Added: 4 years ago
From: cubatron
Views: 42,812
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (77)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Kaixo,gabon Euskaldun harro bat naiz----Hola,buenas noches soy un orgulloso Euskaldun----Esandako guztia alde batera utziz---Dejando todo lo dicho a un lado----Bikaiña iruditzen zait musikak duen indarra baliotuz----Me parece sobresaliente que aprovechando la fuerza que tiene la musica---Euskal kantak haratago zabaltzea naiz ta beste hizkuntza batean izan---Se lleve la musica vasca mas alla aun siendo en otra idioma---Musikak mugak apurtzen bait ditu---Por que la musica rompe las barreras

  • Niri abesti hau euskaraz nahiago dut, Ken Zazpiren entzun nuen lehenengo abestia izan zelako 8 urte eta erdi (6 urte pasatu dira) bakarrik nituen udako kanpamentu batean eta ohituago nagoelako, baino katalanez ere ongi dago. Gora Euskal Herria! Visça Catalunya! Españarrak eta galiziarrak ez dakite zer galtzen ari diren Ken Zazpirekin.

  • Llastima no entendre Euskera perque te que sonar mes preciosa encara!

  • en euskera me agrada mes, lo que se pierden los españoles ,felicitats gora euskadi eta visca catalunya juntes ,desde barcelona un saludo

  • euskaraz nahiago dot

    uzte dut politagoa dela eta gainera euskeraz idatzi zen

  • fotre jo també vull saber català i euskera!

  • Preciosaaaaa el lenguatje no te res que verure amb els sentiments...nomes val lo que intentes transmetre...aixó es lo mes important...Els idiomes no tenen perque separar sino al contrari crec que es una forma de unir a l'humanitat.

  • Molt maca la lletra i el ritme i tot!!!

    Preciós, molt maca!

  • cançó Amazing realment ho sento és en català que estic parlant realment no gaire català :(

  • esta cancion kedaria bien en cualkier idioma

    pero me encanta en euskeraaa es mi version preferidaaa

  • nik katalanez ere gustoko dut ^^

    a mi tnbn me gusta en catalan ^^

  • preciosa :)

    encara que m'agrada més en Euskera, però en català tampoc esta gens malament...

  • però quina preciositat de cançò!! i esque no es sols aquesta l'unica bonica, totes ls que sent son precioseees! :)

  • neri bai euskaraz bai katalaneraz gustatzen zait, kriston abestia atara zitzaien honako hontan e? :)

  • en eujkera!!jajajajajajajajaj

  • yo tmb refiero la version en euskera sobretodo porque la entiendo, en cambio la catalana .. poca idea de lo k dicen .. xD ademas la guitarra sta diferente, y en medio de la cancion hay un vacio k no mola . xD PERO AUN ASI de p madre :)

  • clar k es "xcean version"... si juntes el video d'un concert amb la caçó gravada és facil xdd

  • Nik, egia esan, nahaigo dut Euskera edizioa baina bueno...

  • meeencaaantaa aaqueeesta caaanÇóo !! =)

  • zoragarria!!!!! =)

    esta kancion es preciosa!!

    oy me e enterao d q tambien

    existia en catalan... suena

    1 poko rara comparandola con

    la d euskera... pero aun asi

    es preciosa!!! ^^

    GORA KEN 7!!!!!

  • es muy buena la cancion (Y)

  • aupa!

    una canço inmejorable!

    lo unico q el acento le queda un poko raroo...

    en euskera suena mas real pero esta mola muxo!

    Eukadi & Catalunya

    elkarrekin bide berean & junts en un mateix camí //*//

  • molt bona canço, T'estimo fàtima, i ets la soga que m'aguanta i m'ofega al mateix temps, ara estic a casa meva amb dos enamorats, i només penso en tu, si pogués estar amb tu, en fi.... espero que allà on estiguis et vagi tot molt bé, t'estimo.

  • io sono italiano e non so nulla de catalan o de euskera pero la canzone mi piace tantissimo e poi amiamoci tutti, somos todos hermanos, distruggiamo il razzismo di ogni genere in tutto il mondo :D ciao dall'italia.

  • ...no ets l'única estrella de la nit...

    Preciosa!!!! M'encanta aquesta cançó llàstima que no entengui l'euskera =(

  • Ni jo, per això he publicat aquesta versió, per poder gaudir-la també en català.

  • Aquesta cançó és realment bonica.

    la lletra és bonica

    bó,molt bonica,sí...

  • És realment preciosa aquesta cançó... Català, euskera.. Tant és, segueix sent perfecta...!! No em cansaré mai d'escoltar-la...

    Visca Catalunya!! Gora Euskadi!!

  • impresionantes las 2 versiones, pero la primera vez que la escuche ya fué en catalán y como además la entiendo, me gusta aún mas que en euskara

  • preciosa tanto n euskera como n catalan, y los ke la vais a escuxar n euskera os va a encantar tb =D

  • yo la prefiero en euskera, proque porque ya estoy akostumbrada, y en katalan em suena un poko rato :P

    peroe stan bien las dos

    el nanana es iwal en todo iwal

  • Nada q yo no tengo ni idea de catalan, pero como menkanta pues eso q la cancion es la lexe, pero no lo puedo poner en catalá jejejjejejjeje. Q me hace llorar!! y yo estoy muy orgullosa q cataluña sea española aunq aora resulte q los extremeños no les gustamos muxo, XDXDXD

  • Soy catalana y no tengo nada en contra de los extremeños, simplemente los políticos meten mierda cuando pueden y así vamos... Yo respeto a todo el que me respeta y para mí, tu eres un ejemplo de ello comentando aquí..!!

  • GORA EUSKADI TA VISCA KATALUNIA!!!!!! Saludos!

  • és genial, en totes les llengües!

  • És sincerament preciosa!

    Ara l'escoltaré en euskera aviam què tal ^^

  • mencanta, mencanta..

    no hi ha més.

  • es una canción genial, en euskera o en catalan!!! una pasada sin más!!!!

  • M'ENCANTA, gràcies a aquesta traducció més gent pot disfrutar de la cançÓ! Que conste q m'agradaria molt entendre-la en euskera! A vore si algún dia puc!!

    AGUR!! muxux!!

  • gogait eragin, a kopiaketa den-dena, ak katalan. zer zuei larrutan egin GORA EUSKADI GOGAIT ERAGIN KATALUNIAR!!!!

  • Conste que hablo euskera desde que era un mediometro, y aun así no he entendido una mierda de lo que bikendi1492 ha dicho. Sólo he sacado en claro que es algo despectivo hacia el catalán; asi que respondo: ni sabes hablar catalán como para dejarlo por debajo, ni sabes euskera como para dejarlo por encima.

    Volviendo a lo relevante, canción cojonuda en ambos idiomas, 5/5

  • ja s'ha apagat tot el meu foc...

    aix... quins records... quina canço... felicitats! encara que en euskera sona molt millor.

  • esta cancion es la mejor da iwal en catalan k en euskera , los 2 los mejores .nunka la habia eskuxado en catalan pro mu bonita m gusta mucho

  • on estan els meus crITS!!!?!?! XDDDD

    continuu dient k en Euskara molt millorrrr

    Argiak... pff em rekorda motl a Cold play... U_û' i això de pasarse al "falsete" ... tela marinera...

  • genial!

  • vaia crack ken zazpi, com digueu tots es mlt maka amb kualsevol de les 2 llengues, encare k la seva verdadera sigui la euskera. I si estaria mlt be k tot españa pogues senTir akestes cançons pero... les coses son com son xDD

  • la veritat, aquesta cansó, és genial. No se parlar euskera, però m'agradaria, és una de les coses que més desitjo, apart de anar-hi. m'encanta, ni cansons en anglés ni punyetes, aqui català i euskera.

  • mejor en euskera xo cmo kiera es bonita

  • És genial! en euskera o català tant se val! :)

  • Muchísimo mejor en Euskera. Mucho más dulce!!

  • que gran!

  • ken zazpi!!

  • m'encanta aquesta cançó, ja sigui en euskera o en català.

    i així m'agrada, que la gent que no és ni catalana ni vasca també la sàpiga apreciar x)

  • a mi me encanta en euskera, pero despues de haber oído estar version 8 veces seguidas ya no sé cuál es mejor....

    Y lo dice una tía que no sabe ninguna de las 2 lenguas,ojalá se difundiera más como dice Yosiyomm...

  • Qué pena que en el resto de España no podamos escuchar canciones en catalán, en euskera o en gallego. Esta canción jamás la escucharemos en los 40 Principales, por ejemplo, aunque sí que nos ponen cualquier basura de Britney Spears o de las Spice Girls. Así de bien nos llevamos. Nos lo tenemos merecido...

  • Al parecer en España tiene más mérito cantar en inglés que en euskera, gallego o catalàn. En fin.

  • @Yosiyomm Aquí tenemos que escuchar cantos del loco que son malísimos, y hay grupos españoles, catalanes, euskeras y/o gallegos que valen más la pena. Gracias a Dios que aún queda gente con gusto musical como tú. +1 a tu comentario!

  • Gracias por descubrirme esta gran canción marta. Un abrazo.

  • sabes q no tienes por que darmelas.esta cancion merece ser compartida!!:D solo espero que cuando la escuches t acuerdes de mi,q paa algo fui quien t la ''descubrio''jj.1000petonets..­.;D

  • es mejor en euskera mil veces

  • Molt maca, pero no diu: "I si es perd la seva llum" sino "Frises per la seva llum" (frisar: que estas impaciente por alguna cosa)

  • Cert, i te mes sentit així, gràcies per la correcció. Lletra actualitzada.

  • mejor en euskara.... mas dulce... xro no sta mal, m gusta

    muuuuuxos muuuuuxux

  • doncs no esta tan malament en catala....

    a mi m.agrada en catala tambe tot i que em quedaria amb la original pq em porta records de l.estiu

  • cada nit...tinc un desig...la lluna per tu robaria...

    m'encanta aqesta canço..no em canso mai descoltar-la

  • ombre en euskara mutxo mutxo mejor no ay punto de comparacion, pero esta version tambn esta currada, weno un saludo!! lotinat delko

  • Cada vegada que escolto aquesta cançó, em fa plorar. Feia molt que no hi sentia una cançó tan agre i tan tendre al mateix cop

  • Jajajajaaj me hace gracia ;), Bueno Euskeraz hobe :D, ami em gusta mas en euskera pero pobrecicos k se lo an currao jajaja

    Gora euskadi ta catalunya ;)

  • cada nit tinc un desitg la lluna per tu robaria!

    mola més la versio en basc, tot s'ha de dir, no es gens facil versionar una canço en un altre idioma, i aquesta esta molt currada!

  • aquesta cançó es bona, tant en euskera com en català!!

    cada nit tink un desig, la lluna x tu robaria... (8)

  • estic enamoradíssima d'aquesta cançó, tan en català, com en euskera.. Em porta tans records...

  • Preciosa *_______*

    Prefiero la versión en euskara, pero este también es preciosa :____

  • es igual en que idioma la canten, son totales.

    Catalunya y Euskadi!

  • impresionan!

  • meravellos, precios, fabulos! en euskera encara es millor!

  • la millor canço en bidioma que e escoltat mai, en euskera es preciosa, i en catala fantastica! 10!!

  • da igual escucharla en cualkier idioma esta cancion es de lo mejor k se ha escrito. la verdad sk keda mejor en euskera xk s la lengua materna de la cancion.aun asi yo la escucho en euskera y en català.

    :D:D

  • la veritat es que canten prou bé però la cançó es bastant millor en euskera jeje

  • deunido per ser bascos, pero prefereixo les que canten amb euskera ;)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more