Kaixo,gabon Euskaldun harro bat naiz----Hola,buenas noches soy un orgulloso Euskaldun----Esandako guztia alde batera utziz---Dejando todo lo dicho a un lado----Bikaiña iruditzen zait musikak duen indarra baliotuz----Me parece sobresaliente que aprovechando la fuerza que tiene la musica---Euskal kantak haratago zabaltzea naiz ta beste hizkuntza batean izan---Se lleve la musica vasca mas alla aun siendo en otra idioma---Musikak mugak apurtzen bait ditu---Por que la musica rompe las barreras
Niri abesti hau euskaraz nahiago dut, Ken Zazpiren entzun nuen lehenengo abestia izan zelako 8 urte eta erdi (6 urte pasatu dira) bakarrik nituen udako kanpamentu batean eta ohituago nagoelako, baino katalanez ere ongi dago. Gora Euskal Herria! Visça Catalunya! Españarrak eta galiziarrak ez dakite zer galtzen ari diren Ken Zazpirekin.
Preciosaaaaa el lenguatje no te res que verure amb els sentiments...nomes val lo que intentes transmetre...aixó es lo mes important...Els idiomes no tenen perque separar sino al contrari crec que es una forma de unir a l'humanitat.
yo tmb refiero la version en euskera sobretodo porque la entiendo, en cambio la catalana .. poca idea de lo k dicen .. xD ademas la guitarra sta diferente, y en medio de la cancion hay un vacio k no mola . xD PERO AUN ASI de p madre :)
molt bona canço, T'estimo fàtima, i ets la soga que m'aguanta i m'ofega al mateix temps, ara estic a casa meva amb dos enamorats, i només penso en tu, si pogués estar amb tu, en fi.... espero que allà on estiguis et vagi tot molt bé, t'estimo.
io sono italiano e non so nulla de catalan o de euskera pero la canzone mi piace tantissimo e poi amiamoci tutti, somos todos hermanos, distruggiamo il razzismo di ogni genere in tutto il mondo :D ciao dall'italia.
Nada q yo no tengo ni idea de catalan, pero como menkanta pues eso q la cancion es la lexe, pero no lo puedo poner en catalá jejejjejejjeje. Q me hace llorar!! y yo estoy muy orgullosa q cataluña sea española aunq aora resulte q los extremeños no les gustamos muxo, XDXDXD
Soy catalana y no tengo nada en contra de los extremeños, simplemente los políticos meten mierda cuando pueden y así vamos... Yo respeto a todo el que me respeta y para mí, tu eres un ejemplo de ello comentando aquí..!!
M'ENCANTA, gràcies a aquesta traducció més gent pot disfrutar de la cançÓ! Que conste q m'agradaria molt entendre-la en euskera! A vore si algún dia puc!!
Conste que hablo euskera desde que era un mediometro, y aun así no he entendido una mierda de lo que bikendi1492 ha dicho. Sólo he sacado en claro que es algo despectivo hacia el catalán; asi que respondo: ni sabes hablar catalán como para dejarlo por debajo, ni sabes euskera como para dejarlo por encima.
Volviendo a lo relevante, canción cojonuda en ambos idiomas, 5/5
vaia crack ken zazpi, com digueu tots es mlt maka amb kualsevol de les 2 llengues, encare k la seva verdadera sigui la euskera. I si estaria mlt be k tot españa pogues senTir akestes cançons pero... les coses son com son xDD
la veritat, aquesta cansó, és genial. No se parlar euskera, però m'agradaria, és una de les coses que més desitjo, apart de anar-hi. m'encanta, ni cansons en anglés ni punyetes, aqui català i euskera.
Qué pena que en el resto de España no podamos escuchar canciones en catalán, en euskera o en gallego. Esta canción jamás la escucharemos en los 40 Principales, por ejemplo, aunque sí que nos ponen cualquier basura de Britney Spears o de las Spice Girls. Así de bien nos llevamos. Nos lo tenemos merecido...
@Yosiyomm Aquí tenemos que escuchar cantos del loco que son malísimos, y hay grupos españoles, catalanes, euskeras y/o gallegos que valen más la pena. Gracias a Dios que aún queda gente con gusto musical como tú. +1 a tu comentario!
sabes q no tienes por que darmelas.esta cancion merece ser compartida!!:D solo espero que cuando la escuches t acuerdes de mi,q paa algo fui quien t la ''descubrio''jj.1000petonets...;D
da igual escucharla en cualkier idioma esta cancion es de lo mejor k se ha escrito. la verdad sk keda mejor en euskera xk s la lengua materna de la cancion.aun asi yo la escucho en euskera y en català.
Kaixo,gabon Euskaldun harro bat naiz----Hola,buenas noches soy un orgulloso Euskaldun----Esandako guztia alde batera utziz---Dejando todo lo dicho a un lado----Bikaiña iruditzen zait musikak duen indarra baliotuz----Me parece sobresaliente que aprovechando la fuerza que tiene la musica---Euskal kantak haratago zabaltzea naiz ta beste hizkuntza batean izan---Se lleve la musica vasca mas alla aun siendo en otra idioma---Musikak mugak apurtzen bait ditu---Por que la musica rompe las barreras
muru46 1 year ago
Niri abesti hau euskaraz nahiago dut, Ken Zazpiren entzun nuen lehenengo abestia izan zelako 8 urte eta erdi (6 urte pasatu dira) bakarrik nituen udako kanpamentu batean eta ohituago nagoelako, baino katalanez ere ongi dago. Gora Euskal Herria! Visça Catalunya! Españarrak eta galiziarrak ez dakite zer galtzen ari diren Ken Zazpirekin.
itziro19 1 year ago
Llastima no entendre Euskera perque te que sonar mes preciosa encara!
nindeank 1 year ago
en euskera me agrada mes, lo que se pierden los españoles ,felicitats gora euskadi eta visca catalunya juntes ,desde barcelona un saludo
TheLaloka666 1 year ago
euskaraz nahiago dot
uzte dut politagoa dela eta gainera euskeraz idatzi zen
TheAgint 1 year ago
fotre jo també vull saber català i euskera!
Reiv16 1 year ago
Preciosaaaaa el lenguatje no te res que verure amb els sentiments...nomes val lo que intentes transmetre...aixó es lo mes important...Els idiomes no tenen perque separar sino al contrari crec que es una forma de unir a l'humanitat.
lumar6377 1 year ago
Molt maca la lletra i el ritme i tot!!!
Preciós, molt maca!
julysitges 1 year ago
cançó Amazing realment ho sento és en català que estic parlant realment no gaire català :(
syvknu 1 year ago
esta cancion kedaria bien en cualkier idioma
pero me encanta en euskeraaa es mi version preferidaaa
erkilio 1 year ago
nik katalanez ere gustoko dut ^^
a mi tnbn me gusta en catalan ^^
axi222 2 years ago
preciosa :)
encara que m'agrada més en Euskera, però en català tampoc esta gens malament...
samarcangel 2 years ago
però quina preciositat de cançò!! i esque no es sols aquesta l'unica bonica, totes ls que sent son precioseees! :)
nathalia135 2 years ago 3
neri bai euskaraz bai katalaneraz gustatzen zait, kriston abestia atara zitzaien honako hontan e? :)
adrianabetiere 2 years ago
en eujkera!!jajajajajajajajaj
gezu90 2 years ago
yo tmb refiero la version en euskera sobretodo porque la entiendo, en cambio la catalana .. poca idea de lo k dicen .. xD ademas la guitarra sta diferente, y en medio de la cancion hay un vacio k no mola . xD PERO AUN ASI de p madre :)
Belefeote 2 years ago
clar k es "xcean version"... si juntes el video d'un concert amb la caçó gravada és facil xdd
rode9 2 years ago
Nik, egia esan, nahaigo dut Euskera edizioa baina bueno...
MCSCAPE 3 years ago
meeencaaantaa aaqueeesta caaanÇóo !! =)
iisaabeeL13 3 years ago
zoragarria!!!!! =)
esta kancion es preciosa!!
oy me e enterao d q tambien
existia en catalan... suena
1 poko rara comparandola con
la d euskera... pero aun asi
es preciosa!!! ^^
GORA KEN 7!!!!!
bizipozik 3 years ago
es muy buena la cancion (Y)
rodmentco 3 years ago
aupa!
una canço inmejorable!
lo unico q el acento le queda un poko raroo...
en euskera suena mas real pero esta mola muxo!
Eukadi & Catalunya
elkarrekin bide berean & junts en un mateix camí //*//
Txanklet 3 years ago
molt bona canço, T'estimo fàtima, i ets la soga que m'aguanta i m'ofega al mateix temps, ara estic a casa meva amb dos enamorats, i només penso en tu, si pogués estar amb tu, en fi.... espero que allà on estiguis et vagi tot molt bé, t'estimo.
bgtdvyhnjn 3 years ago
io sono italiano e non so nulla de catalan o de euskera pero la canzone mi piace tantissimo e poi amiamoci tutti, somos todos hermanos, distruggiamo il razzismo di ogni genere in tutto il mondo :D ciao dall'italia.
peppedragoncastel 3 years ago 4
...no ets l'única estrella de la nit...
Preciosa!!!! M'encanta aquesta cançó llàstima que no entengui l'euskera =(
min9493 3 years ago 3
Ni jo, per això he publicat aquesta versió, per poder gaudir-la també en català.
cubatron 3 years ago
Aquesta cançó és realment bonica.
la lletra és bonica
bó,molt bonica,sí...
mundreta 3 years ago
És realment preciosa aquesta cançó... Català, euskera.. Tant és, segueix sent perfecta...!! No em cansaré mai d'escoltar-la...
Visca Catalunya!! Gora Euskadi!!
Muixeta 3 years ago 3
impresionantes las 2 versiones, pero la primera vez que la escuche ya fué en catalán y como además la entiendo, me gusta aún mas que en euskara
quimbi417 3 years ago
preciosa tanto n euskera como n catalan, y los ke la vais a escuxar n euskera os va a encantar tb =D
justaSPfan 3 years ago
yo la prefiero en euskera, proque porque ya estoy akostumbrada, y en katalan em suena un poko rato :P
peroe stan bien las dos
el nanana es iwal en todo iwal
kaixoooo 3 years ago
Nada q yo no tengo ni idea de catalan, pero como menkanta pues eso q la cancion es la lexe, pero no lo puedo poner en catalá jejejjejejjeje. Q me hace llorar!! y yo estoy muy orgullosa q cataluña sea española aunq aora resulte q los extremeños no les gustamos muxo, XDXDXD
sinmasquepensar 3 years ago
Soy catalana y no tengo nada en contra de los extremeños, simplemente los políticos meten mierda cuando pueden y así vamos... Yo respeto a todo el que me respeta y para mí, tu eres un ejemplo de ello comentando aquí..!!
Muixeta 3 years ago
GORA EUSKADI TA VISCA KATALUNIA!!!!!! Saludos!
santurtziboy 3 years ago
és genial, en totes les llengües!
Sensecobertura 3 years ago
És sincerament preciosa!
Ara l'escoltaré en euskera aviam què tal ^^
waldarian 3 years ago
mencanta, mencanta..
no hi ha més.
givemeyouurhand 3 years ago 2
es una canción genial, en euskera o en catalan!!! una pasada sin más!!!!
Helendoc 3 years ago 9
M'ENCANTA, gràcies a aquesta traducció més gent pot disfrutar de la cançÓ! Que conste q m'agradaria molt entendre-la en euskera! A vore si algún dia puc!!
AGUR!! muxux!!
celdestels 3 years ago
gogait eragin, a kopiaketa den-dena, ak katalan. zer zuei larrutan egin GORA EUSKADI GOGAIT ERAGIN KATALUNIAR!!!!
bikendi1492 3 years ago
Conste que hablo euskera desde que era un mediometro, y aun así no he entendido una mierda de lo que bikendi1492 ha dicho. Sólo he sacado en claro que es algo despectivo hacia el catalán; asi que respondo: ni sabes hablar catalán como para dejarlo por debajo, ni sabes euskera como para dejarlo por encima.
Volviendo a lo relevante, canción cojonuda en ambos idiomas, 5/5
willfreedo 3 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
qué mal suena en catalán! euskaraz askoz hobeto
hispaster 3 years ago
ja s'ha apagat tot el meu foc...
aix... quins records... quina canço... felicitats! encara que en euskera sona molt millor.
victorwhitmore 3 years ago
esta cancion es la mejor da iwal en catalan k en euskera , los 2 los mejores .nunka la habia eskuxado en catalan pro mu bonita m gusta mucho
amalliii 3 years ago
on estan els meus crITS!!!?!?! XDDDD
continuu dient k en Euskara molt millorrrr
Argiak... pff em rekorda motl a Cold play... U_û' i això de pasarse al "falsete" ... tela marinera...
TitoHarris19 3 years ago
genial!
finecry 3 years ago
vaia crack ken zazpi, com digueu tots es mlt maka amb kualsevol de les 2 llengues, encare k la seva verdadera sigui la euskera. I si estaria mlt be k tot españa pogues senTir akestes cançons pero... les coses son com son xDD
TAEKITO25 4 years ago
la veritat, aquesta cansó, és genial. No se parlar euskera, però m'agradaria, és una de les coses que més desitjo, apart de anar-hi. m'encanta, ni cansons en anglés ni punyetes, aqui català i euskera.
nohihaningu 4 years ago 2
mejor en euskera xo cmo kiera es bonita
DiOroMe 4 years ago
És genial! en euskera o català tant se val! :)
FromBarcelonaIsay 4 years ago
Muchísimo mejor en Euskera. Mucho más dulce!!
Zuri83 4 years ago
que gran!
xaumecat 4 years ago
ken zazpi!!
newec 4 years ago
m'encanta aquesta cançó, ja sigui en euskera o en català.
i així m'agrada, que la gent que no és ni catalana ni vasca també la sàpiga apreciar x)
sleepy119 4 years ago
a mi me encanta en euskera, pero despues de haber oído estar version 8 veces seguidas ya no sé cuál es mejor....
Y lo dice una tía que no sabe ninguna de las 2 lenguas,ojalá se difundiera más como dice Yosiyomm...
vegaspes 4 years ago
Qué pena que en el resto de España no podamos escuchar canciones en catalán, en euskera o en gallego. Esta canción jamás la escucharemos en los 40 Principales, por ejemplo, aunque sí que nos ponen cualquier basura de Britney Spears o de las Spice Girls. Así de bien nos llevamos. Nos lo tenemos merecido...
Yosiyomm 4 years ago 20
Al parecer en España tiene más mérito cantar en inglés que en euskera, gallego o catalàn. En fin.
cubatron 4 years ago
@Yosiyomm Aquí tenemos que escuchar cantos del loco que son malísimos, y hay grupos españoles, catalanes, euskeras y/o gallegos que valen más la pena. Gracias a Dios que aún queda gente con gusto musical como tú. +1 a tu comentario!
paulaxsimon 1 year ago
Gracias por descubrirme esta gran canción marta. Un abrazo.
ALECSARQ 4 years ago 2
sabes q no tienes por que darmelas.esta cancion merece ser compartida!!:D solo espero que cuando la escuches t acuerdes de mi,q paa algo fui quien t la ''descubrio''jj.1000petonets...;D
martuqi111 4 years ago
es mejor en euskera mil veces
raul607 4 years ago
Molt maca, pero no diu: "I si es perd la seva llum" sino "Frises per la seva llum" (frisar: que estas impaciente por alguna cosa)
engruna 4 years ago 2
Cert, i te mes sentit així, gràcies per la correcció. Lletra actualitzada.
cubatron 4 years ago
mejor en euskara.... mas dulce... xro no sta mal, m gusta
muuuuuxos muuuuuxux
laLOKURAes1malCOMUN 4 years ago
doncs no esta tan malament en catala....
a mi m.agrada en catala tambe tot i que em quedaria amb la original pq em porta records de l.estiu
deskontrol 4 years ago
cada nit...tinc un desig...la lluna per tu robaria...
m'encanta aqesta canço..no em canso mai descoltar-la
anneta10 4 years ago
ombre en euskara mutxo mutxo mejor no ay punto de comparacion, pero esta version tambn esta currada, weno un saludo!! lotinat delko
lotinatdelko 4 years ago
Cada vegada que escolto aquesta cançó, em fa plorar. Feia molt que no hi sentia una cançó tan agre i tan tendre al mateix cop
morituritesalutam 4 years ago
Jajajajaaj me hace gracia ;), Bueno Euskeraz hobe :D, ami em gusta mas en euskera pero pobrecicos k se lo an currao jajaja
Gora euskadi ta catalunya ;)
Hoerk70 4 years ago
cada nit tinc un desitg la lluna per tu robaria!
mola més la versio en basc, tot s'ha de dir, no es gens facil versionar una canço en un altre idioma, i aquesta esta molt currada!
inospit 4 years ago
aquesta cançó es bona, tant en euskera com en català!!
cada nit tink un desig, la lluna x tu robaria... (8)
uripuxi 4 years ago
estic enamoradíssima d'aquesta cançó, tan en català, com en euskera.. Em porta tans records...
strusky3 4 years ago
Preciosa *_______*
Prefiero la versión en euskara, pero este también es preciosa :____
schoolxanswer 4 years ago
es igual en que idioma la canten, son totales.
Catalunya y Euskadi!
BalflearffXII 4 years ago 2
impresionan!
vvaldes90 4 years ago
meravellos, precios, fabulos! en euskera encara es millor!
wyzox93 4 years ago 2
la millor canço en bidioma que e escoltat mai, en euskera es preciosa, i en catala fantastica! 10!!
wyzox93 4 years ago
da igual escucharla en cualkier idioma esta cancion es de lo mejor k se ha escrito. la verdad sk keda mejor en euskera xk s la lengua materna de la cancion.aun asi yo la escucho en euskera y en català.
:D:D
sarettalovesitalia 4 years ago
la veritat es que canten prou bé però la cançó es bastant millor en euskera jeje
XikeT19 4 years ago
deunido per ser bascos, pero prefereixo les que canten amb euskera ;)
peixito 4 years ago