Added: 2 years ago
From: urkerzanger
Views: 125,895
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (19)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Prachtig lied en heel mooi gedragen gezongen....

    Dit lied, daar moet ik altijd bij huilen....

  • bij dit lie d krijg ik kippenvel , zo mooi gezongen pahop

  • Als Gods Geest die woorden in onze ziel grafeert, zijn wij de gelukkigsten in de wereld.

    Als er reeds zo prachtig mooi in dit leven gezongen kan worden, met die prachtige viool begeleiding, wat zal het dan niet in de hemel zijn?

    Jan van Woerden Scotland

  • wunderschön....

  • Bravo Florian !

    Einfach phantastisch und wunderbar, wie Du diese Darbietung präsentierst. Immer und immer wieder habe ich das Verlangen diese sehr harmonische Stimme anzuhören. Herzlichen Dank und wünsche alles Gute für die Zukunft.

    Freundliche Grüsse aus der Schweiz

  • Dit is heel erg mooi gezongen.

  • Breath taking performance. Wonderful male choir, organ and organist. To top it off the tenor soloist Florian Poepjes is out of this world. Of course it is all pulled together by Jacob Shenk the fabulous conductor. Compliments to all! I have not heard this hymn sung to this tune before but it fits splendidly!

    Best Regards,

    Roy

  • Mooie heldere tenor!

  • Lof zij Christus; alles in Hem, door Hem en tot Hem!

  • wat een goeie solist!!! heel mooi

  • prachtig koor..,orgel en vooral de solist

  • Mooi lied en prachtig gezongen.Hij de Heiland is voor een ieder die gelooft een vaste rots.

  • Geweldig mooi gezongen. Persoonlijk vind ik een mannen koor het mooiste.

  • Sturdy Rock of my salvation, when my sin constringes me; let me lean upon Your faithfullness let my rest in Your shadow, where the blood, shed by You, becomes my Well of life. Jesus, not by my own strength, not the work performed by me, not the sacrefice l bring, not the tears shed by me, though l cry whole nights, could save, but You alone.
  • Once, when the hour will strike

    that this body will die

    when my soul from earths dwellings

    will ascend to the Judges Throne;

    Rock of ages, in Your lap,

    store my soul against death !

  • helmut,

    je hebt vertaald naar het engels, waar het origineel vandaan komt. EN dat is nóg beter (VAN A. Toplady)

    Rock of Ages, cleft for me,

    Let me hide myself in Thee;

    Let the water and the blood,

    From Thy wounded side which flowed,

    Be of sin the double cure;

    Save from wrath and make me pure.

  • Nothing in my hand I bring, Simply to the cross I cling; Naked, come to Thee for dress; Helpless look to Thee for grace; Foul, I to the fountain fly; Wash me, Savior, or I die. While I draw this fleeting breath, When mine eyes shall close in death, When I soar to worlds unknown, See Thee on Thy judgment throne, Rock of Ages, cleft for me, Let me hide myself in Thee
  • Dacht dat het Jaqueline van der Waals was, maar nu blijkt dat ik me dus heb vergist.

    Dank je wel voor dit prachtige gedicht.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more