Bravo! At long last, an English translation of what could have been a hit revival of the Phantasy Star saga, no thanks to the stoneheads at Sony for rejecting this!
I have been working on an English translation of the game. Gazeta de Algol is the site of Orakio_rob, whose team has been working on a Portuguese translation of the game. They have done a fantastic job and have helped me a great deal.
i even found a portugese site. . . gazetadealgol c o m which i translated with babelfish. . . to find some interesting stuff. . . but if i didn't master rpg maker then i'm probably WAY over my head here. . . still i may try it. . . and then there's agth but i hear it doesn't work with ps2 emulator? sega really disappoints me
it sucks that You're not gonna finish this. . . yes real life gets in the way. i tried rpg maker and got pretty far i think. . . with absolutely no programming experience. i envy those who know exactly what to do.
@BlueKewne If you read my replies to some of the comments, this was completely re-created in RPG Maker XP. There is no patch. Besides, I'm not working on the project anymore due to other things getting in the way.
@jessethehedgehog Say it ain't so! I am so waiting for someone to translate this game. It seems to get started a ot but never completed. Good work on what you did though.
@82Gentleman Yes, very live. Já achou o site deles?
MASCriciuma 3 days ago
This has been flagged as spam show
Please Gazeta de Algol, finish this project !!!!!!! And then go for Phantasy Star Generation 2 !
You have my support, please, pretty please !!!!!!!!!!!
I'm brazilian I'd love to see those master pieces in portuguese, bravo !!!!!!!!!!
82Gentleman 4 days ago
Comment removed
82Gentleman 4 days ago
Bravo! At long last, an English translation of what could have been a hit revival of the Phantasy Star saga, no thanks to the stoneheads at Sony for rejecting this!
God Bless...
TimelordR 1 week ago
I have been working on an English translation of the game. Gazeta de Algol is the site of Orakio_rob, whose team has been working on a Portuguese translation of the game. They have done a fantastic job and have helped me a great deal.
Kyence 1 week ago
Wanna see a REAL translate off Phantasy Star Gerenations?
Look for "gazeta de algol" on the net.
It is in portuguese, but after finish will be to easy pass to english.
MASCriciuma 4 weeks ago
@MASCriciuma Is the project still active ?? I'm brazilian, I want to see this master piece translated to portuguese, please keep up !
82Gentleman 4 days ago
Is there a link to this game the english version?
saggsman 6 months ago
poor alis......
jasonmalice 8 months ago
@jessethehedgehog is there already some translation? 80% 100% :( ?
HeLLVaderous 9 months ago
i even found a portugese site. . . gazetadealgol c o m which i translated with babelfish. . . to find some interesting stuff. . . but if i didn't master rpg maker then i'm probably WAY over my head here. . . still i may try it. . . and then there's agth but i hear it doesn't work with ps2 emulator? sega really disappoints me
weedsmokindrummer 10 months ago
it sucks that You're not gonna finish this. . . yes real life gets in the way. i tried rpg maker and got pretty far i think. . . with absolutely no programming experience. i envy those who know exactly what to do.
weedsmokindrummer 10 months ago
Is this just you translating the cutscenes, or is there an actual translation patch that can be applied to the actual game?
BlueKewne 1 year ago
@BlueKewne If you read my replies to some of the comments, this was completely re-created in RPG Maker XP. There is no patch. Besides, I'm not working on the project anymore due to other things getting in the way.
jessethehedgehog 1 year ago
@jessethehedgehog Say it ain't so! I am so waiting for someone to translate this game. It seems to get started a ot but never completed. Good work on what you did though.
vucadby 1 year ago
@jessethehedgehog Well, that sucks. It would have been enjoyable to see the PSG games in full English :(
Lenoh 5 months ago
@jessethehedgehog wat no there is nothing more important to the world than you finishing this project. get back to work!!!! PLZ!!!
leadbones 3 months ago
So you use "Parma" and "Lashiec" but then "Alis" and "Odin"? Interesting.
Krendall2 1 year ago
that looks like its made in rpg maker
TheBenvx 1 year ago
@TheBenvx It was.
jessethehedgehog 1 year ago
Maybe it's a stupid question, but is this the result of a patch you're working on, or did you make a video-translation of the game?
shenmuemasta 1 year ago
@shenmuemasta Neither. I re-created it with RPG Maker XP.
jessethehedgehog 1 year ago
how d you get this in english???????
sephious159 1 year ago
@sephious159 Translating.
jessethehedgehog 1 year ago
I WANT THEM TRANSLATED AND DONE WUAAAAEEEEAEAEE!!! :( Phantasy star I II and IV are on my top list of fav games :D
I even bought the japanese version of Phantasy star Generation 1 but I can't read or speak japanese :( But I wanted the game anyway :D
XDoomriderX 2 years ago
Great job. I've always wanted to see this translated.
I'm not what you mean by "III and IV WILL be made after I and II are completed"
Because as far as Sega is concerned they are done with these. There will not be a PS Generation III or IV"
Anyways looking forward to when this is completed..What do you think 2 years possibly?
Fuuraisen 2 years ago
great man.thx you^^^^^^^^
pipech121 2 years ago