Amazing voice. I like very much this song and her way of singing this song. A slight improvement in pronunciation of some minor words will make this song perfect. It had never been interpretated so beautifully this way.
Siu jiang is wrong. Should be jiu xiang (like Chew Siang). Means "looks like". Ting zher huai nian is wrong. Should be Ting zhi (like cherl). Just some minor kinks. No problem. You will prevail. may be eat more Chinese food for a start.
Yi jiang is wrong. Should be yi zhang. Means one piece. One piece of face. In Chinese there is a unit of measure for an item e.g. yi zhang nian i.e. one piece of face. Simple. Anyway this ang mo is already very valiant.
As a Chinese, I find her pronunciation quite acceptable. As a harpist myself, I think the use of harp in this song is a good choice. The softness of the harp sound matches the theme of this classic pop song. A good and creative try!
very nice
brianteng 2 years ago
咬字不清楚,有点。。。不过,对外国人来说已经很好拉,加油
xavierlim5911 3 years ago
Who is she? I want to know more about her. Her voice and musical interpretation is superb. She
orb9862 3 years ago
Amazing voice. I like very much this song and her way of singing this song. A slight improvement in pronunciation of some minor words will make this song perfect. It had never been interpretated so beautifully this way.
calvinstiger 3 years ago
Guys...she lives in Hong Kong.....lol
maddi13 4 years ago
she lives in Hong Kong doesnt mean she'll know cantonese or manderin.
viczai 4 years ago
most westerners in Hong Kong (if they stay there for longer than a few months) will pick up Cantonese relatively quickly.
gariadara 3 years ago
thank you so much for posting. luv the music and the singing.
northpine 4 years ago
not bad not bad, 5 stars
fairman76 4 years ago
At least she doesn't have my Texas accent. ;-)
RedWolfSV 4 years ago
Siu jiang is wrong. Should be jiu xiang (like Chew Siang). Means "looks like". Ting zher huai nian is wrong. Should be Ting zhi (like cherl). Just some minor kinks. No problem. You will prevail. may be eat more Chinese food for a start.
lilykong 4 years ago
Yi jiang is wrong. Should be yi zhang. Means one piece. One piece of face. In Chinese there is a unit of measure for an item e.g. yi zhang nian i.e. one piece of face. Simple. Anyway this ang mo is already very valiant.
lilykong 4 years ago
Superb please sing more... Very very good ang mo.
lilykong 4 years ago
As a Chinese, I find her pronunciation quite acceptable. As a harpist myself, I think the use of harp in this song is a good choice. The softness of the harp sound matches the theme of this classic pop song. A good and creative try!
jolieharpiste 4 years ago
She is singing very well, very good expression. However I do think her Chinese is much worse than my English.
lllmusic 4 years ago
Actually I am even not sure if she is singing in Chinese...
lllmusic 4 years ago
beautiful
eternitydoor 4 years ago
brak brak!
dez93 4 years ago
Great music and video
abrahamwu888 5 years ago
beautiful voice, if you can get past the western accent
jonyen98 5 years ago