Added: 3 years ago
From: nwinlax
Views: 683,450
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (173)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 这三个人,顾嘉辉,黄霑,叶丽仪,搭配得如此完美!

    

  • Original is always the best, that is why there is a re-make & copies. I grew up watching and listening to this. It still touches me everytime I here this song & others during this era. Thanks for uploading. I really like how this singer actually thank the people who wrote this song & gave her this chance to be on world stage with this song.

  • Original is always the best, that is why there is a re-make & copies. I grew up watching and listening to this. It still touches me everytime I here this song & others during this era. Thanks for uploading.

  • 人歌合一. This song belongs to Frances Yip ONLY!!

  • shes not aniti mui LOL

  • she is anita mui? not sure

  • 我愛谷歌翻譯

  • 上海灘的主題曲是港版的好聽,但戲是~ 黃曉明版的新上海灘好看!!

  • I really love her singing and voice although she belongs to my mum's generation lol.... one of the greatest canto singer ever.

  • we play like this hk

  • 这首歌原版和新版的歌曲一样吗?好像不一样?

  • 华文经典曲子的代表做,经典的地位不可质疑与动摇

  • I am Cantonese and born in the early 1990s in America. Unfortunately, I can not understand much of the lyrics but I am still glad to have found this song because it just reminds me and make me proud of my Asian descent. I LOVE THE CLASSICS

  • @bluejaygurl4 you should learn it really. honestly this i can still understand (though i only speak mandarin) but once you get an older song i cant even understand the lyrics even though i understand the characters themselves. chinese is this language that put so much ancient but changing cultural context in each character.

  • @bluejaygurl4 Though I'm not a Cantonese, I really love this song... After I translated it to English (I asked my friend to help me to do so, he's smart), it's really meaningful... (Btw I'm also born in America)

  • @bluejaygurl4 : try to learn Cantonese...Cantonese language is very beautiful

  • @bluejaygurl4 you have been americanized

  • still beautiful even after all these years

  • 11個不喜歡的大概是許家後代

  • 不唱这首曲子下不了台!

    赞♥

    

  • 經典之作,不朽名曲。

    許文強还是最有型的。

  • Search mrbrown: All is Tan

    You will get a huge surprise.

  • 好歌经久不衰!霸气

  • shiok! :D

  • 80‘s the song was liberated in mainland China.

  • My mom love listening to her songs... so do I.... such powerful vocals.

  • 海上滩﹕ 唐明皇 沈寶島 主演

    浪奔 浪流 萬里滔滔洋水永不休 

    淘盡了 世間事 混作滔滔一片潮流

    是喜 是愁 浪裡分不清歡笑悲憂

    成功 失敗 浪裡看不出有未有

  • 36年愛你唐明皇 36年恨你唐明皇

    問君唐明皇知否 似大洋一發不收

    轉台灣 轉千灘 亦未平復此中爭鬥

    又有喜 又有愁 浪裡分不清歡笑悲憂

    仍願翻 百千浪 36年在我沈寶島心中起伏夠

    仍願翻 百千浪 36年在我沈寶島心中起伏夠

  • 顾嘉辉先生、黄霑先生,双璧同辉啊。。。感谢你们

    这样的曲、这样的词,无论历尽多少年,都会惊艳世人。

    童年时最爱的歌,最爱的电视,最爱的人:许文强、冯程程,一听到­这首歌都想掉泪

  • one of the best classic songs!

  • 超愛呢首歌^o^生日時朋友用呢只歌代替埋生日歌tim^o^

  • 上海滩 是 a very old song !!!!!!!!!!!!

  • @lemon0com wow.. thanks for letting us know captain obvious..

  • 經典!經典!經典!

  • 好强的歌声但表演好优雅。实在经典!!!!

  • 好歌!以前的歌,有曲有韻,有文學,有內涵,真令人百聽不厭,以­前任何一個年代的流行曲,我都可以接受,今天的流行曲我就接受不­了,今天的流行曲,沒有曲,沒有韻,沒有文學,沒有內涵,已失去­了中國文化的韻味,聽一次已難受,聽多幾次重慘過受刑!

  • what happened?? She doesnt age. She is the best I loved the song since 15

  • 也只有叶丽仪能掌控得好这样的好歌

  • 经典,再次听到,好回味,但,声音太小声了,可以cut过了再p­ost一次吗?给爱听上海滩的听众听到最好质量的声音

    

  • 多好聽多經典 的歌啊 ! ! !

    現今樂壇充斥着那些既沒深度,又流於“亂噏”的歌詞。

    不得不懷念舊歌,因為現今的歌壇垃圾充斥!

  • 一出现二胡韵味就是不同啊

  • Just for your information,the song was actually composed by Joseph Koo and James Wong wrote the lyric.

  • @busuncle2006 Thanks. I've gotten those two mixed up for decades now.

  • I love this song so much, can anyone please tell me what the song title and who the composer is in English please? Thank you so much!

  • @JanetTriyarn

    This song is called the Shanghai Bund by Frances Yip.

  • @JanetTriyarn

    The composer is James Wong. This is the theme song to a TVB serial called "The Bund" which featured a very young Chow Yun Fat. He wrote much of the music used in TVB's serials in the 70s and 80s. He also composed lots of movie songs in films such as "A Chinese Ghost Story".

  • 超好聽的^^好棒喔~

  • Me gusto este mucho

  • Putonghua is not Chinese language, respect Chinese language if you say you are Chinese, don't speak rubbish Putonghua.

  • @stonebreaker99 Enough with the Putonghua or Mandarin. This is CANTONESE and learn how to respect it!

  • 正野呀!!!!!!!!!!!

  • 顧嘉輝,華人最屌作曲者!

  • 顧嘉輝先生,你是我的偶像!!!

    

  • 一首歌 唱了几十年

  • 好大气的歌词。。。

  • 浪奔浪流 万里滔滔江水永不休 淘尽了世间事 混作滔滔一片潮流 是喜是愁 浪里分不清欢笑悲忧 成功失败 浪里看不出有未有 爱你恨你问君知否 似大江一发不收 转千湾转千滩 也未平复此中争斗 又有喜又有愁 就算分不清欢笑悲忧 仍愿翻百千浪 在我心中起伏够 
  • I've attended her concert just to hear her song this one song. I wish I can see her again before she gets...too old (ouch). It's a Cantonese classic.

  •  我还是喜欢真尼那个版本的

  • i think theres only a few cantonese songs that mandarin speaking people know, this is one of them. the new version of the series is great. Watch it.

  • Bravo Bravo Bravo

  • My favorite singer and my favorite song.

  • damn... chinese godfather's theme.

    classy and classic.

  • damn stop arguing, this song sounds better in 粤语, the mandarin version sucks it sounds weak. And stop dissing 普通話 cos that's what most people speak so its alot more useful.

  • 经典歌曲,百听不厌

  • 1980 年 周潤發 趙雅芝 呂良偉 謝謝

  • 霑叔嘅詞...

    愛你恨你, 問君知否-試問今日兩岸三地還會見到這樣有文彩的歌詞嗎?

  • @wenjilu thumb up! nicely said. 讚.

  • Love this song. Awesome

  • awesome. She is a legend already.

  • 不論是粵語, 台語, 泰語, 越南語, 這首歌的配樂, 節秦, 都會帶出了許文強, 晴晴的經典故事. 沒有了粵語的上海灘, 便不會有黃曉明的上海灘.

    而粵語的歌詞, 亦是中文中的極品, 香港已故黃露先生, 他的中文秀麗典雅, 不失為香港大學中文系畢業生.

  • @ShanFeng1 唉, 你錯啦。只有粵語同國語才能夠帶出了許文強, 晴晴的經典故事。 甚麼台語, 泰語,和 越南語 都表達不到

  • 打錯嚕是黃霑先生不是黃露

    ^^

    

  • @e2261731520

    謝謝, 我是手快打錯了, 是香港已故鬼才黃霑先生才對!!

  • @ShanFeng1 Sad he died so early. A real talent appeared once in 100 years

  • @MEMEHAHA1 不過, 黃霑是鬼才, 但一生中郤做錯了一件大事, (他自己也重複地說了幾次) 就是對不起前妻華娃, 華娃懷孕期間, 黃霑做錯了事, 華娃帶了两名兒子, 大著肚怒然離開了黃霑. 黃霑有悔意, 但那豪放放任的情格, 未有回頭.

    是他一生中的最大黑點.

  • @ShanFeng1 : 请 你写 好 你 的 中 文。 应 是 馮 程 程 和 黄霑。 拜託一 下!

  • @vickyh1216

    黃霑, 我已改正了, 至於是馮程程還是馮晴晴, 我都記不清楚, 多年前的劇集, 我又未曾番看, 所以記錯了不奇. 但主題曲, 和演員的精湛演出, 還是許許如生. 我中文別字一向多, 但心中祗求與大家一同好分享, 有錯別怪!!

  • @ShanFeng1 好像沒台語版的,

  • @KiraYamato636 謝謝你的考究提供, 我真不知道有沒有台語版,也不知道這個舊版劇(周潤發的)在台播­送過沒有. 生花抄筆,文人多大話(廣東老話), 話是多講了.  見諒!!!

  • @ShanFeng1 哦沒問題,別客氣。^^

  • Most beautiful song

  • 好听!

  • おおおw懐念許文強ですわw

  • 太经典了,听着就被带到神往的童年时代。

  • Go cantonese!!!

  • @yangluo2009 又听到白痴叫骂。煞风景

  • @yangluo2009 講白話喺比你巴閉啲啊

  • Most classical Chinese song !

  • the most famous cantonese song

  • 好歌!廣東話萬歲!我愛廣東歌!

  • @martinsamken 千年乌龟 万年王八 随便选

  • @yangluo2009 Rubbish language!!!

  • powerful and beautiful voice of Francis Yip............

  • Quelle jolie voix! J'aime la version d'Andy Lau, mais sa voix est vraiment belle!

  • @mukashiwakodomo Mais cette version est l'original, mon ami :)

  • @nooyawkfun Voilà, vous voyez? Je ne vous ai jamais dit que cette chanson n'est pas originale. Je le sais très bien. J'ai même un CD. Lisez bien le message avant de répondre!

  • 记得第一次听的时候 以为 是:裸奔 裸女。。。。。。

  • @caiwoshishui

    講普通話、寫簡體字的都是腦殘,你回到鄉下拾牛糞吧!

  • @EmperorChiCheung 既然认为广东话是古汉语的传承 我想你还是回古代比较好 现在地球是不适合你了

  • @yangluo2009

    現在地球就不允許別人說粵語的?你腦袋長青苔嗎??

    香港、廣州、澳門等城市的市民,日常生活都是講粵語的,不懂粵語­就是沒有文化的鄉巴佬!你即使不喜歡,也無權干涉!!

  • @EmperorChiCheung 可以说,但不要贬低人家的语言,不要自大的认为自己说的话就是最­优秀的,这是没文化的土鳖行为

  • @caiwoshishui

    lol. im speechless. lmao

  • hk nowdays should definately look back on the classis :D

  • This is the original music. Genuine

  • the best is the original singer~~~~~ thumb up!! yip lai yee......

  • Though I don't understand Chinese, but I feel this song is better than the 2007 movie's song. Much stronger and determining spirit, for a film about mafia. (I'm sorry for I don't know what they call mafia in Hong Kong)

  • 動人的歌曲!!! 動人的聲音!!!  葉麗儀 小姐 的著名歌曲.

  • very lovely, very good, superb!!

  • i grew up with this song!!!

  • 上海滩, 叶丽仪 nwinlax 9 videos SubscribeEdit Subscription

  • 站在外滩黄浦江边听这首歌尤其有感觉

  • 她唱的還是最好

  • classics

  • the lyrics are way more meaningful then today's Hong Kong pop shit, way deeper, touching and inspiring.

  • lyrics these days blows, it's always around the same topic, u break up with me I break up with her/him we 're bak together again and do you love me or her all dat bullshit, to all those who are ABC or simply Americans who admire HK culture, this is the real shit that we made bak then and THIS is the REAL Hong Kong shit you should listen to, not those trashes on every Hong Kong teenage's iPod that only scratch the surface and delivering no messages at all.

  • Wow!!! Frances' fantastic voice holds me totally spellbound...

  • Great song and great T.V series. This T.V series was very influencial even to the local economy at the time in 1979. I remembered the newspaper reported that people rushed home before dinner to catch the last episode of the Bund because they wanted to know whether Chow Yun Fat could depart the Bund safely and go to Paris to locate and reunite with the woman of his live (the story). T.V Audience was sadden to see him got gunned down by his enemy.

  • 想当年,再过n年还是经典

  • Nostalgia

  • This song is always a great song.....a timeless song...!!!

  • Love it.

  • Any Chinese who's at least in their 20's should recognize this song.

  • I'm 90后,and I know this song too~

  • @thebigdoubleu Im 18 but I still remember listening to it (: even tho I ain't neva seen the TV show itself, but this is the true legend that every Hong Kongers should remember as part of our culture.

    respect for the classics, 80's up pop down.

  • 顶!

  • 好听!!想起了发哥当年的潇洒!

  • graet song

  • 上海灘, 葉麗儀

    Category: Music

    Tags: 上海灘 葉麗儀 顧嘉輝 黃霑

  • Comment removed

  • Subscribe

    Unsubscribe nwinlax

    May 17, 2008

    (more info)

    (less info) Want to Subscribe?

    Sign In or Sign Up now!

    上海灘, 葉麗儀

    上海灘, 葉麗儀

    Category: Music

    Tags: 上海灘 葉麗儀 顧嘉輝 黃霑

  • My tears until drop hear this song. Awesome.

  • It's one of my favourites too. I grew up in the 1970s and 1980s.

  • Me too !

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Comment removed

  • She has such a classy voice. Also this is the best version I can find on youtube.

  • just like "Godfather" in U.S

  • I have two friends from Shanghai who like this song. They like me cannot understand it. But the three of us have seen the TV Series (连续剧) and maybe the association works or maybe it is just a great melody.

  • Yes, only you found this song ironic... =_= So out of the blue, seriously! Who gives a damn if shanghainese take pride in the song, only you think of these kind of useless things and find it ironic. Did any Shanghai people ever say to you that they are taking pride iof this? This song isn't for you to think of these type of things, LMAO!!!!

    The composer is expressing the feeling in this song, not that he's neccesssarily a Shanghainese... Do u even know what the song is talking about?

  • Is not out of the blue.

    I ask this question ever since when the I saw the Chow yun Fat version.

    Of course, the reason back then was: money. It was an HK drama afterall, hence it was sang in canto...

  • echo太大聲了,都快蓋過女歌手的歌聲了。有點可惜....女­歌手唱功很棒。

  • Shanghaitan for ever.

  • 太棒了!

  • 是原唱

  • 他是原唱嗎?

  • Mio. ***********

    Jenny Tseng + Francis Yip have the best female voices around the globe!!^^°^^

    Ich liebe Euch!...

  • good song.

  • 我愛中國歌!

  • Excellent voice forever!

    Always love you Francis Yip!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more