Translation of poem below (it really applies to Karroubi!):
A sheik was looking with a lantern around the city and saying 'I am upset with these evil people, I like to see a human'. I said that can not be found as I have been searching too. He said I wish to find what is not possible to find...
To You "2009 Iran Revolution" Person, thank You for translating for us that don't understand the language, and to You People out in the streets of Iran Good Luck, Be Careful, and Be Safe!!! And once again Good Luck.
The new REVOLUTION begins 4th November.
SPREAD THE WORD.
PaulHartXYZ 2 years ago 4
Translation of poem below (it really applies to Karroubi!):
A sheik was looking with a lantern around the city and saying 'I am upset with these evil people, I like to see a human'. I said that can not be found as I have been searching too. He said I wish to find what is not possible to find...
2009IranRevolution 2 years ago
مرحبا زنده باشی ترجمه خوبی است مرسی
Siyooshan 2 years ago 7
(!)
reneemadrid 2 years ago
(!)
reneemadrid 2 years ago
دی شیخ با چراغ همی گشت گرد شهر
كز دیو و دد ملولم و انسانم آرزوست
گفتم: یافت می نشود, گشته ایم ما
گفت : آنكه یافت می نشود آنم آرزوست, مولوی
Siyooshan 2 years ago 8
To You "2009 Iran Revolution" Person, thank You for translating for us that don't understand the language, and to You People out in the streets of Iran Good Luck, Be Careful, and Be Safe!!! And once again Good Luck.
akai454 2 years ago 10
You welcome ! Most videos in this channel have translation, either in title or within the footage.
(you can call me IranRev)
2009IranRevolution 2 years ago