Added: 4 years ago
From: bzhizfred
Views: 166,614
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (114)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Si autrefois Bretagne, tu as fléchi dans les grandes guerres,

    Ta langue est restée vivante à jamais,

    Son coeur ardent tressaille encore en elle,

    Eveille toi maintenant, ma Bretagne

  • Les Bretons sont des gens durs et forts

    Aucun peuple sous les cieux n'est aussi courageux

    Complainte triste, chanson charmante s'élèvent en eux

    O combien tu es beau mon pays

    Bretagne, terre des vieux saints, terre des bardes

    Il n'y a pas d'autre pays que j'aime autant dans le monde

    Chaque montage, chaque vallée à mon coeur est chère

    En eux dorment plus d'un breton héroïque

  • les paroles sont quand meme un peu agressive^^ jfais croquer la traduction Le vieux pays de mes pères Nous Bretons de coeur aimons notre vrai pays Le littoral est renommé partout dans le monde Courageux à la guerre, nos pères si généreux Rependirent pour elle leur sang O Bretagne, mon Pays J'aime mon Pays Tant que la mer sera comme un mur autour d'elle Soit libre, mon pays
  • Oui c' est normal que la musique soit celle de l' hymne Gallois. En réalité, la Bretagne n' as d' Hymne officiellement, mais ce chant fut peu à peu accepter comme telle.

    Le fait que la musique soit celle de l' Hymne Gallois et celle de la cournouialle britannique a été fait pour rapprocher les 3 peuples.

  • Oui

  • C'est beau comme hymne, je ne le connaissais pas. C'est pas agressif comme la marseillaise.

  • Oui, c'est normal : c'est le même hymne.

  • oui c normal et c ainsi ossi pour l'hymne de la Cornouailles britannique, ca symbolise la proximité de coeur entre les 3 nations celtiques/brittoniques

  • bon je vais au stade de france voir gagner..les valeurs ethiques du football breton.

    kenavo.

  • fière d'être bretonne ! =)

  • Bro gozh ma zadou zo mad !

  • O Breizh, ma Bro, me 'gar ma Bro

    J'aime pas le foot mais ce serait vraiment magique de voir les 2 équipes chanter le "Bro gozh ma zadou" ensemble.

  • O Breizh, ma Bro, me 'gar ma Bro

    J

  • SVP! la traduction en français !!!!!!!!!

  • Hahaha je suis né en plein centre Bretagne, on le championnat des sonneurs, la fête de la crêpe et autre tradition bretonnes mais je n'avais jamais entendu l'hymne breton. Hahaha et voilà que des pétition sont lancer pour l'avoir au stade de France!!!! Et les gens font tous semblant que cette hymne est pour nous quelque chose d'important :-\

    Enfin, c'est bien connu que les footeux savent faire du cinéma hahahaha

  • Noz vat me n'an ket ar penn-ar-bed kleiz ha me n'an ket komzet d'al liesañ didan brezhoneg.Evel just diouzh lavaret beverez he Breizh. Kenavo

  • allez gwengamp !

  • Genre en Bretagne, on va se parler breton entre nous à la maison. Il y a même pas 20% des bretons qui parle breton.

    J'aime la Bretagne, mais bon, je me contente de " Kenavo " et de " De mat " ^^ J'irai pas parler breton chez moi. Seules les purs et durs se parlent breton entre eux xD

  • ba bien sur ke oui on parle breton entre nous et on est bien obligé de parler français à des vrais français on est tous billingue

  • c'est normal que c'est EXACTEMENT le même air que l'hymne du Pays de Galles?

  • oui

  • OUI !

    Puisque c'est le même, avec une simple adaptation des paroles. D'ailleurs même le titre est identique : "Bro coz ma zadou", c'est "Vieux pays de mes pères", le même que l'hymne de nos cousins gallois.

  • Oui, normal puisque c'est une adaptation...Les Cornouailles aussi ont le même.

  • ben oui , parce qu'il ne faut pas oublier que les bretons d'Armorique viennent en majorité (il y a très longtemps) du Pays de Galles

  • juste une question ,en Bretagne vous parler breton entre vous jor a la maison et tt?

  • ya, evel just :)

  • Euh .... Plus de nos jours. Au début du siècle dernier, après la 1ère guerre mondiale, les écoliers bretons étaient punis si ils parlaient bretons à l'école (et les punitions de l'époque, c'était pas comme aujourd'hui !). Du coup, la langue bretonne s'est perdue, et très peu de bretons savent réellement le parler. Néanmoins, il existe des écoles où on peut apprendre le breton.

  • @keufer :

    C'est ce qui devrait se passer, puisque c'est la langue de notre pays. Mais la France en a décidé autrement, et elle a tué le breton, qui est une langue en voie d'extinction.

    Aujourd'hui, les trois quarts des bretonnants ont plus de soixante ans, et seulement 15% des enfants finistèriens apprennent le breton pour l'abandonner à l'adolescence, puisqu'il ne sert plus à rien.

    Sauver notre langue, c'est la principale raison pour laquelle certains réclament l'indépendance.

  • C'est ce qui devrait se passer, mais la France en a décidé autrement et elle a tué le breton, qui est une langue en voie d'extinction. Aujourd'hui, les trois quarts des bretonnants ont plus de soixante ans, et seulement 15% des enfants finistèriens (i.e. la région la plus brittophone) apprennent le breton pour l'abandonner à l'adolescence, puisqu'il ne sert plus à rien.

    Sauver notre langue, c'est la principale raison pour laquelle certains réclament l'indépendance.

  • Ya ya me zo brezonneg !

  • lol non faut pas déconner quand meme ;)

  • jamais aussi breton que lorsque l'on s'en éloigne ...

    J' aimerai voir les deux équipes au centre du terrain se faisant face , comme au rudby de l'hémisfere sud , mais en chant l'hymne breton à l'unisson ...

  • allez reeeeeeeeeennes

  • lapin compris, mé c'tait joli

  • çà serait bien que la fff accepte la demande faite par l'UDB pour que cet hymne soit joué au stade de france à l'occasion de la finale opposant Guingamp a Rennes

    çà serait encore mieux que Guingamp gagne

  • carrément ! il y a un groupe la dessus sur facebook, rejoignez le! voici son nom :

    Coupe de France, Finale : Bro gozh ma zadoù au Stade de France ?

    BZH atao!!

  • Tout à fait d'accord !....

    En particulier en ce qui concerne la victoire de Guingamp... ;-p

  • La bretagne me manque

  • Je voudrais dédié cette douce musique a ma chérie parti en stage à Paris.

  • Vive la Bretagne, l'Ecosse, l'Eire, et toutes les celtes!!!

  • Bevet Breizh

  • Breten Vyghan bys vyken!

    Kernow bys vyken!

    Oll an broyow keltek bys vyken!

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Comment removed

  • VIVA LA LIBERTA' DEI POPOLI!

  • Soyons réalistes... la France, comme dautres pays, furent "forgés" au fer ou par intérêt de puissances... On ne choisit jamais ses parents mais(soigneusement!) ses amis!

  • et oui mais laché un peu de leste et décentraliser de paris ca ferais pas de mal au pays, comme en angleterre.

  • Que de passion autour de la Bretagne...

    Cet hymne est doux à l'oreille et chaud à mon coeur... Le Pays Bigouden me manque...

  • Cette hymne m'est doux à l'oreille et chaud au coeur. La Bretagne me manque...

  • La France N' EXISTE PAS; C'est un pays FAUX. Vivent l' Euskadi, Roselló, Corsica, Lothringen, Elsass, Breizh et Provença libres!!!!!!!!!!!!

  • tu vas aller loin toi

  • France DOESN'T EXIST; it's a FAKE country. Long live free Euskadi, Roselló, Corsica, Lothringen, Elsass, Breizh and Provença!!!!!!!!!!!!

  • La France N' EXISTE PAS; C'est un pays FAUX. Vivent l' Euskadi, Roselló, Corsica, Lothringen, Elsass, Breizh et Provença libres!!!!!!!!!!!!

  • France DOESN'T EXIST; it's a FAKE country. Long live free Euskadi, Roselló, Corsica, Lothringen, Elsass, Breizh and Provença!!!!!!!!!!!!

  • France DOESN'T EXIST; it's a FAKE country. Long live free Euskadi, Roselló, Corsica, Lothringen, Elsass, Breizh and Provença!!!!!!!!!!!!

  • J'aimerais apprendre ..... mon père ne l'a même pas appris ..... c'etait la "prohibition" du breton!!!!!!

  • C'est incroyable l'arrogance des commentaires de colonisateurs francais ici... Ils ne comprennent pas que nous ne sommes pas de la meme race! Qu'ils nous laissent en paix...

  • Diolch yn fawr iawn. =D

  • KIRIKIIKI ....provoc ,mais ça met de l'ambiance ,on Y fout des tartes dans ch'gueeule et basta ! GOOD RIDANCE !Wampas ! Je retourne boire mon punch coco ...JOYEUX NOEL les trolls !

  • Hè les gars on a un con de compèt! sa te di un diner de con kiriboom? par contre vous otr c'est mon champion a moi! là je sui sur de gagner! ce gars il est partt ou ya la merde! fo pa prendre l'avion en meme temp que lui! j'ai une idée créont une assoc' anti kiri!

  • Mais non c'est pas qu'il est con c'est qu'il est parisien...

    (a vous de juger ce qui est le pire ^^)

  • La Bretagne a apporté deux choses à l'humanité : les tas de cailloux et la crêpe au beurre. C'est beau. Merci la Bretagne !

  • T'es vraiment trop con toi, je ne sais pas d'où tu viens! Tu dois etre encore un de ces parasites...

  • Bandes de NULS , L'HYMNE NATIONALE BRETON est LE MEILLEUR et C'EST Alan Stivell qui chante bandes d'incultes !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • YA VHOL herman 1307! j'éto mi lorrain mi breton ché ti pas incroyap ? j'navo pu parlé chéchlangues à cosse que j'éto dans chbo pays des saucisses /frites une fois ,mais mi jémo ben y penché on a caielle ou pachan ma wassingue à ch't'heure ! Nom di diou ,et boudiou de fan de pute! what a mess!

  • Breizh Dieub!!!

  • Quel patoie de merde, pire que le "plat"

     lorrain. Heureusement que le Français nous réuni autour de sa belle langue. mais ich sagt "LOTHRINGEN LIEBER ALLES" La lorraine libre und Adi.

  • Le breton n'est pas un patois mais une langue à part. Par contre l'alsacien c'est du patois, dérivé d'une autre langue et je vois pas en quoi on doit être heureux de parler une belle langue quand on sait comment elle nous a été imposé.

  • ne seras pas alain stivell l'interprete!

  • je mis connais pas trop mais serais pas alan stivell qui chante ca

  • O Breizh,ma Bro, me gar ma Bro! <3

  • je répète c'est un langage codé pour éloigner les espions Tès difficile ,surtout quand on ne maitrise déjà pas sa propre langue !

  • Pas du tout : c'est l'alcool qui les fait bredouiller. Peuple d'alcooliques...

  • tkt pas on tien tres bien la marée!

  • c'est un langage codé pour éloigner les espions Très difficile à apprendre ,surtout quand on ne maitrise déja pas sa propre langue !!!!

  • c'est ça qui est chouette c'est un langage gaélique codé ,pour empécher les espions étrangers de fouiner chez nous Le gael c'est trop difficile ,surtout quand on ne maitrise déjà pas le français ...ouaf ouaf !OAFFA!!!!

  • salut cher breton dessoller je ne veut pas me moquer mais c'est bizard vous avey a peut pres le même dialecte que les klingon dans star-trek avec william schatner alias patitaine jame t kirk & leonard nimoy alias mr spock!MDR hahahaha mais bon desoller chaqu'un sont dialecte tous hihihihihihi

  • Pam nad oes 'na neb yn ysgrifennu yn Llydaweg?Defnyddiwch yr iaith a bydd hi'n fyw!

    Why isn't anybody writing in Breton?

    Use the language and keep it alive!

  • Dim ond 200,000 o siaradwyr sydd ar ol. Llai na hanner y nifer sy'n siarad cymraeg!

    Mae sefyllfa'r iaith dal yn edrych yn eithaf annobeithiol! Rhaid cofio, tra rhoddwyd addysg gymraeg i'r Cymry tua 40 mlynedd yn ol (600 mlynedd yn hwyr) dim ond yn y 10 mlynedd ddiwethaf mae ysgolion Llydaweg wedi cael eu agor ar lefel cenedlaethol (cenedl Brezh).

    Mais luttez pour votre independence! On veut 'independence pour tout les pays celtes!

  • Je ne suis pas un Breton bretonnant mais un Breton européen vivant depuis 18 ans aux PAys-Bas. On n'oublie jamais ses racines et le Breizh Ma Bro me donne les larmes aux yeux et les sanglots dans la gorge.

    O Breizh,ma Bro, me gar ma Bro!

  • anthem genedlaethol Cymru ydy'r gan yma! lol

    this is the Welsh national anthem! lol

    .. 'Hen Wlad Fy Nhadau' ..

  • :O c'est l'air de l'hymne gallois

  • Awesome!!! Much more beautiful than "La Marseillaise".

  • Plan beròia canta, adishatz deu Bearn!

  • Euh ... il me semble que c'est Breizh Atav ou Breiz Atao.

    M'enfin ça chance rien au fait que Bro gozh ma zadou est le plus belle hymne que je connaisse ^^

  • This is the Welsh national anthem- Hen Wlad Fy Nhadau

  • Hello to Bretons everywhere. The Bretons are without doubt some of the nicest people I have ever met. I come from Scotland and our Breton friends are welcome here anytime.

  • Quelques petites erreurs de transcription des paroles, sur la vidéo :

    Ar Vretoned a zo "t"ud kalet...

    Breizh, douar a"R" zent, douar a"R" varzhed

    c'halon zo k"a"er (ker = cher, coûteux)

    Med n'eo ket fall. Bevet Breizh ! Ha trugarez deoc'h.

  • Demat d'an holl

    Vive la Bretagne libre ! (d'accord j'ai un peu voler ça au Quebec mais c'est pas grave)

    Kentoc'h mervel eget bezañ saotret

    Ken emberr d'an holl

  • il est beau cet hymne ^^

  • ma bro..i miss yu from martigues near marseille.i miss you so much.

  • ma bro .....from martigues ne

  • Where can i get the mp3 for this??

    Ble dylai fi cael yr mp3 o??

  • la traductio nça va être dur...

    le breton n'a pas de traduction correct en français

  • la traduction ca va etre dur....

    le breton a des tournures de phrases qui n'ont aucunes traductions en francais..

  • It's: Tra ma vo 'r mor 'vel mur 'n he zro

  • BREIZH da Viken !!!!

    Bevet ar BREZHONEG !!!!

    Breizh en force !!

  • BREIZH da Viken !!!!

    Bevet ar BREZHONEG !!!!

    Breizh en force !!

  • "O ! Breizh, ma bro ! Me gar ma bro !"

    Trugarez Tri Yann !

    Zaz

  • Breizh e m

  • Why are some of the spellings in this vertion different to the ones in the other video by LOSCpower? different dialects?

  • Hajra Bretonorszag ! (en hongrois :)

  • Heel mooi!

  • Kentoc'h mervel eget bezañ saotret!

  • RAS.

    THOR AIE

    Normandie siempre

  • Grüße aus Oberschlesien nach Breizh. Breizh Atao

    ***Dumny ze Ślonskości***

  • Bloavezh mat! Gwerz brav eo ar kan-man, me gar ma bro hag hor kan-broadel. Breizh atav!

  • Ni, Breizhiz a galon, karomp hon gwir Vro! Brudet eo an Arvor dre ar bed tro-do. Dispont kreiz ar brezel, hon tadoù ken mat, A skuilhas eviti o gwad. O Breizh ! Ma Bro ! me 'gar ma Bro ! Tra ma vo mor 'vel mur en he zro. Ra vezo digabestr ma Bro ! Ar Vretoned zo tud kalet ha kreñv; N'eus pobl ken kalonek a-zindan an neñv, Gwerz trist, son dudius a ziwan eno, O! pegen kaer ez out, ma Bro !
  • Caraf y fideo'ma!

  • gora bretania!! eta gora tri yann!!!!

    antipijo22-->pays basque

  • Ou est-ce que je pourrai avoir la traduction?

  • tu peux l'avoir dans le dvd " 30 ans au zénith " en sous titre, sinon essaie sur internet ;-)

  • Breizh ataoooooo !!!!!!

    Vive la Bretaaaaaaaaaagne !!!!

    Kénavo !

  • j'adore!

  • Have a look at my video "Bro Goth Agan Tasow" - the Cornish version...

  • Oh Breizh ! Ma bro me gar ma bro !

  • J'adore cet hymne... Et j'aime la Bretagne, mon pays si loin de moi ...

  • Hélas, d'un air martial vous avez fait une marche au pas de course.

    Charpentour

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more