La chanson de AVAVA INOUVA n'a rien à voir avec l'histoire de AVAVA INOUVA, sinon le refrein. Elle a été écrite en 1972 par le chanteur Algérien IDIR. IDIR en a fait la musique;les paroles c'est en collaboration avec son ami BENMOHAMMED.Si la chanson contient le refrein AVAVA INOUVA, cependant le reste est une description des fameuses soirées d'hiver au coin du feu en kabylie (ALGERIE) durant lesquelles les enfants profitent pour écouter des contes racontés par leur grand-mere.Un kabyle muslim
The music of the song AVAVA INOUVA was written by The Algerian Artist IDIR in 1972. The lyrics were written by his friend BENMOHAMMED. The song is introduced by the dialogue between the father and his daughter as it is in AVAVA INOUVA story, but the most part of the song is about those nights spent during tne winter season by the kabylian family,when there was no eletricity, especialy, when children are around their grand-mother who tells them some stories, legends and moralities
some mistakes in the traduction in the same moment I would say that this song doesn't relate all the history of vava inuva but ,it introduce with it to enter in the main theme of the song which is the relating of a daily life of a typical kabylian family in the old days and their waiting the spring ,the probleme which they had and the traditions of relating history while there was no a way to be amused
quelque erreurs dans la traduction ajoute a cela que la chanson ne raconte pas toute l'histoire d vava inuva ,mais faisait une introduction avec cette histoire connue et courante dans la région de la kabylie pour se plonger dans le cotidiens d'une famille kabyle dans le vieux temps avec toute les traditions comme la cuisine la couture et l'attente du printemps et biensur la narration d'histoire anciennes de la kabylie dans une periode ou il n y avait aucun myen de se devertir si ce n'est les his
بعض الاخطاء في ترجمة الكلمات كذلك الاغنية لم تروي كل قصة افافا اينوفا وانما مهدت للاغنية بهذه القصة التي كانت متداولة في منطقة القبائل والاغنية تتكلم عن يوميات الاسرة القبائلية زمان وانتظارهم الربيع والطهي والمشاكل التي كانو يلاقونها وتداولهم القصص في وقت لم يكن هناك اي وسيلة للترفيه,شكرا لك.
The music of the song AVAVA INOUVA was written by the Algerian Artist IDIR in 1972 and the lyrics were written by his friend BENMOHAMMED.
Actually, the song is introduced by the dialogue between the father and his daughter as it is in the AVAVA INOUVA story, but the most part of the song is a description of those nights during the winter season where the family members are in, and especially, those children around their grand-mothe telling them some stories, legends and moralities
@moutarjem wa hadha ellahn ya akhi laysa min 3echrin sana faqat bal howa moutadawal 3ind el amazigh moundh qoroun wa awal mara adaha el fanan idir kan sanat 1973 ay akthar min 30 sana salam
dans cette chanson tu as tout de la vie, sagesse, la raison, la fierté, le respect et bien d'autres valeur mais faut un minimum de QI et d'ecoute pour comprendre ça au lieu de poster lachement des conneries plus grosses que vous, à bonne entendeur.
sans honte quand vous comprendrez quelque chose a la vie vous saurez kon est tous des freres mais ya toujours des batars ou des salopes ke se soi marocains ou algeriens koi ke yen a bokoup plus chez les algeriens kan meme sur ce allez vous faire mettre bandes de harkosssssss
@kim57970 Quelle tristesse de voir des personnes se disputer sur une si jolie chanson que le monde entier aime, moi la première qui ne suis ni algérienne ni marocaine. Je suis bretonne !!! Alors arrêtez svp et écoutez cette petite merveille dont moi, et beaucoup de mes amis, nous ne lassons pas. Amicalement.
le mot arabe voudrait dire et cela en langue arabe meme :" 3ar abi " soit : l'ignominie de mon pére !!!!! sans commentaire .cherchez dans l'histoire et vous trouverez 'l'origine adulterienne'' de cet arabe ;
bonjour tlm je veux juste relever une petite erreur quant à la signification de AVAVA INOUVA et je vais etre tres succint ! AVAVA INOUVA devrait se transcrire ainsi :
AAAAAAH------VAVA------INOU------ VA c'est un appel au pére (vava,baba ou papa)autrement dit en arabe nous dirons yaaaah------baba-----ya-----ba ou en français : pére----oooooh----pére ; ou papaaaaah-----OOOO-- pa !
صعب كتابة الامازيغية باللغة العربية للعوام لان الحروف متداخلة بالنسبة للكلمات العربية فهي كدلك ولكنها محرفة بعض الشئ لان القبائلية هي لهجة امازيغية وككل اللهجات تحتوي عدة كلمات من لغات مختلفة
vive les amazigh et hamdoulah en fais parte de monde islamique je suis algerien berbere mais je suis fier d etre une berbere y arabe au meme temps la morte au rasiste et regionaliste et je sault bcq les berbere marocain algerie maroc un seul pueple une seul nation et vive tous lemagreb y les aitres pays arabe et musulmane salam votre frer saadoun mohamed d alger
écoute le jour que vous ferez quelques chose de votre vie, de votre culture primitive ou même de prouver que vous exister en dehors de la sphère protectrice de Paris, viens me parler
voila tu me parles de la france, nos martyres l'ont chassé de l'algerie alors penches toi vers l'avenir et saches que l'unique ennemi que vous avez c'est vous meme. tu me parle de culture ? cette video est une petite preuve de ce que les kabyles ont realisé jusqu'ici sans parler des grands maitres du chaabi et du cinema algerien .sois sage et ranges tes griffes.
o taguel toi. on en a rien a foutre de ta philosophie a la con. message du canada, on a 500ans et on est plus riche que vous :D votre culture ses dla merde avec du fromage qui pue et du pain baquette en forme de penis.
je sais que vous êtes à la recherche de quelques chose mais je ne sais pas koi encore! peut être une identité oups une culture, une langue une reconnaissance de l'autre sans nul besoin de demander l'aide de la France, les séparatistes belges ...
@adlen59 ecoute mec!! ce n'est pas moi qui le dis , le mot "arabe" est devenu une insulte , dés qu'on pronnonce ce mot on pense automatiquement au vol, violence, mensonges, trahison , alors a toi de juger qui sont les barbares, je ne vais pas polemiquer avec toi tres lgtps car je sais que d'apres tes commentaires tu as l'air borné alors je te dis une dernière chose qui peut etre te fera plaisir " vous etes les meilleurs dans tout et ça se voit tres bien, alors restez comme ça" .
On est à la recherche de rien du tout , on a tout hamdoulah des intellectuels des martyres de scientifiques des politiciens des artiste peintres des acteurs des sportifs machallah , on a rien a vous envier par contre vous !!!! alors chenge ta vision sur les autres et surtout sur toi meme car il n ya que les cons qui ne changent pas ( si tu l'es c'est autre chose) .
@argazkabyl les barbares berbères, tu sais que parmi touts les peuples appelés barbares par les romains, vous êtes les seuls a qui cette appellation à coller au coup et tu sais pourquoi.. parce que tout simplement vous n'aviez pas de civilisation et a nos jours cette culture est toujours verbales. pour les chèvres et les tentes n'oublie pas que vous habitez dans des taudis depuis 4000 ans que vous viviez des olives et les quelques chèvres que les romains vous ont laissé. d'où vient le mot kabyl
@adlen59 les romains appeler tout ceux qui ne parler pas leur langue barbare cultive toi avant de dire n'importe quoi tu es vraiment borné ce n'est pas un con comme toi qui va changer l'histoire de nos ancêtre même si les berbère rampe a 4 pâte nous avant une histoire pas comme les putain de Koulouglis bâtard comme toi tu sais même pas d'ou tu viens ton arrière grand père était un esclave de la famille royale turque et ta grand mère une chienne hilalienne ^_* au plaisir salle carpeaux
je suis un algérien arabe je ne me sens pas du tout berbère et je crois comme les 70% des algériens on a pas le sentiment d'être arabiser ou berbériser. nous ancêtres ont choisis d'être ce que nous sommes aujourd'hui. pour vos informations les vrais habitants de béjaia parlent arabe encore . y'a que les les montagnard éloignés de la civilisations qui sont restés berbère non par choix mais par manque de voix de communication avec la civilisation dans les ville.
@adlen59 ah ah !! quest ce que je lis!!! un mec qui nous parle de civilisation??? waw j'habite bejaia ville , je suis natif de bejaia meme alors ne vient pas me raconter tes anneries ici , tu as choisi d'etre arabe c'est ton probleme mais ne mets pas tout le monde dans le meme sac garde ta merde pour toi et ne ramene pas de fausses infos ici. je suis plié il est civilisé le mec vasy prends tes chevres et ta tente OUFEHHHET
@adlen59 un jayeh comme toi viens me parler de civilisation ?la plupart d'entre vous ne savent ni lire ni ecrire , et tu viens parler de civisme ? vous vous mangez entre vous comme des rapaces et tu me dis que tu es eduqué . tfouuu izane beyizane.
A ce musrah, pourquoi as-tu intituléton titre de alhociema ( la honte ). Même le paradis que dieu peut vous offrir vous le conspuerez, decidement vous n'êtes faits que pr la destruction et l'anéantissement de l'humanité. Je sais, c'est les restes des dynasties les plus sanguinaires envoyés par les arabes qui continuent par leurs rejetons à nuire à des civilisations. Tu peux chier sur le coran si tu le souhaite, mais retires tes yeux de ce qui est trop beau pr toi
i heard this song million time , i never andersttod the lyrics , but i still luuuv it. i also thaught that it was moroccan song, but it's not.i thank the person who translate the lyrics deeply. now i anderstand , it's so beatiful, i want ppl to anderstand that there's no difference between morocco and algeria , we 're brothers no matter what .
TANMIRT TRES BELLE CHANSONS L HISTOIRE C VRé EST TRES ANCIENNE
la magie ete dans ces bracelets pour que la porte s ouvre est donner a son pere a manger holala des souvenirs d enfance jai 35 ans mnt et merci a idir pour ce cadeau
@beaubrun13 a chaque fois que je rentre pour ecouter la musique algerienne , je trouve toujours , les encules de marochiens qui viennent ici sans scrupules laisser des commentaires sans aucun sens , kalek une chanson maroc hienne , rouhh nik oumek eb3id , entouma 3andkoum ghir che3by dyal le violent , qui crient comme des anes
شكرا لمن ترجم هذه الأغنية إن لهذه الأغنية ذكرى عزيزة على قلبي , فأنا فلسطيني أصول أجدادي أمازيغية من تيزي أوزو وقد كنت و أنا طفل أسمع جدتي تردد هذه الأغنية و ما كنت أفهم إلا بعض الكلمات. رحم الله جدتي لقد كانت الأغنية بصوتها أجمل.
Thannx alot , by the way my origin is from tizi ouzo ( akal aberkane, Ait-bouyahia) but I never been there neither have contacts with my familly there, since it is many generations
Actually all the Algerians are my brothers, unless they pretend to be Arabs .Cause it is a big lie to say that the Maghrebins are Arabs. So my brothers are all those who are proud to be amazighs even if they don’t speak Berber .even the Egyptians from siwa are my brothers .;the same as the Guanches Guanches in canary islands .You know how you guys say our Arabs brothers it is exactly the same for me amazigh brotherhood .I could have Muslims brothers as well but amazigh come first .
Hello, I think it means: dear dad, but I am not sure, I am from algeria but I don't understand the song too, or the language either, I enjoy listing to the melody
A VAVA INOUVA Txilek elli yi n taburt a Vava Inouva Ccencen tizebgatin-im a yelli Ghriba Ugadegh lwahc elghaba a Vava Inouva Ugadegh ula d nekkini a yelli Ghriba Amghar yedel deg wbernus Di tesga la yezzizin Mmis yethebbir i lqut Ussan deg wqarru-s tezzin Tislit zdeffir uzetta Tessallay tijebbadin Arrac ezzin d i tamghart A sen teghar tiqdimin
@musrah79 للتصحيح : ابابا ينو فا = أبي أبتاه / ثسليث = العروس أو الكنة و ليس العجوز / انين لا تعني حصيرة الصفصفاق و انما تعني الحجر الذي يوضع على الكانون كركيزة يوضع عليها القدر
Mercii beaucoup pour la traduction, j'ai remarqué que les dialectes amazigh sont tré proches (kabyle et soussi), même si on est loin, et c'est se ki fait notre force, nous les amazigh depuis 3300 ans :D
@3niba5 انا اعدرك لكن الجزائر تعني الامازيغ كل مافي الامر انها كانت اسم مدكور من القديم لكنها ظهرت في منطقة تسمى الجزائر فكل من ولد في الجزائر جزائري ولا نقاش على هدا
moiie
maria131313100 1 week ago
La chanson de AVAVA INOUVA n'a rien à voir avec l'histoire de AVAVA INOUVA, sinon le refrein. Elle a été écrite en 1972 par le chanteur Algérien IDIR. IDIR en a fait la musique;les paroles c'est en collaboration avec son ami BENMOHAMMED.Si la chanson contient le refrein AVAVA INOUVA, cependant le reste est une description des fameuses soirées d'hiver au coin du feu en kabylie (ALGERIE) durant lesquelles les enfants profitent pour écouter des contes racontés par leur grand-mere.Un kabyle muslim
ilnesaitpas 2 months ago
fooor
abdelkaderr88 2 months ago
ognia wa3ra VIVE LE MAROC VIVE OUJDAAAA
magrabiyah 3 months ago
هذه أعنية قديمةجدا من التراث الأمازيغي الجزائري.و محبوبة جدا عند كل الجزائريين.
SENIMMAR 4 months ago
@SENIMMAR
The music of the song AVAVA INOUVA was written by The Algerian Artist IDIR in 1972. The lyrics were written by his friend BENMOHAMMED. The song is introduced by the dialogue between the father and his daughter as it is in AVAVA INOUVA story, but the most part of the song is about those nights spent during tne winter season by the kabylian family,when there was no eletricity, especialy, when children are around their grand-mother who tells them some stories, legends and moralities
ilnesaitpas 2 months ago
Beautiful song..!!! Greetings from all the Berbers from The Rif (maroc berbere)
TheRifSoldier 4 months ago
vive arabe vive amazir ;) ana 3ribane lol
fou281 4 months ago in playlist פיטוים מרוקאים
some mistakes in the traduction in the same moment I would say that this song doesn't relate all the history of vava inuva but ,it introduce with it to enter in the main theme of the song which is the relating of a daily life of a typical kabylian family in the old days and their waiting the spring ,the probleme which they had and the traditions of relating history while there was no a way to be amused
MrOceanDamour 5 months ago
quelque erreurs dans la traduction ajoute a cela que la chanson ne raconte pas toute l'histoire d vava inuva ,mais faisait une introduction avec cette histoire connue et courante dans la région de la kabylie pour se plonger dans le cotidiens d'une famille kabyle dans le vieux temps avec toute les traditions comme la cuisine la couture et l'attente du printemps et biensur la narration d'histoire anciennes de la kabylie dans une periode ou il n y avait aucun myen de se devertir si ce n'est les his
MrOceanDamour 5 months ago
بعض الاخطاء في ترجمة الكلمات كذلك الاغنية لم تروي كل قصة افافا اينوفا وانما مهدت للاغنية بهذه القصة التي كانت متداولة في منطقة القبائل والاغنية تتكلم عن يوميات الاسرة القبائلية زمان وانتظارهم الربيع والطهي والمشاكل التي كانو يلاقونها وتداولهم القصص في وقت لم يكن هناك اي وسيلة للترفيه,شكرا لك.
MrOceanDamour 5 months ago 5
algerians make such good music greeting from morocco
ROCKanies 7 months ago
هذه الألحان مشابهة تماما لأغنية لبنانية لوليد توفيق من أكثر من 20 سنة هي: بعدو الحليوة فاكر ولا ناسينا
moutarjem 7 months ago
@moutarjem وليد توفيق غناها من الثراث الأمازيغي
هذه الأغنيه تعد من التراث الأمازيغي القديم
مو من عشرين سنه بس
Em2009mA 7 months ago
@Em2009mA
The music of the song AVAVA INOUVA was written by the Algerian Artist IDIR in 1972 and the lyrics were written by his friend BENMOHAMMED.
Actually, the song is introduced by the dialogue between the father and his daughter as it is in the AVAVA INOUVA story, but the most part of the song is a description of those nights during the winter season where the family members are in, and especially, those children around their grand-mothe telling them some stories, legends and moralities
ilnesaitpas 2 months ago
@moutarjem wa hadha ellahn ya akhi laysa min 3echrin sana faqat bal howa moutadawal 3ind el amazigh moundh qoroun wa awal mara adaha el fanan idir kan sanat 1973 ay akthar min 30 sana salam
VANH00L 4 months ago
Donc, belle mélodie et les mots...
Omarhaririz 7 months ago
لحن ولا اجمل bravo!!!
amarinajah 8 months ago
dans cette chanson tu as tout de la vie, sagesse, la raison, la fierté, le respect et bien d'autres valeur mais faut un minimum de QI et d'ecoute pour comprendre ça au lieu de poster lachement des conneries plus grosses que vous, à bonne entendeur.
jojosoki 8 months ago
ahsan oghniya fi l3alam laken hamacho al3arba l amazighya wilihada 9ad ya2ti yawmon nademin vive imazighn
jussien10 8 months ago
c"est pas ça du tous c'est un massacre en arabe ,ya des motes qui n'existe pas dans la langue arabe alors je peux te dire arrête de traduire s t p
SuperLIGHT46 9 months ago
sans honte quand vous comprendrez quelque chose a la vie vous saurez kon est tous des freres mais ya toujours des batars ou des salopes ke se soi marocains ou algeriens koi ke yen a bokoup plus chez les algeriens kan meme sur ce allez vous faire mettre bandes de harkosssssss
kim57970 10 months ago
@kim57970 Quelle tristesse de voir des personnes se disputer sur une si jolie chanson que le monde entier aime, moi la première qui ne suis ni algérienne ni marocaine. Je suis bretonne !!! Alors arrêtez svp et écoutez cette petite merveille dont moi, et beaucoup de mes amis, nous ne lassons pas. Amicalement.
Eglantine8544 3 months ago
بارك الله فيك علئ الترجمة, انا من زمان نسمع الاغنية هذي و اندور علئ معناها. شكرا
weeewooo12 10 months ago
greetings from Morocco ... ;)
spirituelconnexion 10 months ago
@spirituelconnexion hahahaha stop your stupidity . GREETING FROM ALGERIA AND IDIR IS A ALGERIAN SINGER .
KHOBZA1000 7 months ago
the translation is perfect !
Nunudolphin 11 months ago
merci pour la traduction je suis marocaine berbère mais je parle pas cette langue malheureusement et j'adore cette chanson
peaceprincess21 1 year ago
Greetings from Turkey.
SelimBA88 1 year ago
thanx 4 translation man , lovely song ,
raouf73alger 1 year ago
Can anybody please post the original lyrics.. I mean the words in Tamazigt language.
Regards
Tobruk76 1 year ago
trop belle cet chanson domage que je ne comprenne pas les parolles
gouxyb 1 year ago
@gouxyb vous avez raison ...moi aussi je sens une honte profonde de n'avoir pas fait d'effort pour la connaitre.
zoughbi 1 year ago
I wish I could find guitar tabs to this song. Every where that says they have them you have to download God knows what to find it.
rmsatlas 1 year ago
bravo même si la traduction manque un peut de sens
l'essentiel est le geste et l'intention
TheYacify 1 year ago
VIVE LA KABILY
rockrunystar 1 year ago 2
le mot arabe voudrait dire et cela en langue arabe meme :" 3ar abi " soit : l'ignominie de mon pére !!!!! sans commentaire .cherchez dans l'histoire et vous trouverez 'l'origine adulterienne'' de cet arabe ;
ycys 1 year ago
@ycys bool shit !!
Quels sont tes sources ?
A present nul ne sais d'exactitude de l'originne du mot !! alors arretez de jetez vos monsanges a l aveuglette !!
الفتنة نائمة نعل الله من أيقضها
benjouka 1 year ago
@benjouka bull* lol
EndlessEchoes 1 year ago
bonjour tlm je veux juste relever une petite erreur quant à la signification de AVAVA INOUVA et je vais etre tres succint ! AVAVA INOUVA devrait se transcrire ainsi :
AAAAAAH------VAVA------INOU------ VA c'est un appel au pére (vava,baba ou papa)autrement dit en arabe nous dirons yaaaah------baba-----ya-----ba ou en français : pére----oooooh----pére ; ou papaaaaah-----OOOO-- pa !
ycys 1 year ago
This has been flagged as spam show
txilek alli yn taburt a vava ynouva
ccencen tizb gatin-im a yalli ghriba
hugadr wahch lghaba ha vava ynouba
hugad ula d nikkini a yalli ghriba
dounia1233 1 year ago
txilek alli yn taburt a vava ynouva
ccencen tizb gatin-im a yalli ghriba
hugadr wahch lghaba ha vava ynouba
hugad ula d nikkini a yalli ghriba
dounia1233 1 year ago
the best algerian song ever
tiziouzou2000 1 year ago 6
العزز روافا ديالنا
العزز المغرب
issamkarimredasoufia 1 year ago
Sublime,ça fait du bien d'entendre cette chanson ,Merci Idir .
MsMilounette 1 year ago
trop belle!!!!7 chanson
arioke1 1 year ago
cette chanson me rappelle une trés chere personne .
killer23ry 1 year ago
ce son est trop beau, on dirait un peu du gaélique
jenpol145 1 year ago
can some one translate this song in english???? but still i love this marvelous piece of creativity. beautiful voice
chechanfighter 1 year ago
fikhatar ga3 la3rab qui nous aiment
elnor11 1 year ago
This has been flagged as spam show
jaime bien cette chanson habitha je me sens alaise quand je lecoute
daisyprimros1 1 year ago
jaime bien cette chanson habitha je me sens alaise quand je lecoute
daisyprimros1 1 year ago
This has been flagged as spam show
IDIR is a KABYLE BERBERE, he is not arabic.
Berbere from north Africa.
massiaban 1 year ago
This has been flagged as spam show
IDIR is a KABYLE BERBERE, he is not arabic.
Berbere from north Africa.
massiaban 1 year ago
اغنية رائعة شكرا على الترجمة بس يل ريت كانت الكلمات الاصلية مكتوبة ايضا بتهجية عربية او لاتينية .
ايضا لاحظت هذه الكلمات مانها عربية : وحش الغاب / قوت / ثلج فهل سمعي كتن صحيح ؟
تحباتي
shogunly2 1 year ago
@shogunly2
صعب كتابة الامازيغية باللغة العربية للعوام لان الحروف متداخلة بالنسبة للكلمات العربية فهي كدلك ولكنها محرفة بعض الشئ لان القبائلية هي لهجة امازيغية وككل اللهجات تحتوي عدة كلمات من لغات مختلفة
TheOuedzenati 1 year ago
@shogunly2 صحيح لكن ليس بالنسبة لكلمة ثلج فهي بالامازيغية أذفل
fezzima 1 year ago
AZUL FALAWONE
dichou73 1 year ago
beautiful...!!!! greetings from MEXICO.
dreadlook25 1 year ago 3
Nice Very Nice
alternative7 1 year ago
Just great THANKS
alternative7 1 year ago
oughnia wa3ra bzeeef et merci pour la traduction
nizarrnnoo 1 year ago
viva 3la tarjama amis nelhoceima ayamazigh
amazighNlibya3000 1 year ago
vive les amazigh et hamdoulah en fais parte de monde islamique je suis algerien berbere mais je suis fier d etre une berbere y arabe au meme temps la morte au rasiste et regionaliste et je sault bcq les berbere marocain algerie maroc un seul pueple une seul nation et vive tous lemagreb y les aitres pays arabe et musulmane salam votre frer saadoun mohamed d alger
yakarin1 1 year ago
merci 3la tarjama
manaleee95 1 year ago
écoute le jour que vous ferez quelques chose de votre vie, de votre culture primitive ou même de prouver que vous exister en dehors de la sphère protectrice de Paris, viens me parler
adlen59 1 year ago
voila tu me parles de la france, nos martyres l'ont chassé de l'algerie alors penches toi vers l'avenir et saches que l'unique ennemi que vous avez c'est vous meme. tu me parle de culture ? cette video est une petite preuve de ce que les kabyles ont realisé jusqu'ici sans parler des grands maitres du chaabi et du cinema algerien .sois sage et ranges tes griffes.
argazkabyl 1 year ago
o taguel toi. on en a rien a foutre de ta philosophie a la con. message du canada, on a 500ans et on est plus riche que vous :D votre culture ses dla merde avec du fromage qui pue et du pain baquette en forme de penis.
ountalaga 1 year ago
je sais que vous êtes à la recherche de quelques chose mais je ne sais pas koi encore! peut être une identité oups une culture, une langue une reconnaissance de l'autre sans nul besoin de demander l'aide de la France, les séparatistes belges ...
adlen59 1 year ago
@adlen59 ecoute mec!! ce n'est pas moi qui le dis , le mot "arabe" est devenu une insulte , dés qu'on pronnonce ce mot on pense automatiquement au vol, violence, mensonges, trahison , alors a toi de juger qui sont les barbares, je ne vais pas polemiquer avec toi tres lgtps car je sais que d'apres tes commentaires tu as l'air borné alors je te dis une dernière chose qui peut etre te fera plaisir " vous etes les meilleurs dans tout et ça se voit tres bien, alors restez comme ça" .
argazkabyl 1 year ago
On est à la recherche de rien du tout , on a tout hamdoulah des intellectuels des martyres de scientifiques des politiciens des artiste peintres des acteurs des sportifs machallah , on a rien a vous envier par contre vous !!!! alors chenge ta vision sur les autres et surtout sur toi meme car il n ya que les cons qui ne changent pas ( si tu l'es c'est autre chose) .
argazkabyl 1 year ago
@argazkabyl les barbares berbères, tu sais que parmi touts les peuples appelés barbares par les romains, vous êtes les seuls a qui cette appellation à coller au coup et tu sais pourquoi.. parce que tout simplement vous n'aviez pas de civilisation et a nos jours cette culture est toujours verbales. pour les chèvres et les tentes n'oublie pas que vous habitez dans des taudis depuis 4000 ans que vous viviez des olives et les quelques chèvres que les romains vous ont laissé. d'où vient le mot kabyl
adlen59 1 year ago
@adlen59 les romains appeler tout ceux qui ne parler pas leur langue barbare cultive toi avant de dire n'importe quoi tu es vraiment borné ce n'est pas un con comme toi qui va changer l'histoire de nos ancêtre même si les berbère rampe a 4 pâte nous avant une histoire pas comme les putain de Koulouglis bâtard comme toi tu sais même pas d'ou tu viens ton arrière grand père était un esclave de la famille royale turque et ta grand mère une chienne hilalienne ^_* au plaisir salle carpeaux
dragondzz 1 year ago
بارك الله فيك اخي انا من الجزائر وكنت ابحث عن ترجمة الاغنية مشكور
ouuufchat2006 1 year ago
je suis un algérien arabe je ne me sens pas du tout berbère et je crois comme les 70% des algériens on a pas le sentiment d'être arabiser ou berbériser. nous ancêtres ont choisis d'être ce que nous sommes aujourd'hui. pour vos informations les vrais habitants de béjaia parlent arabe encore . y'a que les les montagnard éloignés de la civilisations qui sont restés berbère non par choix mais par manque de voix de communication avec la civilisation dans les ville.
adlen59 1 year ago
@adlen59 ah ah !! quest ce que je lis!!! un mec qui nous parle de civilisation??? waw j'habite bejaia ville , je suis natif de bejaia meme alors ne vient pas me raconter tes anneries ici , tu as choisi d'etre arabe c'est ton probleme mais ne mets pas tout le monde dans le meme sac garde ta merde pour toi et ne ramene pas de fausses infos ici. je suis plié il est civilisé le mec vasy prends tes chevres et ta tente OUFEHHHET
argazkabyl 1 year ago
Comment removed
argazkabyl 1 year ago
This has been flagged as spam show
@adlen59 un jayeh comme toi viens me parler de civilisation ?la plupart d'entre vous ne savent ni lire ni ecrire , et tu viens parler de civisme ? vous vous mangez entre vous comme des rapaces et tu me dis que tu es eduqué . tfouuu izane beyizane.
argazkabyl 1 year ago
A ce musrah, pourquoi as-tu intituléton titre de alhociema ( la honte ). Même le paradis que dieu peut vous offrir vous le conspuerez, decidement vous n'êtes faits que pr la destruction et l'anéantissement de l'humanité. Je sais, c'est les restes des dynasties les plus sanguinaires envoyés par les arabes qui continuent par leurs rejetons à nuire à des civilisations. Tu peux chier sur le coran si tu le souhaite, mais retires tes yeux de ce qui est trop beau pr toi
Amekhaka 1 year ago
max9450681 1 year ago
tres belle .ramy from egypt
7oooooooooos 1 year ago
@7oooooooooos thanks man
TheMrDzmen 1 year ago
tres belle .ramy from egypt
7oooooooooos 1 year ago
tres belle .ramy from egypt
7oooooooooos 1 year ago
viva amazight
haragaminpor 1 year ago
والله ما تقدرو تعرفو مدى فرحتي بهذا العمل
كوني امازيغي من تيزي وزو
افهم الكلمات جيدا
يسرني عملك أخي والله اتحفتنا
حتى وان لدي صديق اماراتي قدمت له الاغنية
واراد الترجمة فنويت ان اترجمها له
وها انتم سهلتم علي العمل
فبارك الرحمن فيكم
asofe2 1 year ago
thats good song i like it thumbs up :] greeting from egypt
heheback 1 year ago 3
@heheback
greetings back from algeria
tresora87 1 year ago
A heartrendingly beautiful song.
Thank you for posting and for the translation
Xprowess 1 year ago
اغية روعة احبها من صغري لحن ولا اجمل شكرا اخي
1992khaoula 1 year ago 7
اجمل اغنية جزائرية
Popeye91100 1 year ago
this music break my soul...!!!!!! Greetings from Mexico , beautiful song...!!!!! jah bless you.
dreadlook25 1 year ago
je suis sii amoureuse pour la culture kabyle <3 idir est un bon chanteur !
:) moi je me sens algeriene.. meme si je suis mexicaine :P
liah14 1 year ago
FANTASTIC SONG!!!!
APOANAS 1 year ago
روووووعة ,, الاغنية دى جميلة أوووى
وكلماتها معبرة ,, واحساس اللى بيغنى صادق
^_^
AyadStar 1 year ago
I simply love this song
Zwerg1987 1 year ago
This has been flagged as spam show
AZZUL vive le grand maghreb amazigh united sont la ras arab.Tanmirt
Rabat.West tamzgha. Tamourt'n imazighen Ж .
TheTamazgha 1 year ago
This has been flagged as spam show
AZZUL vive le grand maghreb amazigh united sont la ras arab.Tanmirt
Rabat.West tamzgha. Tamourt'n imazighen Ж .
TheTamazgha 1 year ago
Comment removed
TheTamazgha 1 year ago
لمنتدى اللعات و اللهجات
MultiTAMIMI 1 year ago
i love this song
bouabbou 1 year ago
ke c douce!!
SuperSelmane 1 year ago
merci pour la traduction
lanasmah 1 year ago
الله ما اجمل هذي الاغنية لقد اقشعر بدني لسماعها شكرا للي حطها اختكم الجزائرية
noudiemo 1 year ago
@noudiemo كلنا جزائريون ونحب تراثنا كلنا يد واحدة اختكم اميرة ...جزائرية حرة
mira3025 1 year ago
too much values and stories ivolved , algeria has a large cluture however the media has never reviled this culture in good way
poperline 1 year ago
i heard this song million time , i never andersttod the lyrics , but i still luuuv it. i also thaught that it was moroccan song, but it's not.i thank the person who translate the lyrics deeply. now i anderstand , it's so beatiful, i want ppl to anderstand that there's no difference between morocco and algeria , we 're brothers no matter what .
beaubrun13 1 year ago 12
TANMIRT TRES BELLE CHANSONS L HISTOIRE C VRé EST TRES ANCIENNE
1reb7a 1 year ago
TANMIRT TRES BELLE CHANSONS L HISTOIRE C VRé EST TRES ANCIENNE
la magie ete dans ces bracelets pour que la porte s ouvre est donner a son pere a manger holala des souvenirs d enfance jai 35 ans mnt et merci a idir pour ce cadeau
1reb7a 1 year ago
@beaubrun13 a chaque fois que je rentre pour ecouter la musique algerienne , je trouve toujours , les encules de marochiens qui viennent ici sans scrupules laisser des commentaires sans aucun sens , kalek une chanson maroc hienne , rouhh nik oumek eb3id , entouma 3andkoum ghir che3by dyal le violent , qui crient comme des anes
contrelesidiots 1 year ago
j'adore
Msmouniaa 1 year ago
very nice song really ...it has a big meaning
sunshinetime55 1 year ago
merci bcp
je suis chaouienne algérienne et j'adoooooooooooore cette chanson ...
je la sens
hidayamina 1 year ago
je suis le guerrier blanc berber kabyle algérien NASSIM MUSLIM j'aime bien idir
dichou73 1 year ago
Comment removed
virginiateles1 1 year ago
wonderful thank you, I was born in Elhoceima, love it
hicham1maroc 1 year ago
waw amazing lyrics thanks
BSbrockers1 1 year ago
What is name off that women?
Xeri10 2 years ago
His name is ''MILA'' see the Wikepedia ,you find a many informations.
daguestani 1 year ago
شكرا لمن ترجم هذه الأغنية إن لهذه الأغنية ذكرى عزيزة على قلبي , فأنا فلسطيني أصول أجدادي أمازيغية من تيزي أوزو وقد كنت و أنا طفل أسمع جدتي تردد هذه الأغنية و ما كنت أفهم إلا بعض الكلمات. رحم الله جدتي لقد كانت الأغنية بصوتها أجمل.
mazensalem2008 2 years ago 15
c'est vrais...ou c'est une blague...
انت تتكلم بجدية !!!!!!!
TheBaknbak 2 years ago
نعم أتكلم بجدية أجدادي أصولهم من تيزي أوزو - أية أو يحيى- أكال أفركان ولماذا تتعجب؟
mazensalem2008 2 years ago
لم اعلم ان من منطقة القباءل من هاجر الى فلسطين
سعدت بمعرفة دالك
TheBaknbak 2 years ago
azul fellak where do you live now brother .
rebecaa78 1 year ago
Salam rebecaa I live now in Denmark , what about you ?
mazensalem2008 1 year ago
ME iam from tizi ouzou as well but i live in canada .But all the berberes or imazoghen are my brothers whatever their county is.
rebecaa78 1 year ago 3
Thannx alot , by the way my origin is from tizi ouzo ( akal aberkane, Ait-bouyahia) but I never been there neither have contacts with my familly there, since it is many generations
mazensalem2008 1 year ago
@rebecaa78 only amazighen they r u r brothers what about the other algerians!!!!!!!!!!!!!!!!
daisyprimros1 1 year ago
Actually all the Algerians are my brothers, unless they pretend to be Arabs .Cause it is a big lie to say that the Maghrebins are Arabs. So my brothers are all those who are proud to be amazighs even if they don’t speak Berber .even the Egyptians from siwa are my brothers .;the same as the Guanches Guanches in canary islands .You know how you guys say our Arabs brothers it is exactly the same for me amazigh brotherhood .I could have Muslims brothers as well but amazigh come first .
rebecaa78 1 year ago
@mazensalem2008 الله انت انعتبر جزائري عن جد الله يرجعك للجزائر الحبيبة بخير
mira3025 1 year ago
@mira3025
شكرا كثير الك صدقيني مشتاق كثير أزور الجزائر و أذهب لقرية أجدادي
mazensalem2008 1 year ago
@mazensalem2008 انشاء الله تزورها
mira3025 1 year ago
@mazensalem2008 صبر العودة الى ارض الاجداد قريبة
mira3025 1 year ago
@mira3025
شكرا كثير يا ميرا إنشاء الله قريب على فكرة إنت بأي منطقة بالجزائر؟
mazensalem2008 1 year ago
wonderful walah
dardivel 2 years ago
tres belle chanson
a vava inouva
hadil2009 2 years ago
اْغنية غاية في الروعة
salam3313 2 years ago
c une belle chanson, méme si je ne parle pas le bérbér, j'aime bien la melody
mimialgeroise 2 years ago
what does a vava inouva meeens ??? hello from greece....
labso00 2 years ago
Hello, I think it means: dear dad, but I am not sure, I am from algeria but I don't understand the song too, or the language either, I enjoy listing to the melody
mimialgeroise 2 years ago
geia sou! "a vava inouva" einai se mia glwssa apo th voria algeria pou legete "kabyle" kai shmainei "o dikos mou pateras"
Notis93 2 years ago
o my father.
awayger 2 years ago
milimimo1000 2 years ago
شكراً أخي الكريم على ترجمة هده الأغنية الرائعة التي تعجبني كثيراً رغم أني لم أكن أفهم كلماتها
تحية للفنان ادير
elaminrif 2 years ago
tanmirt tanmirt s wa tass hat i7la bzzaf a tmazirt nkh
ayuz nk
de naimaatoub
boymoroco 2 years ago
شكراً هلبة .. اختكم أمازيغية من أمازيغ ليبيا .
tewadiva 2 years ago
@tewadiva ahlan bik ya oukhti
pachawch 1 year ago
ترجمة راااااائعة واغنية اروع
fatimaalg1989 2 years ago
شكرا لكم جميعا
للأمانة و حتى أكون صادق معكم فالترجمة هي للإخوة الجزائريين بعدما تأكدت من معناها من ترجمة فرنسية فقمت بوضعها
بدوري لم أكن أفهم معنى الكلمات رغم اني أمازيغي من شمال المغرب لذالك أحببت أن أشارككم الموضوع فشكرا لكم جميعا على تعلياتكم
musrah79 2 years ago 8
tanmirt s wa tass a tmazirt nkh
dghi 3ad fhmakh kollo
naima3toub
boymoroco 2 years ago
@musrah79 هده اجمل اغنية سمعتها ابداع في ابداع
زهير من المغرب
zoheirfirst 1 year ago
@musrah79 allah yahafdek pour ce bon boulot mon frere amazigh
pachawch 1 year ago
@musrah79 للتصحيح : ابابا ينو فا = أبي أبتاه / ثسليث = العروس أو الكنة و ليس العجوز / انين لا تعني حصيرة الصفصفاق و انما تعني الحجر الذي يوضع على الكانون كركيزة يوضع عليها القدر
fezzima 1 year ago
شكرا اخي
في دقيقة 1.35 tisllit تعني زوجة و ليس العجوز
wabassi 1 year ago
@musrah79 merci bezaf
peaceprincess21 1 year ago
sir allah yardin3allik a khay tu a fais une bonne action en traduisant cette seperbe chanson merci encore
ckaroucha 2 years ago
merci pour la raduction, j'aime bcp cette chanson, auj g pu comprendre les paroles :)
rajou100 2 years ago
tout simplement magnifique, merci pour la trad :)
GeniusNakuM 2 years ago
شكرا بزاف على الترجمة كنقلب عليها
kamillastyle 2 years ago
j'adoOore bCp ceTTe chansOn, surTt le guitar
fieredetremarocaine 2 years ago
Mercii beaucoup pour la traduction, j'ai remarqué que les dialectes amazigh sont tré proches (kabyle et soussi), même si on est loin, et c'est se ki fait notre force, nous les amazigh depuis 3300 ans :D
J'adoor cette chanson
Peace from CasaBlanca
11Mimicha 2 years ago 4
Comment removed
3niba5 2 years ago
هذه الأغنية مسستمدة من الثرات الامازيغي وليس (الجزائري)
فهذا الثرات موجود قبل ان يكون هناك شيء اسمه جزائر مغرب ليبيا تونس .......
3niba5 2 years ago
الاغنية مستمدة من التراث الامازيغي الجزائري باعتبار مؤدي الاغنية جزائري
khadgirl90 2 years ago
@3niba5 انا اعدرك لكن الجزائر تعني الامازيغ كل مافي الامر انها كانت اسم مدكور من القديم لكنها ظهرت في منطقة تسمى الجزائر فكل من ولد في الجزائر جزائري ولا نقاش على هدا
mira3025 1 year ago
@mira3025 amira lalgerie est berbere que tu le veu ou non on a ete arabiser parce que les vrai arabe ils vien de larabie saoudite
nassimdz06 1 year ago
extra ! merci pour la traduction
firemanalgerian15 2 years ago
Beau poème .. un extrait de notre mythologie maghrebine même arabe .. et il reflete la richesse .. la diversité de notre
patrimoine....!!!!!!?????? merci
tzygandal 2 years ago
tbark allah 3lik kalimat al oghniya 3ajbatni mlih
hassanmaroc44 2 years ago
c est une tres belle chanson
sunshinetime55 2 years ago
wa3er had dwisk
abdelilah55 2 years ago
Tout simplement magnifique !
patriaoOomuerte 2 years ago 2
الله الله اغنيه ولا اروع والله انا سمعتها اكتر من 80 مره تقريبا
sherysara 2 years ago 4
@sherysara اغنية ولااروع شكرا
mira3025 1 year ago
very nice song thanks for the tradection
yassminify 2 years ago
Love this music
Respect From Rif(L)
mocrogang123 2 years ago
thnx, you are our REAL brothers !
pachawch 2 years ago
alah merci merci
imkhlawndahch 2 years ago
Abeshoun dind Arab people
mocrogang123 2 years ago