in 3 commenti Anche per oggi tutto è finito Anche per oggi posso andare a dormire Chiudo la finestra così nulla può entrare Oppure qualcosa mi possa scappare Da lassù, da lassù Dimmi ogni tanto guardi giù Da lassù, da lassù Si vede il mondo sotto sopra Qui non importa niente a nessuno Non ti guardano in faccia, sei uno dei tanti Bisogna correre bisogna scoppiare Devi perderci perché loro possano guadagnare
lassù, lassù Dimmi ogni tanto guardi giù Da lassù, da lassù Si vede il mondo sotto sopra Non è vero Che è grande questa terra Se un pezzo di paradiso non c’è Se per stare in pace Aspettiamo l’eternità Dimmi cosa sto a fare qui? Restano li i nostri discorsi Ma da solo non riesco a cambiarlo il mondo Per far del bene basta solo un secondo Per far del bene la vita di un uomo lassù, lassù lo sai prima cosa accade qui lassù, lassù scende la neve e tu scivoli giù
Complimenti! A mio parere una delle più belle canzoni da te eseguite! La musica ben si lega alle emozioni di sconforto e di speranza che ognuno di noi attraversa nella vita. La scelta delle immagini poi è perfetta. E grazie per aver inserito tra queste anche Pierantonio Bellina, un prete dalle origini umilissime che ha saputo mantenere per tutta la vita la coerenza dell'umiltà e del vero senso umano, senza mai schierarsi come altri ben noti "colleghi" carrieristi con i vertici e la politica!
Dío Santo ¡che belezza! Mi hai fatto piangere. Sonno da Argentina, tutta la mía infanzia o ascoltato parlare Friulano, "Unione Fruilana Castelmonte", la mia famiglia e da Udine e da Ariís di Rivignano (il babbo habita allora un altra volta a Ariís, e la mia sorella maggiore a Udine) Uff! potrevi contarti tantísime cose di come si sente éssere figlia dal Friul ma natta lontano. Ti raconto nel tuo site.
(come verrai, non parlo benne l´italiano ma posso capire il furlan)
Fint la ju no rivi. Al è mior chi te tu spedisci jo. Mandimi l'indiriz a " alduti(@)gmail(dot)com ": ti met dentri un vaglia postal compilat e dopo vei ricevût il CD, tu vas in pueste a pajalu.
Bellissima!
zanny29588 6 months ago
@zanny29588
:)
Alduti 6 months ago
Comment removed
76ape 6 months ago
Un Milanese importato ,con genitori friulani risentire il friulano cantato e molto bello la canzone ascoltata in cuffie è molto bella saluto a tutti
Mandi
88pignao 6 months ago 2
@88pignao
Grazie fa molto piacere :)
se conosci qualcuno del Fogolâr Furlan di Milano chiedi se mi fanno fare un concerto dalle tue parti.
mandi
AR
Alduti 6 months ago
is there a handbook or internet lessons of furlan in english or polish?
Inaegram 1 year ago
Bellissima ! Grazie infinite
Pierinopasquotti 1 year ago
@Pierinopasquotti
:-)
Alduti 1 year ago
Che bello! Non si potrebbe avere la traduzione del testo?
franzlaich 1 year ago 2
Alduti 1 year ago
Alduti 1 year ago
se per stare in pace
aspettiamo l’eternità
Dimmi cosa sto a fare qui?
Anche per oggi tutto è finito
Anche per oggi posso andare a dormire
Alduti 1 year ago
please, send me the translation of it then i'll be able to translate it to portuguese!
esta canção é belíssima, cada vez mais eu amo essa língua! meu sonho é poder falá-la :]
selracheu 2 years ago
Thank you very much. I need a few days for translation ... You must have a bit of patience
Alduti 2 years ago
@Alduti ok, there's no problem, i'll do :] take the time you need
thank you very much for being so kind :)
selracheu 2 years ago
ciao... io sn di roma...la canzone è bellissima...nn capisco precisamente tutto...xo è davvero bellissima...complimenti
faffo930 2 years ago
Grazie di cuore ... romano de Roma :-)
La canzone è scritta in lingua Friulana e
"A là sù" vuol dire "Lassù"
A
Alduti 2 years ago
Complimenti! A mio parere una delle più belle canzoni da te eseguite! La musica ben si lega alle emozioni di sconforto e di speranza che ognuno di noi attraversa nella vita. La scelta delle immagini poi è perfetta. E grazie per aver inserito tra queste anche Pierantonio Bellina, un prete dalle origini umilissime che ha saputo mantenere per tutta la vita la coerenza dell'umiltà e del vero senso umano, senza mai schierarsi come altri ben noti "colleghi" carrieristi con i vertici e la politica!
ilsemedeldubbio 2 years ago
:-)
Mandi
AR
Alduti 2 years ago
bielissim...
tornio92 2 years ago
A proposito di Marilenghe ...
si scrive
"No mi plâs propite par nuie"
...
Alduti 2 years ago
Bruttissimo friulano e testi discutibili.
Onestamente non è bello spacciare questa canzone come "in marilenghe".
No mi plas propite par nuje.
menmaatra 2 years ago
vedi che non è il puro friulano ma bensì la "variante" carnica
Fuffi72 2 years ago
Complimenti per la canzone e che bella lingua! Un milanese
robertotresoldi 3 years ago
:-)
Alduti 3 years ago
Quanto è bello! Grazie. Gio
Sisugio 3 years ago
Bello davvero! Complimenti. Mandi
Warriorwhite07 3 years ago
Fantastico!!!
Mi ha lasciato a bocca aperta!!!
Mandi!!
Davide
Guzzone76 3 years ago
Dío Santo ¡che belezza! Mi hai fatto piangere. Sonno da Argentina, tutta la mía infanzia o ascoltato parlare Friulano, "Unione Fruilana Castelmonte", la mia famiglia e da Udine e da Ariís di Rivignano (il babbo habita allora un altra volta a Ariís, e la mia sorella maggiore a Udine) Uff! potrevi contarti tantísime cose di come si sente éssere figlia dal Friul ma natta lontano. Ti raconto nel tuo site.
(come verrai, non parlo benne l´italiano ma posso capire il furlan)
Ti bacio
Paola Cescon
lalicalvo 3 years ago
Mandi Paola e grazie per le tue belle parole.
Aldo
Alduti 3 years ago
ciao aldo, come vedi non potevo mancare!
marcoangileri 3 years ago
Finalmenti che ti sinti di gnof,
a cialalu cussi in blanc e neri al inizi mi plaas.
La cjanzon si sint cun plasè,
Tu has fat un biel lavor!!
Mi plasarez se tu mi lasis une volte fati iò un video cun la to musiche.
Maman da Base Furlanie di bande di Giuliano
giulianopietra 3 years ago
Mandi Giuliano. Fai, fai e dopo fami viodi. Scielz tu la cjançon.
Aldo
Alduti 3 years ago
Mi plazares comprati prime un CD, cusì dopo
la ziri cun calme.
Dimi zemut che podi fa par avelu,
da bande me dulà ju ciatio (di Cormons a Gurize e Monfalcon).
Mandi di sgoff, Giuliano
giulianopietra 3 years ago
Fint la ju no rivi. Al è mior chi te tu spedisci jo. Mandimi l'indiriz a " alduti(@)gmail(dot)com ": ti met dentri un vaglia postal compilat e dopo vei ricevût il CD, tu vas in pueste a pajalu.
Aldo
Alduti 3 years ago