoito 10 months ago
@TheMegaBiscoito Só tava trollando moleque. Se você fosse uma pessoa normal, ignoraria meu comentário, mas responder só mostra que você tem probleminha.
renzomartinsgu 10 months ago
@TheMegaBiscoito Voces tem um educação inigualavel, mas, sinceramente, quando eu fui para seu país, não era muito facil de entender o seu portugues
lupi0080 9 months ago
@lupi0080 lol not at the level to understand what you said..but one day will be!
and why does this guy in the video look like he's stoned after saying every word lol
vStreetStruckv 9 months ago
@vStreetStruckv He was talking slowly
lupi0080 9 months ago
@CazadorDeSimos if you really were from america you would know how much black people america has, and who cares ? black people are the same as white people, they are awesome, no im not black, and im from brazil, i dont have any black friends, cause where i live i never saw someone black like the black people in the u.s =) oh how your racist and stupid,
HelenaMoraaes 11 months ago
This has been flagged as spam show
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
BACALHAUfedidoPT 11 months ago
@CazadorDeSimos Sua terra é o CÚ da europa símio mouro da cara preta! E onde já se viu, fazer um fake para atacar os brasileiros na internet d um país como os Estados Unidos?!! Um país q quase metade da população é NEGRA assim como a tua cara d mouro preto! Se fosse fazer um fake, fazia d um país d "BRANCOS" é não d um país q quase metade da população é NEGRA! Chimpanzé do quintal da Espanha, nem escrever inglês vc sabe direito, os erros estão à vista!!! Eu acho q vc é o MOURO encardido Jorssa!!
BACALHAUfedidoPT 11 months ago
This has been flagged as spam show
@CazadorDeSimos Calado macaco mouro da cara preta! Vc é do do cú da europa, aceite essa condição humilhante e pare d fingir q é uma americana do ALABAMA! Tu queria mouro da cara preta ser do ALABAMA, tu queria ESGOTO da europa! Eu sei muito bem q tu é um símio mouro da cara preta do QUINTAL da Espanha! Vc não consegue nem disfarçar mouro encardido do terceiro mundo da europa! Teu idioma é o merdoguês e não o inglês! Pare d querer dar uma d moderno e q vive em um país d primeiro mundo mouro preto
BACALHAUfedidoPT 11 months ago
This has been flagged as spam show
@CazadorDeSimos E outra mouro preto, não falo mal dos americanos aqui porq vc não é americano! Os americanos gostam muito do Brasil e respeitam os brasileiros em geral! Já vc mouro preto sujo do terceiro mundo está apelando para um país desenvolvido e do primeiro mundo para atacar aos brasileiros! Sabe q nós somos SUPERIORES à vcs merdogueses atrasados! Nem adianta mouro preto, comigo essa não cola! Os americanos nunca iriam atacar os brasileiros assim na internet feito vcs mouros parasitas!!!!!
BACALHAUfedidoPT 11 months ago
Comment removed
BACALHAUfedidoPT 11 months ago
Comment removed
BACALHAUfedidoPT 11 months ago
Comment removed
BACALHAUfedidoPT 11 months ago
Comment removed
BACALHAUfedidoPT 11 months ago
Comment removed
BACALHAUfedidoPT 11 months ago
Comment removed
BACALHAUfedidoPT 11 months ago