רעיון גאוני לשיר את ליאונרד כהן על פי מלים של מזמורי תהלים. גם אין להתפלא שלעתים הוא מתחיל בבית השלישי לשיר, כי באמת במילות השיר אין שום קשר לדוד המלך.
• גרסה עברית חדשה לשיר של לאונרד כהן "הללויה" חלק שני
מיתר סודי דגדג 'ת אצבעו /ניסה דוד שוב את כוחו /בזאת הפעם נדם ה"הללויה".../ ירח הציץ ממרום/ החוויר מיד גוון חלמון /כתמים שחורים של אפלה כיסוהו... / פזמון: רוצה שוב, הללויה,/ שובי, שובי הללויה.../ כנראה לו היא נועדה, /זה אמור היה לקרות בעוד עשרים שנה,/ נשמתו רצתה קיצורי דרך, הוא מלך, /בסוף נתרקמה הפשרה: /שלמה יזכה בַמלוכה, /עולם ומלואו ישיר עוד הללויה / פזמון: הללויה, הללויה הללויה, הללויה
• גרסה עברית חדשה לשיר של לאונרד כהן "הללויה" חלק ראשון
היֺה היו מיתרים של אור /פרט עליהם דוד, שמח בוראו,/ האם אתה מבין באור?do you? /אחד משמות האור הוא שיר,/ מינור נופל, מג'ור מוביל /וכך נולד מזמור של הללויה./ פזמון: הללויה, הללויה, הללויה, הללויה /רשם לעצמו נקודה של זכות, /עלה לגג במהירות,/ יופייה ואור ירח סחפוהו,/ בדמיונו עיצב לה מטבח של שף,/ משרתות, משרתים עד בלי קץ, /חשב: הכל יסתיים בהללויה.../ פזמון: הללויה, הללויה, הללויה, הללויה
Very very good! I did something similar, with the tune of Ederlezi (taking the verses from Song of Songs - you can see it in wolkowy1-channel. with Rosa Wol as a soprano). As for Hallelujah, I did only an equi-rhythmic translation. Your idea here is really good. Best wishes, and thanks for uploading.
רעיון גאוני לשיר מזמורי תהלים על פי המנגינה של לאונרד כהן. יישר כוח!
batchava 11 months ago
Comment removed
batchava 11 months ago
This has been flagged as spam show
רעיון גאוני לשיר את ליאונרד כהן על פי מלים של מזמורי תהלים. גם אין להתפלא שלעתים הוא מתחיל בבית השלישי לשיר, כי באמת במילות השיר אין שום קשר לדוד המלך.
batchava 11 months ago
Comment removed
batchava 11 months ago
• גרסה עברית חדשה לשיר של לאונרד כהן "הללויה" חלק שני
מיתר סודי דגדג 'ת אצבעו /ניסה דוד שוב את כוחו /בזאת הפעם נדם ה"הללויה".../ ירח הציץ ממרום/ החוויר מיד גוון חלמון /כתמים שחורים של אפלה כיסוהו... / פזמון: רוצה שוב, הללויה,/ שובי, שובי הללויה.../ כנראה לו היא נועדה, /זה אמור היה לקרות בעוד עשרים שנה,/ נשמתו רצתה קיצורי דרך, הוא מלך, /בסוף נתרקמה הפשרה: /שלמה יזכה בַמלוכה, /עולם ומלואו ישיר עוד הללויה / פזמון: הללויה, הללויה הללויה, הללויה
batchava 11 months ago
• גרסה עברית חדשה לשיר של לאונרד כהן "הללויה" חלק ראשון
היֺה היו מיתרים של אור /פרט עליהם דוד, שמח בוראו,/ האם אתה מבין באור?do you? /אחד משמות האור הוא שיר,/ מינור נופל, מג'ור מוביל /וכך נולד מזמור של הללויה./ פזמון: הללויה, הללויה, הללויה, הללויה /רשם לעצמו נקודה של זכות, /עלה לגג במהירות,/ יופייה ואור ירח סחפוהו,/ בדמיונו עיצב לה מטבח של שף,/ משרתות, משרתים עד בלי קץ, /חשב: הכל יסתיים בהללויה.../ פזמון: הללויה, הללויה, הללויה, הללויה
batchava 11 months ago
נפלא!
batchava 11 months ago
This is so cool! Awesome job you have a great voice! Which Psalms were they?
SetoEevee7 1 year ago
@SetoEevee7
psalms 115:16-17;116:19;117
batchava 11 months ago
@batchava Thank you so much!
SetoEevee7 11 months ago
Beautiful, glad there were subtitles, you really brought the scriptures to life using this beautiful song by Leonard Cohen.
skb1952 2 years ago
Very very good! I did something similar, with the tune of Ederlezi (taking the verses from Song of Songs - you can see it in wolkowy1-channel. with Rosa Wol as a soprano). As for Hallelujah, I did only an equi-rhythmic translation. Your idea here is really good. Best wishes, and thanks for uploading.
Babejuda 2 years ago
Thank you. Glad you liked it.
SchachterElli 2 years ago