The superiority of the Greek race towards the barbarians. The explanation in the literal sense, because the Greeks gave another dimension to the concept of culture. And the reason you will always feel and be less than people are GREEK
OTHER peoples. which should be our love we gave definition to the thankless
This French version is the best :) she also sings it in German that's terrible (German language is aweful) French is the most romantic language in the world, and it's not for nothing. I love that language :)
@Sabjuh1983 Vielen Dank auch. Ich finde es in französisch auch am Schönsten- unsere Sprache aber per se als grauenhaft zu bezeichnen ist ziemlich hybride. Aber das ist TYPISCH Engländer!!! So kennt man euch.
@anvi1007 Sorry I can't understand you very well ;) don't speak Deutch.. The only thing I can make up from your message, is that your love the French language too :)
not only is that absolutely FANTASTIC but as well as the original lyrics bringing tears to the eyes, the (wildly different) english translation does the same.
in a world full of changes, nothing changes my love for you.
oddly enough i heard that quoted in a philosophy lecture at huddersfield polytechnic in 1981 by an oddball tutor.
@grooverheliboy I understand what you're saying but the "English version" of this song "Come What May", bears no resemblance whatsoever except for the music. The theme is completely different.
The superiority of the Greek race towards the barbarians. The explanation in the literal sense, because the Greeks gave another dimension to the concept of culture. And the reason you will always feel and be less than people are GREEK
OTHER peoples. which should be our love we gave definition to the thankless
lives, envy my country. the nonexistent
pamauridis 4 months ago
This French version is the best :) she also sings it in German that's terrible (German language is aweful) French is the most romantic language in the world, and it's not for nothing. I love that language :)
Sabjuh1983 5 months ago
@Sabjuh1983 Vielen Dank auch. Ich finde es in französisch auch am Schönsten- unsere Sprache aber per se als grauenhaft zu bezeichnen ist ziemlich hybride. Aber das ist TYPISCH Engländer!!! So kennt man euch.
anvi1007 1 month ago
@anvi1007 Sorry I can't understand you very well ;) don't speak Deutch.. The only thing I can make up from your message, is that your love the French language too :)
The rest is abacadabra for me :p
Sabjuh1983 1 month ago
not only is that absolutely FANTASTIC but as well as the original lyrics bringing tears to the eyes, the (wildly different) english translation does the same.
in a world full of changes, nothing changes my love for you.
oddly enough i heard that quoted in a philosophy lecture at huddersfield polytechnic in 1981 by an oddball tutor.
i think the word is poignant
drlovepants 5 months ago
The Best song in the Eurovsion ever!!!
MsFrancodavid 8 months ago
Beautiful song with such a strong message, and an amazing emotional performance by Vicky Leandros. Absolutely priceless!
edvard1970 9 months ago 7
Beautiful lady beautiful song
tullakk 11 months ago
awesome song !
79butters 11 months ago
After seeing the literal translation of the lyric.
The English version "Come What May" is a completely different song,
I don't think one word is the same!
Billybeanhead 1 year ago
@Billybeanhead It is never possible to translate ANY language word for word .
grooverheliboy 9 months ago
Comment removed
Backspace1957 9 months ago
@grooverheliboy I understand what you're saying but the "English version" of this song "Come What May", bears no resemblance whatsoever except for the music. The theme is completely different.
Billybeanhead 9 months ago
I remember all these records and this one is a classic.
I used to fancy Vicky when I was 9.
TheEssexSpurs 1 year ago
fantastico....
Roberto33131 1 year ago
I love that song,and Vicky is great as allways
renatov65 1 year ago
Great song and voice....
krommydos1985 1 year ago 4