This movie IS better in danish! Because it's about crazy danish people! And how some kids here is! Srsly it sucks translated... I think you have to be a scandinavian to watch this movie!
Argh, kan folk ikke bare lade være med at skrive det samme hele tiden "den danske version er bedre" osv. det er den! men altså jeg syndes ærligt talt at det er ret fedt at den er blevet oversat så, folk i andre lande også kan se denne nice film ;)
omg! did you make it in other countries too!? YOU FRICKIN KILLED IT!!! The danish is the original, the coolest one! especialle because Anders Mathessen made ALL the voices himself, that's what makes this movie soo awesome and special!
Uh... The English version sucks. Personally, I like the Norwegian one best, but of course the Danish is awesome, as it's the original language. This English one... BAD!
I like that they accepted the movie enough to translate it, but... the danish version is still better, especially because in danish it's Anden who plays all the roles XD
Okay I am from Denmark... And to be honest just shut the fuck up, about which version is better! I think that every dane that watches this should be proud, that other countries wants our stuff... And also... You gotta admit that the english one actually is pretty damn funny too! xD
it shouldn't even be legal to dub this movie.... it's a whole concept with some of the characters and stuff like that.. if you didn't know about anders matthesen and his work before this movie, it's not even funny - it just gets corny.... you can't just translate danish humor, it is ONE BIG FAIL
Odd, Terkel in trouble was first a Radio broadcast, with 1 Dane (Anders Mattesen) doing all the voices and commentary, it became for popular that they made a cartoon about the story, with the same guy doing alle the voices.
Doing voiceovers kinda kills it in any language :S
This is weird. I mean, isn't the point of the original danish version that anders matthesen does all the voices? i mean, that's what i think makes the CD really funny, that it's only this guy doing girly hippie voices.
Why is it that so many people are arguing about which version has a better language and which has better voices? Surely it doesn't matter because the film is really good.
People complaining about the voices- if you're not English you may not know the cast. I think they're all suited to their roles- especially Ade Edmonson, Bill Bailey & Ricky Jervais. If you know who they are but still don't like them- everyone has different opinions ok? Just enjoy the film.
The only reason that all us danish are so happy for this movie and the original danish version is because we finally have something to be proud of international ;) But i'm sure the english version is just as good (:
This comment has received too many negative votesshow
Sorry, Anders did not make the movie .. I know he made a CD once called 'terkel i knibe', but they changed almost all lines .. So no, he was only a part of the making of the movie ^.^
This comment has received too many negative votesshow
its about this boy who gets death threats and he thinks that its his best mate but its actually his teacj=her who wants 2 kill him coz he killed a spider
Jesus hvor stenet!! Det giver jo ingen mening, det fede ved Terkel er jo Andens fantastiske måde at lege med sproget, det kan jo ikke oversættes! Desuden tror jeg ikke man kan genskabe typekarikaturer, for der er andre opfattelser af dem i andre lande. "Hva me dig selv?" lød jo fuldstændig åndssvag på engelsk! Men jeg kan godt lide, at Stewart har en skotsk accent, det virker meget rigtigt... :P
"Nej" hehe.. Ja den er helt klart bedre på dansk! Tænk lige på at Saki ikke har nogen.. "accent" på engelsk og hørte i lige da Jason sagde bitch? det lød helt forkert.
at 1:21 about time youtube shows breasts... but in a 3d movie when the girl gets chainsawed in half
brandonvable 1 month ago
This movie IS better in danish! Because it's about crazy danish people! And how some kids here is! Srsly it sucks translated... I think you have to be a scandinavian to watch this movie!
louisekinder 1 month ago
Argh, kan folk ikke bare lade være med at skrive det samme hele tiden "den danske version er bedre" osv. det er den! men altså jeg syndes ærligt talt at det er ret fedt at den er blevet oversat så, folk i andre lande også kan se denne nice film ;)
TheFreakinAWSOME 3 months ago
hahaha man det lyder mærkeligt (en smule homo) xD
TheCuteMaid 4 months ago
film is fucking funny
thewheelman222 4 months ago
film is fucking funny
thewheelman222 4 months ago
Well. its okey to see this movie in diffrent language but i will say you should see the original version (danish) whit subtitels
KibaInuzuka0202 4 months ago
omg! did you make it in other countries too!? YOU FRICKIN KILLED IT!!! The danish is the original, the coolest one! especialle because Anders Mathessen made ALL the voices himself, that's what makes this movie soo awesome and special!
silleren 5 months ago
Uh... The English version sucks. Personally, I like the Norwegian one best, but of course the Danish is awesome, as it's the original language. This English one... BAD!
sjureman 5 months ago
The ORIGINAL danish version is the best, and they way the characters are intended to sound and act like.
zonshadow 6 months ago
the voices sux :O
Norwegian version = the best btw <3
MrErik200 6 months ago
Thumbs up, if you're dane.
//Tommel op, hvis du er dansker! (Tror nærmest kun det er danskere, der ser det her!!) ;-)
TrueDanceLover 6 months ago 34
I like that they accepted the movie enough to translate it, but... the danish version is still better, especially because in danish it's Anden who plays all the roles XD
ninsennansen 6 months ago
Ander Mattehsen er bare så f*cking fed, han er en af mine yndlings komiker!
Elsker ham!
Den engelske version er helt vildt dårlig, den danske er MEGET bedre.
If you don't understand danish, then use Google translate.
Astridgvj 7 months ago
Okay i am from denmark and we like this movie
dortkj 7 months ago
Okay I am from Denmark... And to be honest just shut the fuck up, about which version is better! I think that every dane that watches this should be proud, that other countries wants our stuff... And also... You gotta admit that the english one actually is pretty damn funny too! xD
GrandFloggy444 8 months ago 4
the english sucks balls ...- danish is best hehe xD
megapokemonmasterxD 8 months ago
some people dont speak Danish nor do they want to read subtitles
RachaelSummerr 9 months ago 2
@RachaelSummerr
I prefer not to have a movie spoiled by voice actors who do the original no good.
Same as I refuse to watch a Danish dub of an English movie >_>
Dichael502 6 months ago
it shouldn't even be legal to dub this movie.... it's a whole concept with some of the characters and stuff like that.. if you didn't know about anders matthesen and his work before this movie, it's not even funny - it just gets corny.... you can't just translate danish humor, it is ONE BIG FAIL
AlberteLieberoth 9 months ago 40
@AlberteLieberoth i think the norwigean dubb worked so well :)
Inkki89 2 months ago
@AlberteLieberoth Er like morsom på norsk.
HasteTheDays 1 month ago
@AlberteLieberoth It's a good movie. But you're probably right. It's not fun in English
MalismDK 1 month ago
Best danish movie ever
Chiche34600 9 months ago
Hahaha, the newspaper is danish.(y)
MrsPinkinblack 10 months ago 2
This has been flagged as spam show
Watch the original on my channel !!
Esaendeara 10 months ago
Swedish version is best and the voices are best!
FFAiiRYTALE 10 months ago
@FFAiiRYTALE what the fuck? How can you say that ? It's much better in danish?
linnealoumagic 10 months ago
@FFAiiRYTALE WTF!?!??! WHAAAAAT?
laurafiig 9 months ago
It's Danish originally becauze ''onkel stewart'' is danish and means ''uncle stewart'' Thats enough evidence that it's on danish for gods sake
Hazhanden 10 months ago
somewhere, in the english version, Terkel sounds a bit like Tallest Purple from Invader ZIM.
kinomileaf 10 months ago
A kind of fail at 0:53 It danish writed " Hvad med dig selv " Translated " What about you self? But its writed in danish.
MackseDK 10 months ago
Lol stan sounds fun in english haha xD!!!!
meDJSIRIUS 11 months ago
the original norwegain launguage is much better
joppekim 11 months ago
@joppekim Fail, joppekim. It's Danish, not Norwegian.
AdelioNightstorm 11 months ago
@joppekim it's originally in danish dude. get your facts straight
weeedster 10 months ago
@joppekim
WTF norwegian?! Dude, it's DANISH!
MindOfADrawer 10 months ago
@joppekim The original was Danish -.-
AtheistTabbiChan 10 months ago
Norsk :)
Snupsie16 11 months ago
Shut up wankers! Danish version is the best, no doubt about i't!
jonaswadil 11 months ago
i'm danish.. and i personally think that, the danish version is better.. also because of the voices : )
TheMusicboy555 1 year ago
i remember this being the hottest movie out there!
oh, btw, i'm norwegian
markust94 1 year ago
Terkel in Trouble rated in r
zacbowma 1 year ago
@zacbowma The UK And Ireland, The Film Was Rated 15 For Strong Swearning And Kids Abuse.
samtstudio6 1 year ago
Omg the voices SUCK...
lovboy66 1 year ago
Saki's voice suck in english.
MyCuteBillKaulitz 1 year ago
Synes danske er bra, men faktisk synes jeg de norske stemmene er litt bedre.
TheTrailersofHorror 1 year ago
@TheTrailersofHorror norske stewart er bedre ellers er den bedre på dansk
mrpinkdud 1 year ago
Den danske version (original) er nu den bedste... :)
cille59 1 year ago 2
Danes IS FUN!
Krydsefix 1 year ago 4
lol even do is the english vision they still have danish like "terkel du er færdig"
and "du skal dø" FAIL
crafting987 1 year ago
omfg this is so fail! O_o Original one is 10000 times better :P
Dsbpetersl 1 year ago
Comment removed
MartheGjertsen93 1 year ago
Den Norske versjonen! <3 ahahahahahahahaha.
MartheGjertsen93 1 year ago
@MartheGjertsen93 ååååh aksel hennie <3<3<4<55<z566w45t3
saxcstyle 1 year ago
Just like you watch anime in japanese, you should watch Terkel i knibe in danish.. (dragon ball is best seen english though :P)
Psykoged 1 year ago 2
emmm...actually i liked the english version...i think its funny. i havent seen the Danish version but still :-/
itslikebooya 1 year ago
Odd, Terkel in trouble was first a Radio broadcast, with 1 Dane (Anders Mattesen) doing all the voices and commentary, it became for popular that they made a cartoon about the story, with the same guy doing alle the voices.
Doing voiceovers kinda kills it in any language :S
Liwiwo 1 year ago 3
the english version is gay ;P
94linkinparkfan 1 year ago 3
whats with all of the characters having high pitched voices? oO weren't like that in the original... bad integrity is bad...
Brutalinax 1 year ago
In Denmark, it's the same person, who does all the voices :)
losaryn 1 year ago 3
1:22 BOOBIES!
TofuPuppets 1 year ago 2
This is weird. I mean, isn't the point of the original danish version that anders matthesen does all the voices? i mean, that's what i think makes the CD really funny, that it's only this guy doing girly hippie voices.
KellytheBohemian 1 year ago 3
the danish cersion is good the english versoin is so bad
666dieyoung666 1 year ago
Fuck hvor er det dårligt man
Habuji221 1 year ago
This is what i always says... The original sounds are the best... But if some other sounds are better are they best.... I think... Lol xD
PoipoVids 2 years ago
I have the Danish version on DVD and i've seen the Full English version on the Internet, but i still think Anders Matthesen's Danish version is best.
But im not saying that the English isnt good though ;)
TheDanishRemixer 2 years ago
Why is it that so many people are arguing about which version has a better language and which has better voices? Surely it doesn't matter because the film is really good.
People complaining about the voices- if you're not English you may not know the cast. I think they're all suited to their roles- especially Ade Edmonson, Bill Bailey & Ricky Jervais. If you know who they are but still don't like them- everyone has different opinions ok? Just enjoy the film.
hannahdru1 2 years ago 3
The only reason that all us danish are so happy for this movie and the original danish version is because we finally have something to be proud of international ;) But i'm sure the english version is just as good (:
ThomasAndersen1992 1 year ago 3
Yeah I know, it's when people start arguing that I think it gets silly. I'm not just talking about Danish people either.
hannahdru1 1 year ago
@ThomasAndersen1992 : You don't think the voicing is horribly bad?
NothingButFoam 1 year ago
This fails o.o
Likes the Danish version better <3
CharlotteMadison 2 years ago 109
The German voices are actually good too ^^
TunasShow 2 years ago
Swedish version Ftw
xelander2 2 years ago
norwegian is pretty good too
dalaranman 2 years ago
Holy shit. The ending of that trailer was fucked up.
TehSmexican 2 years ago
det er syndt at han er sådan en sellout han var god nok i starten men så kom pengene
WankerAusDlanD 2 years ago
Tror at alle bliver en sellout hvis de får nok penge, penge er jo hvad der styrer den her verden, så hvad kan man gøre?
Hean 2 years ago
Fuck har den film været publiceret i så mange lande. har set den herinde på tysk,englesk,spansk,norsk .. Anden må da være rig efterhånden :D
Lundt93 2 years ago 3
han fik faktisk ikke særlig mange penge ud af filmen, fordi den bliv kopieret og lagt ud på nettet osv. :/
JustMeBubbles 2 years ago
jeg vidste ikke at det ville blive så populært...
whyryuaskingme 2 years ago 5
Ha vi i norge så det først og utne "dub" som dere englsk folk kaller det XD
AnimeLightning 2 years ago
Ha vi i Norge så det først og uten "dub" Lolz XD
AnimeLightning 2 years ago
Den er jo dansk? xD
CharlotteMadison 2 years ago 4
Im danish and I fucking love this movie!
panchopiggy333 2 years ago 2
So bad voices and translation... the danish version is best!!
DKrocks94 2 years ago 6
fukkin hell this is like a danish version of wallace and gromit....cept more violent and it has swear words the voices sound like chavs :D
southparkfangirl 2 years ago
These voices are terrible.
It's soo much better in the original Danish voices.
The Swedish version is also extremely well done , and the Norwegian is OK.
I don't know if it's this version or the Italian one that's the worst.
CeeJayDK 2 years ago 2
they both sucks
kallemick 2 years ago
or yo could understand " different languages "
fredmorsand 3 years ago
fan vad den sög på engelska
gotlandman95 3 years ago
haha det ser inte lika roligt ut
pyroteknikstockholm 2 years ago
Hov, det var et svar på LordKizu's kommentar.
ups d;
JordbaerCaroline 3 years ago
is there really the creators of chicken run XD i dont think so XD its a danish movie XDfool
alibabafreak 3 years ago 2
does any know where i can get this film onine?
sneakyevs 3 years ago
when did this movie come out
sonicrocks221 3 years ago
Years ago
OoNatureOo 3 years ago
lol your mother like to shag horses... HAHAHAHH.... BUUUUUURRRRRNNNN
globox232 3 years ago
They fucked up the voices ! Wtf happend to Jason and Saki ? omg -.-
EmiliRudbeck 3 years ago 2
Who the hells is a " Gøjser " ? :D HAHA Anders Matthesen den bedste danske komiker evR!
xpL007 3 years ago
haha the english people is very good til make voices to danish movies XD But for me the danish is the best one
MewNina 3 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
THE BEST VERSION IS GERMAN
PinkPunker89 3 years ago
Why? It's a Danish movie? XD
PokeDiamond 3 years ago 5
the Danish is the best.all the voises is buy the same guy Anders mattehsen who also made the movie thats why its the best he is Denmarks funnyest man
lokumspoet961 3 years ago 58
This comment has received too many negative votes show
Sorry, Anders did not make the movie .. I know he made a CD once called 'terkel i knibe', but they changed almost all lines .. So no, he was only a part of the making of the movie ^.^
EmiliRudbeck 3 years ago
@lokumspoet961
Nah swedish version is better.
Dewnis 1 year ago
The original movie is on danish and it is BETTER that way!!
kamelai 3 years ago 6
I'd only watch this for Adrian Edmondson. LEGEND.
kellalizard 4 years ago 4
This comment has received too many negative votes show
its about this boy who gets death threats and he thinks that its his best mate but its actually his teacj=her who wants 2 kill him coz he killed a spider
bombshell333 4 years ago
what in the world is this movie about?
Higesgirl 4 years ago
NORWGIAN IS 100 TIMES BETTER.... -.-" these vocie`s wasen`t good^^"
ShadowAndTikal 4 years ago
piss off ond die coz ur an ugly twat n ur mummt likes 2 shag hoses .LOL
wwedivcee1 4 years ago
This comment has received too many negative votes show
danish suck go swedish it is more funky
putte7000 4 years ago
putte7000 - Swedish sounds like bullshit! :S
Hypertenzion 3 years ago
"You're an ugly twat an your mummy likes to shag horses"
LOL, noget af det er vel okay, men det der holder bare ikke haha :P
Den er bedre på dansk, jeps.
Avitalsara 4 years ago 5
That film is so funny i love it
Habbro2 4 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
dansk er fælt
Martins0o 4 years ago
Jesus hvor stenet!! Det giver jo ingen mening, det fede ved Terkel er jo Andens fantastiske måde at lege med sproget, det kan jo ikke oversættes! Desuden tror jeg ikke man kan genskabe typekarikaturer, for der er andre opfattelser af dem i andre lande. "Hva me dig selv?" lød jo fuldstændig åndssvag på engelsk! Men jeg kan godt lide, at Stewart har en skotsk accent, det virker meget rigtigt... :P
mifledyret 4 years ago 4
Agree!!
DKrocks94 2 years ago 2
It's better on swedish -.- no fucking grown up ppl with their voice -.-
Ipazo 4 years ago
This comment has received too many negative votes show
den er best på norsk
ZidaneALivingLegend 5 years ago
"Nej" hehe.. Ja den er helt klart bedre på dansk! Tænk lige på at Saki ikke har nogen.. "accent" på engelsk og hørte i lige da Jason sagde bitch? det lød helt forkert.
Nightcat99 5 years ago 5
bitch er da et engelsk ord?! Hvordan fanden ka det så lyde forkert i en engelsk film, sagt af en "rigtig" englænder?? :)'
RosieMimse 3 years ago
Det lød bare ikke specielt "rigtig" engelsk. Defor forkert.
Nightcat99 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
Alle danske film er dårlige!
Sukkerpige 5 years ago
This comment has received too many negative votes show
Filmen Suger og er Bare sug på Dansk! Fuck The Danish People!!! ;D;D;D;D
LordKizu 5 years ago
"filmen suger"? hvad katten betyder det?
I guess you meant "the film sucks?"
use a dictionary instead of google translate or something like that ..
JordbaerCaroline 3 years ago
bedre på dansk
Erikjust 5 years ago 3