Added: 4 years ago
From: AMAYOSKISTP
Views: 716,067
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (578)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • jejej que buenos subtitulos jajaj

  • se cacha que High School Musical le imito a esta pelicula

  • capoooooooooooooooooooooo

  • These English subtitles are fantastic. I can't stop laughing.

  • jajaja I love john trabolta es secooo

    you are that wanna i want ! =)

  • jonei!!!! me encanto, los subtitulos lejos lo mejor del video! de verdad estas cosas son lo bueno de youtube

  • jajajajajjajaja genial

  • haha omg bad english subtitles.. lol

  • los medios subs!!

  • te la mamaste con los subtitulos wey!!!! jajajajaja

  • Ff...frumoss

  • Comment removed

  • Amazing subtitles - Thanx for the fun

  • puto jefe!!!

  • valla qe por gente como tu el mundo giraa!!!*

    qe idea la de la pronunciacion!!!

    ii ni hablar de la dedicatoriia del final xD! Rulleaaz!

  • Adoro internet por gente como tú!!

  • los subtitilos son comicos XDD

    soy americana, y los hacen mi dia (they made my day, I don't know if thats how its actually said ^^;; )

  • Tio solo he visto tu comentario en el vídeo y ya se que eres un crack ! :D

  • hahaha! definitivamente prefiero you are the one that i want... qe dos microfonos o como se llame! qe ingenioso fue de tu parte poner la pronunciacion! buen trabajo :D!! hahahaha esta cancion esta preciosa, qe lastima qe no nacie en esas epocas xD

  • THE SUBTITLES OMG <33

  • LOL ^^

  • HAHAHAha los subtitulos HAHahahAh ahHA

  • naco... asi como tu!

  • awesome XD

  • tu no sabes como hablas ingles :D

  • tu es intelegente

  • you're a genius XD

  • para algunos es mas facil leerla con los subtitulos en ingles o no?..

  • the miusick is beurifult grease is lst beurifukt

  • He clearly said in spanish that it was how to pronounce it in english. You know: writes the words like spanish pronuntiation

  • What language are you tryin' to speak there. Holy shit!

  • deguan darain vuaun . homo!!

  • can you english ? XD

  • ahah fea esa letra! no se entiende

  • @chnix Porque no es para entenderla,es la pronunciacion....si ya lo he explicado.

    Solo hay ke leerlo a la par con la musica.

  • ay pues si, pero dejalos estan bien burroncios,, digo no saben ni hablar español

  • Que diablos fue eso de """ un los microfonos, 2 los microfonos..""" estas chicas no tenian mas inspiracion.. definitivamente los quedamos con Travolta>>>

  • is this for fun or another language:P

  • for fun,of course XD

  • good subtitles !! hahaha

  • grandi!!!!!!!!!

  • esta genial!

  • groetu uit brabant jongu khut

  • You better shape up, cuz I need a man!

  • Olivia Newton-John - she sure is the one that I want!! Always loved her.

  • a quien mierda no le isieron bailar esta wea en la basica o en la media un clasico pa los aniversarios esta wea (especialmente en la alianza negras wn xD)

  • que onda... no no no, con estos "traductores" XD

  • ularalará chupa la callampa,, ulararaaá chupa la callampa UH UH UH (8) xD

  • chupennnnnnnnn el pico jajjjjjjjjjajjjjjjjajajajajaja­jajajaaa , (de su madre) jajajajajajajhajajajajhijos dee puta maracos culiaos chupenloooooooooooo a su madre y padre

  • ahsjkdhajklhdsjklahdsjklhajkds­hkaldhskjlahdkslhajklsdhajkldh­sajklhdsjkahldjksa xdddddd

  • yur de guan dar ai vaun

    (chupa la callampa)

    oh oh oh!! xD

  • wawaujawuawujawuawuawuawujawj xD

  • LOL ANIR AMEN

    broken english at its best i lold so hard

  • i love this song!!!!!!!!!!!!!!!!!! i am listenig that old the time! grease never going to dead!

  • lol no sabes ingles? o lo haces asi por joder? jajaja

    great song

  • Comment removed

  • good :D

  • The second Duo song I have ever heard in this lifetime. Love the Lyrics.

    :)

  • Gene Simmons from KISS and beyonce sing this awesome in this video. Look at Gene simmons having fun. Beyonce voice ain't too good either, sounds weak.

  • jajaja ta bueno pa que uno cante sin saber ingles, solo leerlo, veri gud ;D

  • Nice sub :D like to read xD hahaha :D

  • Very good!!!

  • LOL

  • Very good subtitles -,-

  • cette chansoson je l'ecoute a longeur de journne

  • =) Super Lied !! <3

    & Hy heeft mooie ogen =$

  • the subtitles are very funny :)

  • haha the subtitles

  • guau dat guas de best zing aiv ever jerd iu mast du mor of dis estuf its greit

  • Euu vo dançaa essa Muusicaa \õ/

  • lol algun fallo sabes millones de fallos jajaja ^^

  • ROFLL

  • quien puso esos subtitulos jajajajajajja

  • jhajhajhajhajha... no manchen nkvr esos subtitulos jhajhajhajhajhaajh....LOL

  • Cool lyrics, i like it. They are written how they are spelled in spanish.

  • ENGLISH FAIL! OMFG! XDDDDDDDDDDDD

  • hey no entienden, las palabras estan escritas asi para aserlo mas divertido. carajo.

  • FUE A PROPOSITOOOOO

    para que lo entiendannn!!!

  • jajaja me encanto el final, la parte de 'y si no te gusta, a lo mejor prefieres esto' la musica de ahora... nonono =(

    que haremos con la clase de musica de hoy

    'los microfonos' x 5 minutos

    um.bre.lla (sombrilla) iwal escuchar sombrilla en toda una cancion... ia no tienen sentido =(

  • Dis es su kewl!!!

    grate idia wrietin dis wai

  • Lo hiciste muy bien. Ahora que vivo en NY, entiendo la letra. Pero la idea creo que era esa, la de ponerla tal y como la hubieramos querido tener hace 30 anos atras, cuando no nos enterabamos e igual queriamos cantar.

    Gracias por la risilla que lograste sacer de mi, especialmente en este momento en que lo necesito tanto, al estar lamentado la muerte de mi esposa (espanola ella, yo no lo soy).

    Perdona los acentos perdidos, mi ordenador no los tiene.

    Un abrazo que Dios te bendiga

  • This video has completely transformed the way I think when I see romanized languages like Japanese or Korean.

  • They lyrics is suppose to be english but spelled in the way you would say it, right? But really its rubish english talk to be true. get the real lyrics would be easier..

  • No, isn't easier for an spanish speaker =D

  • well that's what you think but for spainders who dont speak english its much easier to read it like this! :) in spain we just talk as we write, however with english that doesnt happen.

  • lol aprende a escribir bien en ingles U.U y no como se pronuncian las palabras

  • Si sabes que el hace eso a proposito?

  • puede ser aposta pero es ridículo, hay q aprender las pronunciaciones coño

  • fue a proposito por si no lo leiste

  • loool thats lirics:)

  • Holy Moly, these lyrics are hilarious. I thought they were a different language, until I recognize the poor attempt at phonetic spelling. Thanks for the laughs, whoever typed them.

  • I dont get the lyrics...

    I got jews, they're multiplying

  • Its "I've got CHILLS they're multiplying"

  • lol @ subtitles "jucan" xD

  • jajajajajajajaj tee pasasteeee me ayudaste con la pronunciacion ahora si `pasare mi examen de ingles!!

  • jajajaajajaj que pasado eres :P me gusto me hizo reir mucho n.n gracias por ayudar a los qu eno pueden ( como ami) jajaja saludos xD

  • heel de tekst is fout

  • are they piss-taking subtitles?

    (like subs that are the words that you hear, not spelt?)

  • It's called "Mondegreening", and yes they are =P

  • lol thnx ^^

  • yeah indeed

  • Aigot xiiiils deir multiplayiiin .. venga teteeeee...

  • crappy shit miserable subtitels

  • pronuncacion de mierda k le pusiste aweonao kl

  • AHAHAHAH bellissime le parole XD

  • ahahahhahaha......davvero..... ottimo spelling !!! ahahahhahahaha

  • essa musica é di mais.....i essi filme tbm

  • la chica que sale al final cantando es tata golosa la que canta los micorfonos xDD pero yo perfiero la cancion que cantan los protas de grease x3

  • What the heck is that for a language?

  • haha its the way spanish people spell english words

  • COS AINIR MENN! jajajajajajaj TE PASAST

  • jajajajaja wena song.. y gracioso tu aporte jajajajaja

  • ze zupone k eso es ingles???' jajajaja zhialez...

  • xd que bueno esta el video jajaja no t ofendas pero sigue siendo imprunciable ademas es dfil hacer esos sonidos tan rapido. deberias intentarlo a mi xdxdxd

  • did you know?...olivia neutron-bomb was 29 when she made this film, her on-screen character (sandy) is supposed to be a 17yr old schoolgirl.....nice work livvie

  • she plays it well. It doesnt really matter as long as they act well. Plus shes not horrible looking either!

  • jajajajajaj no manches k buen video casi mas chistoso

  • what lanquage is the closed caption? is that what they call Spanglish? -lol Great Video!!!

  • spanglish? no that will be the pronountion of the english words in spanish grammar :p ...

  • chida tu traduccion, facil de cantar por los que hablamos espanol, cool

  • you could do it in englhish sinse its a english song

  • the lyrics are really badly ... :(

  • actually theyre very precise as at the start of the video it said 'lyrics written by pronunciation'

  • be more prusice with the with the lyrics OK!!!!!

  • jajajajajajajajajajajajajajajj­ajaja eres absolutamente genial

  • jajajajajajajajajajajajajajaja­jajajaja buena traducción...jajajajaajajajaja­jaaja que arte has tenido amayoskistp

    mi puntuacion la mas alta!!!

  • uauh!!!!!!!!!!!!!

  • im watchin dis because this monday is grease day at our school for homecoming week

  • r u not off monday for the september weekend

    coz i am

  • ya me hizo dudar, nose cual de las 2 canciones elegir

  • WTF LANGUAGE'S THAT?

  • It's not a language, its a pronunciation technique for those who can't speak in English.

  • LOL

    Ken Lee is back!!! (Now in subtitles version.)

  • oh yeahh..

    i can't believe!!

  • Grease Very Good The First Grease

  • estupidos

  • jodeeerrr ete video es la ostiaa jajaja

  • casi la entiendo mejor en inglés directamente....xD

  • no soy fanatico de la musica disco

    pro nose, me nkanta esta rola

    chido

    y con pronunciacion jaja bn original!!!!

  • jajaja esta de poca madre carnal gracias por poner el como se pronuncia ( ojo los subtitulos es pronunciacion ) asi ya la puedo cantar en el karaoke jajajaja

  • im being sandy for halloween haha

  • lol, es un espanol/ latino tratando de traducir ingles. Es bien esfuerso. lol cinco estreyas

  • Muchas gracias por pensar en los que no pudieron cantar esta cancion por no entender la letra. :)

  • Is this shit chinese or fuckin korean

  • its spanish

  • WTF...!!!!!! y yo que pense que ya podia leer ALEMAN!!!.....

    Los Microfonos? JAJAJA! definitivamente me quedo con la casion de vaselina!!!!

  • Hahahahahaha ...

    1:19 I thought it was Chinese LOL

  • jaja estan chidos los subtitulos jaja

  • me kedo con la de grase k la segunda me desanima y la ultima me dersespera xDDD

  • oh...

  • las canciones en español son la polla y los comentarios españles los mejores! mu guapa la cancion macho y mas ayudao a cantarla XD

  • whats the spanish song at the end called?

  • Los micrófonos hahahaha it's an awful STUPID song

  • It's called "los microfonos", horrible song BTW.

  • hijo del demonio esta ... no se que decir pero la neta esta mamon y ala vez creativo bien estubo bien

  • Cójale

  • prefiero subtitulos en ingles

  • yo creo que es mejor poner la letra en inglés para que los que saben algo pero no entienden las palabras cantadas puedan hacerlo. Los que no saben inglés que renuncien a cantar algo sin saber qué están diciendo, digo yo...

  • Great job! I was confused at first until i read the description. If anyone can't read it, in the first and second sentence it says that what subbed is how the Spanish speakers would pronounce the English words, so they can try to sing along without knowing the actual English words. 5 stars.

  • if you rite like that english i tell you that's rong:)):))wht the fk you can rite english like this man

  • excelente!!!

    super creativo, amigooO!!

    muchas felicidades!!

  • No one leave spanish comments PLEASE

  • shupamela puto XD ajajajajaj

  • jajaja

    pronunciada y todooo jjaja

    te la mamaste

  • Someone needs to learn to spell.

  • i love dis song

  • wenn die untertitel englisch sein sollen, sollte da jemand entweder besser hinhören oder nochmal die schulbank drücken

  • jajajajaja te la rifaste jajaja lo mejor jajajaja

  • kennt jemand diese sprache in der der Untertietel geschrieben ist xD

    *ich hab noch nie sowas peinliches gesehn*

  • es ist auf spanisch die pronuntiation ist schrott ich weis aber besser für die menschen die es nicht verstehen

    und jaa es ist peinlich

  • das ist neimals spanisch. auch wenn der, der das reingestellt hat aus Spanien oder Lateinamerika kommt ist das niemals spanisch.

  • luviiiiin tha neeeew lagwij subbtytels... and travolta is gorjus!

  • whoever thought that spanish subtitles would be more hilarious than your best friend getting hit in the face with a pie LOL

  • jajajajajajajajajajaja, POR DIOS, QUIÉN HA HECHO LOS SUBTÍTULOS??? jajajajajajajajajajajaja, te vendría bien un cursillo de inglés, eeh... pero tranquil@, que sólo es un consejo...

  • jajaja... mas bien te vendria bien un curso de leer. muy claramente solo puso los subtitulos para guiar la pronunciacion no para traducir. si resulta algo chistoso, pero el proposito es claro y funciona.

  • ahahaah carino sto fatto....!!