Added: 3 years ago
From: wakeupcalls
Views: 17,597
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (24)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • varför översätts intervjun?

  • så himla fin hon är.

  • Jag ser ord i färger, och olika siffror som manliga och kvinnliga.

  • thank you very much for the translation. much appreciated!

  • She seems so genuine sweet.

  • AN: Yes, maybe. No, this is all coming out as really weird and now Im ashamed and later mum and dad will begin to call all relatives and apologize.

    I: I promise, I wont mention any more strange facts about you... in this show. But good luck with your album and enjoy your vacation.

    AN: Thank you so much.

  • It happens unconsciously.

    I: What color am I, then?

    AN: I would probably say that you are a kind of I dont know if its because Ive seen you in that hair color but its some kind of brownreddish color. But that is probably what Id say.

    I: And you, what color are you?

    AN: Its very hard to say about me.

    I: You may be a pattern.

  • There are an amount of people, fairly many, who see words in colors or different tones; you simply connect your senses. So I see different words in different color tones whereas when Im writing a lyric that often happens quickly because then I have If I want to capture a deep blue feeling then I have an amount of deep blue words to choose from.

    I: Do you also see people in colors?

    AN: Yes, I do that, too. That is also something that is pretty hard to explain.

  • I: You are searching for words in the right color when you are writing lyrics, is that right?

    AN: Yeah, well, this also sounds very strange but there is a thing called synesthesia,

    I: Dont try to ignore the fact youre a pretty strange person. That was said in a very charmingly way.

    AN: Yes its indeed starting to feel that way! Eeeh, I just sit here and blush when all this is brought to light. But yes, it sounds very strange, but there is something called synesthesia.

  • AN: Yeah, exactly. So she began to sing in a choir. I have for me it was among other things that I think its very troublesome to arrange dinners and parties. So thats what I did that.

    I: But all of this is very concept-ish, do you have to traumatize life to make it interesting?

    AN: No, I actually think that this is a journalist injury I have. You know I have been a journalist for too long so I like to see things in lists and twists and stuff like that.

  • I: Yeah, maybe.

    AN: Well, the autumn of phobias: everyone told about their biggest phobias and then we had to challenge them through putting ourselves in those situations as often as possible.

    I: What types of phobias was that?

    AN: Well, one girl hated to sing, so...

    I: Was that you?

    AN: No, it was not me.

    I: My friend she thinks its so awful to sing!

  • I: From America!

    AN: From America!

    I: To watch TV together is a fairly normal way to spend time together but you spend time according to themes, dont you?

    Yes, maybe. Now Im not really sure what you mean. Do you mean the different themes At times weve had different themes, for example, the autumn of phobias. Were you speaking about that one? I may have spoken about that one sometime.

  • I: So you keep fresh and interesting, from album to album?

    AN: Yeah, yeah.

    I and AN at the same time: Well have to hope.

    I: *says Annika should stay with them since theyll be speaking more later*

    Did you and your friends watch Beverly Hills much in the 90s?

    AN: Oh, yes, indeed. It was very zealous. I remember the first show, when it began to air: it was a big event, you were like: There is a new youth series. FROM THE US!

  • AN: No, no, I know! I am really a person who follows her guts very very much and I do realize that sometimes its surely very stupid to do that but But then again, I believe it may shine through that Im a person who only does what I really do believe in and that may be why it works out, in some way. And then I hope it will prevent people from getting fed up with my songs as fast as they normally would since Im all the time chancing the way I express myself. Well see.

  • I: When you released the first album with Hello Saferide and everything began to work out fine for you, you left that and wrote an album in Swedish with Säkert! and when that became a super success you decided to leave it and now there is a new Hello Saferide-record.

    AN: Yes, haha.

    I: Your career is not exactly very strategic put out. Thats not the first word that pops up in my mind, anyway.

  • AN: Eeerm It may be eeh it sounds a bit odd but Ive always seen it from a point of view where I am telling two different stories, and now three since Ive recently done a new album in English. For me it feels like Ive written three different books. And since one is in Swedish it felt weird to be called Hello Saferide.

  • I: As if you were an imbecile?

    AN: Yeah, actually! And I think that its founded like this because there have been there are typically male-ish and young-ish things and they are the ones who play in bands and there you are as a 30 year old before this editor and go: I am going to be there on time!

    I: Why do you have two bands, both English Hello Saferide and Swedish Säkert!?

  • AN: I think that what I meant was for me, who am a 30 year old editor now, it was unbelievably bizarre to start touring and realize that shit, people are coming to pick you up to where you come to play. And then you always have to wait for like two hours: people have written down the times where you should be three hours beforehand so that you wont get lost or something like that.

  • And I think that depends pretty much on the form Im in for the day - which is stressful, so I have small means to even it up.

    I: I read that you thought that the tour life was founded for a 18 years old junky, so I thought how do you manage the tour life then or, what do you mean by that?

  • AN: Well, I guess that I dont think its as scary anymore. Also I think that some like half of all the shows were playing I think its great. But its the same thing as when, you know, sometimes you feel unsocial and dont want to go to a party. Then I think its unbelievably hard to stand on a stage and I think you can notice that fairly easy, as well. So it has probably been like that with both the Hello Saferide and Säkert! shows: there can be great shows and there can be lousy shows.

  • AN: Well, yes! She is drinking this for our sake. It made the atmosphere nice so no one really did care about the fact that it sounded like hell.

    I: But its really ambitious to drink olive oil straight out the bottle for someone who feels uncomfortable on stage

    AN: Yes.

    I: Or do you still feel uncomfortable on stage, after all your prizes?

  • Interviewer: So, the olive oil What was actually happening there?

    Annika Norlin: Well, it was actually like this: it hurt so much to sing that I figured out that if I drank olive oil so so it would make it... well, at least that it wouldnt hurt to sing. Plus, I got very much sympathy from the audience. They were like: She is drinking

    I: So you drank from the bottle on stage?

  • For all you foreign, or modern, people:

    Annika Norlin: the involuntary rock star from Östersund. Knows as her musical alter egos Säkert! and Hello Saferide. Annika still sees music as her hobby after three years in the business, two Grammisar and loads of concerts because she is by rights a journalist. Annika drank a whole bottle of olive oil one time when she had caught a cold but didnt want to cancel her London concert. Fresh.

  • finaly an interview,but ins wedish eeeerrrrr

    but still great,thanks

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more