Added: 3 years ago
From: watchtheguildbrazil
Views: 8,276
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ja tem a segunda temporada com legenda ???

  • Desculpa a demora para responder.

    Sim. Mas agora colocamos a legenda no canal principal de theguild watchtheguild. Link to nosso perfil.

  • "O-M-G" iIOAUEHIAEHOIEAHOIAEHIOAEUHIUO­

  • Eu acho q "Ownando" ficaria melhor no título, eu vejo bastante o verbo "ownar" nos jogos online =)

    No mais, parabéns ae. Uma dúvida: vcs perguntam pra Felicia algumas dúvidas (tipo o nome de Zaboo) ou traduzem mesmo?

  • Tem 3 dias que tô tentando responder, mas aparentemente, o youtube me odeia.

  • E claro, agora vai.

    Vou mandar a resposta completa por msg pra vc.

  • Hehehe muito bom parabens pela iniciativa! Boa sorte com trabalhos futuros. :)

  • depilação brasileira com pista de pouso HUASHUASHUASUHASHU temos que acabar com o chefão mais assustador: sua mãe hsuuhsauhashu ri muito. a legenda está ótima, valeu ae :}

  • huahauhauhaua, muito bom, muito bom, parabéns pela legenda! Esse é um dos episódios mais engraçados! ^^

  • Hahaha...como sempre fantástico.

    E o trabalho de vocês nas legendas esta sempre ótimo também,

    Continuem assim!

  • Obrigado!

  • Nome do episódio:

    O nome era 'Owning Bladezz'. Nos games online os jogadores geralmente usam a palavra 'Owned', ou 'Owning'. Mas preferimos tentar traduzir.

    Own é possuir. Mas nesse contexto é tipo, dominar, vencer, acabar com. Por isso deixamos 'Acabando com o Bladezz'.

  • Vocabulário:

    OMG: Oh My God (Ó meu Deus). Não traduzimos porque não se usa OMD, e porque muita gente nanet e principalmente em jogos online costuma usar em inglês mesmo.

    Corpse Camp: É quando num jogo online, você mata um jogador (geralmente mais fraco que você) e fica esperando ao lado do corpo até que ele volte. E então matá-o de novo.

    Papanicolau: Exame preventivo de câncer do colo. Também pode diagnosticar doenças sexualmente transmissíveis ou condiloma. É um exame de triagem.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more