Added: 1 year ago
From: Albagubra2010
Views: 12,324
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (46)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • =D

  • Why does BH sound F?

  • Thank You.

  • 'Scot' and 'Gael' were synonymous terms up until the 16th century, they meant the same thing so Gáidhlig was properly 'Scottish' also.

  • Thank you for this video! It was so helpful! I wonder if someone can help me with my pronunciation? What would be the phonetic spelling of "ceàrr"? The "r's" are giving me so much trouble! Be blessed!

  • I found it easier and quicker to learn by ear! But i will admit, i have struggled with spelling. What i like about gaelic speakers is that take an active interest in people making an effort in speaking gaelic. I was in Stornoway last year, some old granny was wanting to grandmother me, think it's due to my effort :D

  • Tha sin glè math!

  • How do you say 'Thanks for watching' in Scot Gaelic?

  • @0EnterTheDarkside0 'Tapadh leibh airson coimhead'

  • @beulnaabla :D

  • Do you by any chance know of a good pronunciation guides for Gaelic? I keep getting the pronunciation of J mixed up with the French pronunciation...It was a helpful video though.

  • @lolitallovely Most Teach yourself courses have a pronunciation guide with approximate phonetic pronunciation guides, get one with a CD or sound file. There is a native speaker who lives in Canada named Donald MacDonald, look him up on the "learn Gaelic" page on ACGA site. You can only get the fine nuance of Gaelic from listening to native speakers of whom Gaelic is their first language. Mr. MacDonald produces CD's which go over in fine detail how each letter is pronounced. Best of luck!!

  • It sounds like Chinese:)

  • @Fivaprold Actually sounds more Japanese, I got to grips with gaelic and when I was studying japanese it was pretty much a breeze to get the accent spot on lol

  • @Mcghi3

    Thank you for the comparison, I was studying some japanese myself and this actually makes sense.

  • What's the song at the beginning of this? O3O

  • @LordZaphikel Canan nan Gaidheal, I believe performed by Caipercaillie in this version.

  • Seriously guys, reform your spelling. I thought english spelling was a mess, but this is WILD.

    Many languages reform their spelling from time to time. My language, French, does it on a regular basis (last time was in 1991) so that it doesn't have to be drastic changes each time, Spanish probably did the best job. I certainly hope that English will soon as well, given it's global prominance. Languages slowly evolve, it's normal, and spelling has to reflect that fact.

    Beautiful language, though

  • @DaimonAugustus The Scots-Gaelic spelling is actually quite sophisticated, there are only 18 letters, but many sounds. The spelling reflects the many sounds produced in Gaelic speech. The current standard was implemented in 1981, and revised in 2005. The spelling standard is called the Gaelic Orthographic Convention, often abbreviated G.O.C.

    I know English is a mess, I can't comment intelligently on French, Spanish is very rational in its spelling to me. Gaelic spelling takes a little time.

  • @gerhardherm No argument from me, just a little bit of extra information. Spanish is almost always spelled phonetically (there are a few exceptions like the silent h). French is almost as bad as English. In fact, both English and French share historic spelling meaning that although the pronunciation of a word may have changed, spelling stays the same. However, German is written with almost perfect phonetic spelling (there are no non-pronounced letters in German)

  • @purplemisconduct By comparison, the number of words in English, compared with French, Spanish, German, Gaelic, is exceedingly high. All languages borrow from other languages, but English is probably the biggest borrower.

    Lesser spoken languages like Gaelic have fewer words, so you get wonderful compound words for things like:Mushroom~Balgan Buachaire (lit. Shit/manure-bubble), Whale~Muc-mhara (lit. Sea-pig).

    The idioms are great too:I'm hungry~Tha an t-acras orm (the hunger is on me).

  • @gerhardherm I can't really comment on Gaelic, but you're right about English. During the french take over of England, the English vocabulary more than doubled as a result of the newly anglicized words. In a comparison by Harvard using all words (including technical ones), English was found to have more than twice the amount of words in Spanish, a slightly smaller number more than French and about 1.5 times as many as in German.

  • @purplemisconduct No no no, French is only half as bad as English. :P

    Knowing the pronounciation of a word is not sufficient to figure out spelling, but the pronounciation of a given spelling is systematic and invariable, with few exceptions. Such is not the case for English.

    German is also a very good example of well-kept spelling. You do have some minor irregularities, though, like final Gs being pronounced as CH and such, or the fact that V and F are completely redundant.

  • @DaimonAugustus Got a problem with the spelling of Gaelic words? If so, cry about it. I approve of your last sentence though.

  • @naedanger123 Go ahead, scorn, scorn away. But what will happen when the few who still speak Gaelic have vanished ?

    Arrogantly dismissing those interested enough in the language to actually care about its spelling certainly won't help delay the time of extinction.

  • @DaimonAugustus Well, I see nothing wrong with the spelling of Gaelic. It's just that, when I saw your original comment, that was like if I went up to you and said: "Man, French is the most retarded-looking language in the world! How can they spell things so strangely?". You understand where the 'scorn' is coming from now? You may care about the language, and as such you should accept it's spelling because, funnily enough, Gaelic-speakers seem to have NO problem with it's 'strange' spelling...

  • @naedanger123 Wrong is not the word. My opinion is it is hardly phonetic, and highly convoluted. Therefore, I suggested that reform might be a good idea. Many languages do it, and there's nothing wrong in doing so. I did use the word "wild" to describe Gaelic, and used te word "mess" in a comparison with English, and I realize that could have been offensive. I'm sorry if I did offend you and anyone else.

  • @DaimonAugustus It isn't phonetic... and I fail to see the problem. Arabic isn't very phonetic, yet people learn and speak it no problem. Thank you for acknowledging other people's thoughts however. People on Youtube don't often do that, and it's nice to see those who do.

  • @naedanger123 About accepting the language as it is:

    Sure, can do. Probably don't have the choice anyway. But consider this: things can't always stay the way they are. Sometimes, I say sometimes, change is necessary.

    Also, the fact that gaelophones (is that a word) say no problem with their spelling is beside the point. Anglophones like their language as it is, yet it is a mess that badly needs a reform.

  • @DaimonAugustus I don't see a problem with the spelling. Try to look at it this way: if you grew up writing words like that, it looks natural. Gaelic doesn't need a change, it needs to be a bit updated because we lack some terms (e.g. we don't have a direct translation of the word 'troll', as in 'internet troll'). I have no problem with new words being added to my language (English does it all the time), but I don't want the language to change.

  • @naedanger123 One last thing. Walking to me and saying straightly: "your language looks retarded" is downright obnoxious. I dare claim that this is not what I did. I was undelicate, and once again, I am sorry, but obnoxious I was not.

    However, you are very welcome to discuss and criticize the convolutions of the french spelling. I am all for being objective about my own leid and taking a hard look at what could be done better.

  • @DaimonAugustus I do not wish to critisise the spelling of the French language. I was merely using that as an example. I was kind of trying to give you a hint as to what most people would see if they just quickly skimmed over your comment.

  • @DaimonAugustus Besides, who are you to doubt the way a language a few thousand years old is spelt? You must think Vietnamese is spelt weird too, huh...?

  • @naedanger123 Age has nothing to do with it. I also doubt that it's been spelt for more than 1000-1200 years, like most western languages.

    It's interesting that you cite vietnamese. It completely changed the way it's written. It superbly addressed the challenge of adapting the latin alphabet to an asian language (!). Among other things, use was aptly made of diacritics to deliver the subteties of viet phonetics, something gaelic could maybe use more of.

  • @DaimonAugustus The Gaelic language is a Celtic language my friend. It will be spelt like that, because that is how the Celts and Picts spelt them. I do not believe the Gaelic alphabet needs to be changed. I grew up with that language my friend, and it was easy to read off Gaelic sentences. It was fun when I was just a little boy and I could run around and read the Gaelic signs off. I would also often translate them for enquiring tourists.

  • @DaimonAugustus The Gaelic language is a Celtic language my friend. It will be spelt like that, because that is how the Celts and Picts spelt them. I do not believe the Gaelic alphabet needs to be changed. I grew up with that language my friend, and it was easy to read off Gaelic sentences. It was fun when I was just a little boy and I could run around and read the Gaelic signs off. I would also often translate them for enquiring tourists.

  • Yay I have the book and am following a long!! :D

  • ^explanation*

    But it is helpful

  • Tha blas neonach air do Ghaidhlig!

  • This is awesome, keep 'em coming! :0)

  • Thank you very much! I just opened my copy of Teach Yourself, but even with the CD, it seemed like total gibberish at first. Watching the video gives a lot of clarity to the study. I'm definitely continuing to study this language. :)

  • Thank you so much, sir. I too bought the Teach Yourself Gaelic book from a company online and no tape came with it. Needless to say, without hearing the dialect, learning anything but a drunken fool's version of the language is impossible. I feel bad that the company fully refunded me now... I should probably make amends. Again, thank you.

  • Thank you for the vid, it is very nice, french man, I am studying English, yet, I am very interested in studying the other native languages of the British Isles.

    I am happy to discover that it is absolutely not a dead language.

    Thank you so all for the explanations, in celtic languages it is not easy to link the script and the right spelling "Ciamar ath tha thu" as a french I read "Kiamar ath that thu" but the th fall. Very very nice and instructive video, thanks a lot again.

  • Thank you very much for posting this, it is extremely clear. I had the Teach Yourself Gaelic book for 14 years, but no sound recording, and I tried several times to go past lesson one, but with no success - until now!

  • This is goin tae be a challenge I grew up in England although I was born in Scotland

  • that's tough! :\

  • That's nice ^^

    Although I'm not a native english speaker i understand what you mean :)

    And i love the way you talk ^^

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more