Added: 2 years ago
From: Khano87
Views: 3,839
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (7)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Khano87, video ve altyazı için ellerine sağlık, güzel bir iş. Fakat bir önerim olacak. "Şirket Mirket anlamam; anlasam da anlamam" kısmında 'anlamak' bildiğimiz 'idrak etmek' manasında değil de 'umursamak' manasında kullanılıyor bence. Yani, 'ben anlamam arkadaş, yapacaksın' cümlesindeki kullanıma benzer şekilde. Öyle olunca da, "Company or whatever, I don't get it" aynı anlamı vermiyor maalesef. Orada 'I don't care' daha uygun olacaktır. Veya daha ağırı: "I don't fckng give a shit" de olur :)

  • So beautiful

    So hot

    So close

    That far

    Company or whatever, I don't get it.

    Even if I do, I just don't get it.

    (But) If it's attacking me

    Can't have mercy.

    And for 1:47 = Should be "There is no damage in me."

  • Love it.

  • some mistakes in grammar but ok thanks for the translation

  • I love this song! And Turkish is a nice language. Greetings from Hungary!

  • cok ozel tesekkur khano87 sana! gercekten mutis yapmissin!

    bunlar tek turkye degil benim icin dunyadaki buyug rak gruplardan biriler!

  • harika subtitle olmuş ellerine sağlık..anlamları çok iyi tutturmuşsun

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more