just so everyone is clear, this is the portuguese they speak in brazil. it's not called brazilian, it's called portuguese and it's different from the portuguese in portugal. they're the same language but they are different dialects. everyone good? good (:
Eu já estou cansado de ver portugueses ludibriando e hostilizando o modo dos brasileiros falarem a língua portuguesa. Dizem que não falamos português, mas sim, "brazillian".
Francamente, eu penso qual seria o motivo dos portugueses escarnercerem da única herança lusitana descente que nos deixaram, que é a língua portuguesa, e que nós brasileiros tanto nos orgulhamos.
gosh, this is not portuguese, its brazillian. i know that brazilians speak portuguese too, but they have expressions that we portugueses dont use! like 'gostoso'.
lol ela aprenderia melhor se fosse sotaque europeu, ela tem jeito.... mas ele aprende rapido afinal nao parece tao dificil os estrangeiros aprender portugues.
This comment has received too many negative votesshow
she looks retarted. but I'm not surprised that she doesn't want to learn any other languages...she is Greek and she doesn't know a word of Greek to speak. arrogant american bitch.
eu não disse que a recusaria! só disse que deve ser broxante... e, sinto discordar de vc mas, quando estive em São Paulo, escutei vários paulistas falarem " ô loco , meu!" então, não é " faustanês" , é " paulistês" mesmo!
tiops, a caar da jennifer depois que 'tentou' faalr portugays HAHAHAHA tiops 'ese reporter é un babak' /fato, amey :* AJIASIASIJASI um besho goxtoxu brazzill ♥ HAHA love her.
wrallach, não sejas tão ríspido com eles... afinal, é natural que as pessoas prefiram aprender o português deturpado do Brasil, pois devido ao seu sotaque, é mais fácil de aprender.
Vá lá, português a sério é demasiado difícil, nem os brasileiros conseguem. A Io Apolloni vive em Portugal à 40 anos e ainda não consegue falara correctamente...
Se inveja matasse você já estaria enterrado! E se o mesmo acontecesse com a ignorância, você estaria sem alma! O Português do Brasil É diferente do Português de Portugal! A própria ONU sabe disso!Nossa gramática foi reformulada para ensinar(Os milhões de imigrantes que recebemos). Por isso é mais "palatável". Existem dois idiomas portugueses! O de Portugal e o do Brasil! Se gostam mais do Portugues do Brasil, é ciência de cada um! O Brasil é da hora!^^
Como encontramos pessoas tao idiotas na Internet, especialmete alguns portugueses, nao estou generalizando (alguns).
tenho certeza que um portugues tambem nao conseguiria falar com assento brasileiro, assim como um brasileiro nao conseguira falar com assento portugues. voce disse em falar corretamente, quer dizer que se alguem nao falar com assento portugues estara falando incorretamente??? (vc e um jumento) como bom brasileiro te digo
I want to learn Brazilian Portuguese so I can see what these Brazilian strippers are talking about,(I frequent a Strip Club in NYC where they work) Maybe I can actually practice with them, eventually banging one of them (true story)
and btw, the guy is brazilian, and so what? what he taught her could be perfectly understood in portugal. and the guy has an accent from rio de janeiro "goshhhhhhtosu!", similar to the standart european
The portuguese from Brazil is the same in Portugal,but some people stupid from Portugal can not accept this why for no reason theys hate Brasil,loosers.
Theys no can prove how portugues is the most right,but always come with all bullshit opinios about
Both countries speak portuguese, and I'm from portugal and I don't hate brasil, I actually like your country and people. About the language, they're the same, just that in brasil you have accent and change some words. I guess none of them is "the most right" but we all know the original portuguese comes from portugal, that's a fact, even though many more people speak the portuguese from brasil.
Wow... I speak Spanish and I didn't notice any difference from what Jennifer and the brazilian guy said lol... it sounded like she said it right to me.
For those that speak the English language, it is easier to learn to speak Spanish than the Portuguese, this because of pronounces of the own Portuguese language. The two languages Spanish and Portuguese are similar in the pronounces, but they are two different languages, same, many things are never completely different.
well, I speak English and learned some Spanish in high school and am trying to learn to speak Portuguese and I think it easier to speak and pronounce words in Portuguese than Spanish. The double "rr" kills me in Spanish. I think Spanish is easier to read though, less rules.
pau no cu filho da puta chupa minha rola portugues filho da puta. vamu fala mal do brasil ? entao fala mal de portugual tambem por que falamos o mesmo idioma quer voce queira quer nao. palhaco do caralho. ah e vai se fuder antes que eu me esqueca.
ahahahhahahahahahah when english speaking people speak portuguese from portugal i laugh but when english speaking people speak portuguese from brasil i almost die of laugh
its difficult for jennifer because the journalist has rio de janeiro accent. so gostoso sounds gosshhh toso.... but in most brazilian accents it would sound gosssstoso.
just so everyone is clear, this is the portuguese they speak in brazil. it's not called brazilian, it's called portuguese and it's different from the portuguese in portugal. they're the same language but they are different dialects. everyone good? good (:
anna896375 1 year ago
Sorry if this sounds like a dumb question but what movie was this?
larasa007 1 year ago
This has been flagged as spam show
16 minutos atrás
Eu já estou cansado de ver portugueses ludibriando e hostilizando o modo dos brasileiros falarem a língua portuguesa. Dizem que não falamos português, mas sim, "brazillian".
Francamente, eu penso qual seria o motivo dos portugueses escarnercerem da única herança lusitana descente que nos deixaram, que é a língua portuguesa, e que nós brasileiros tanto nos orgulhamos.
Robertomancinisl 1 year ago
Comment removed
Robertomancinisl 1 year ago
Comment removed
Robertomancinisl 1 year ago
Comment removed
Robertomancinisl 1 year ago
Jennifer Aniston looks like she can't even comprehend his English, let alone attempt Portugese. lol. x
TheCountess88 1 year ago
hahahahahhahahhahha ela falou muito bemmm !!!!!!!!!!!!!!!!!
lordcapucino 1 year ago
gosh, this is not portuguese, its brazillian. i know that brazilians speak portuguese too, but they have expressions that we portugueses dont use! like 'gostoso'.
afuit 1 year ago
@afuit exactly! I hate when people say that they are exactly the same!
makaylamf104 1 year ago
@afuit So does the African portuguese.
Amberduet 1 year ago
@Amberduet of course, but again, this is not african portuguese, not even Portuguese from Portugal
afuit 1 year ago
awww hahaha im going to brazil in january as an exchange student and I dont know any portuguese... this was hilarious, jen was awesome... :)
tatiburdess 1 year ago
lol ela aprenderia melhor se fosse sotaque europeu, ela tem jeito.... mas ele aprende rapido afinal nao parece tao dificil os estrangeiros aprender portugues.
Clavsicus 1 year ago
"um beijo goStoso" seria mais fácil pra ela falar... [2]
"Goxtoso" complicaa meu.
Maas ta liiindaa *-* "Oh I Can't"
14Brendasousa14 2 years ago
"um beijo goStoso" seria mais fácil pra ela falar...
e a cara dela no final? ("que cara chato!")
mabarretta 2 years ago
- "Let's go"
- "I can't, I just broke a sweat"
Jen makes me smile!!
fakecrime 2 years ago
Jen looks so funny. watched this over and over. lol
Greatislandhotel 2 years ago 4
hahahahaha! muito bom! saiu até que bonitinho =D! Jen tah mt linda!"
Nicolezanza 2 years ago 3
Portuguese people complain to much, not even the People from Spain complain of the way Latin Americans speak.
SportsManEuro17 2 years ago
its in our blood man lol
bikercc 2 years ago 3
that guy is brazilian... if urse sayin about portuguese people ur right its kinda one of a our charatiristics. Im half portugese half japanese
jaimekencp1 2 years ago
fazer a Jennifer Aniston falar um "goxstoso", bem carioquês, é pra deixar qualquer um que tá vendo o vídeo excitado... ê delícia viu
dá pra desviar os pensamentos...
MrVANCOX 2 years ago
LOL "raachel greene" looking very confused
brokenxstitches 2 years ago
this is more brazilian portuguese
telofav 2 years ago 2
yes, im tired of videos of people trying to speak portuguese when they are trying to speak brazilian.
PivotMakeranimations 2 years ago
Brazilian? O.o Brazilians speak portuguese not brazilian!!
headingforthemoon 2 years ago 2
whoo Viva Portugal!!& Brazill too! glad tht the portuguese aren't forgotten
PacSuncutie96 2 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
she looks retarted. but I'm not surprised that she doesn't want to learn any other languages...she is Greek and she doesn't know a word of Greek to speak. arrogant american bitch.
melmothd 2 years ago
how do you now? i saw in an interview and she could say some words in greek.
bastard
xxMalene 2 years ago
how do I know? Because she was asked at another show and she said she doesn't speak a word of Greek! BASTARD.
melmothd 2 years ago
I mean it's not like it was a hard phraze to say - they just don't want to learn.
scaleshchess 2 years ago
American , son of a bith ~~ Americanos ,filhos de uma puta !
brenobean33 3 years ago
primero apernde ingles filho
futrico69 2 years ago
LooL, it´s sooo easy...
portugal can speak english or other but england or america can´t!!!
GXcool 3 years ago 2
portugal is one of the countries that can easily speak any language if he wants
dpsantos1994 2 years ago
how bout icelantic its he hardest to leanr
bigbangerbison 2 years ago
never tried =)
but i can... just not now xD
i have more to do...
dpsantos1994 2 years ago
That's Portuguese pride, our humour. LOL.
rosemontag 3 years ago
una cosa es que el espanol es lo mismo a portugues... si no lo cres pues es mi opinion...
Adame2700 3 years ago
isso não é portugues, é carioquês
zeroleminski 3 years ago 3
pelo menos, é melhor do que ensinar as celebridades hollywoodianas a falarem : " Oh lôco, meu"!! deve ser broxante a Jennifer Aniston falando aquilo!
futuro32 3 years ago
sério? eu não recusaria jeniffer por nada. ela está no auge.
ela poderia falar javanês comigo, que pra mim ainda seria um viagra natural.
e a propósito, esse negócio de ô loco meu não tem nada a ver com sotaque paulista. isso é coisa que o faustão fala. é "faustês".
zeroleminski 3 years ago 2
eu não disse que a recusaria! só disse que deve ser broxante... e, sinto discordar de vc mas, quando estive em São Paulo, escutei vários paulistas falarem " ô loco , meu!" então, não é " faustanês" , é " paulistês" mesmo!
futuro32 3 years ago
This has been flagged as spam show
questioning your sexuality? check my profile out! msg me! lets talk!
21/F here. home alone with a webcam Cn
canadianhater 3 years ago
tiops, a caar da jennifer depois que 'tentou' faalr portugays HAHAHAHA tiops 'ese reporter é un babak' /fato, amey :* AJIASIASIJASI um besho goxtoxu brazzill ♥ HAHA love her.
misstatic666 3 years ago
eu sou americano e nao entendo porque voces estao tentando um falante de ingles por havia tentado de falar poquinho do portugue, de qualquer forma...
JamesNickerson2341 3 years ago
o meus deus!
lfcftw1994 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
jennifer aniston looks like my foot..
christayah 3 years ago
wrallach, não sejas tão ríspido com eles... afinal, é natural que as pessoas prefiram aprender o português deturpado do Brasil, pois devido ao seu sotaque, é mais fácil de aprender.
Vá lá, português a sério é demasiado difícil, nem os brasileiros conseguem. A Io Apolloni vive em Portugal à 40 anos e ainda não consegue falara correctamente...
queroumqueexista 3 years ago
Se inveja matasse você já estaria enterrado! E se o mesmo acontecesse com a ignorância, você estaria sem alma! O Português do Brasil É diferente do Português de Portugal! A própria ONU sabe disso!Nossa gramática foi reformulada para ensinar(Os milhões de imigrantes que recebemos). Por isso é mais "palatável". Existem dois idiomas portugueses! O de Portugal e o do Brasil! Se gostam mais do Portugues do Brasil, é ciência de cada um! O Brasil é da hora!^^
alexcetera 3 years ago
Como encontramos pessoas tao idiotas na Internet, especialmete alguns portugueses, nao estou generalizando (alguns).
tenho certeza que um portugues tambem nao conseguiria falar com assento brasileiro, assim como um brasileiro nao conseguira falar com assento portugues. voce disse em falar corretamente, quer dizer que se alguem nao falar com assento portugues estara falando incorretamente??? (vc e um jumento) como bom brasileiro te digo
( VAI SE LASCAR SE MANEZAO! OTARIO!) ENTENDEU?
raone17brasileiro 3 years ago
se lascar se?? <--erro
vodkorn 3 years ago
SEU* CARA DE BUCETA
raone17brasileiro 3 years ago
so cool!I like it!
Natasha3355 3 years ago
I want to learn Brazilian Portuguese so I can see what these Brazilian strippers are talking about,(I frequent a Strip Club in NYC where they work) Maybe I can actually practice with them, eventually banging one of them (true story)
unguebopelu 3 years ago
well i got a better idea
go find a girlfriend and stop fucking around strip clubs men.. that's for suckers who can't find a girl.
raone17brasileiro 3 years ago
voces nao falam portugues caralho... falam brasileiro foda.s...
Wrallach 3 years ago
Haha tão engraçado ela a dizer gostoso xD
lu1992lu 3 years ago
my God, they're great...
imatribbiani 3 years ago
oh my god just made her even more sexier when she spoke Portuguese
xCmoreX 3 years ago 2
She was shy
EsperantoBr 3 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
toma Brasil. fica tentando falar inglês pra agradar os gringos. olhaa ae , nem a JENNIFER ANISTON sabe falar portugues.
5wnj9 3 years ago
she seemed soooooo embrassed!
and btw, the guy is brazilian, and so what? what he taught her could be perfectly understood in portugal. and the guy has an accent from rio de janeiro "goshhhhhhtosu!", similar to the standart european
marcioconde 3 years ago 2
Um beijo gostoso pra você também Jennifer!
she's so awesome! and I love her even more for trying to speak portuguese. it's hard to!
paulinhanicioli 4 years ago 2
they both said everything right. the guy said it much better thought. and its brazilian (portuguese with an accent)
portugal82 4 years ago
The portuguese from Brazil is the same in Portugal,but some people stupid from Portugal can not accept this why for no reason theys hate Brasil,loosers.
Theys no can prove how portugues is the most right,but always come with all bullshit opinios about
princesadoagreste 3 years ago
Both countries speak portuguese, and I'm from portugal and I don't hate brasil, I actually like your country and people. About the language, they're the same, just that in brasil you have accent and change some words. I guess none of them is "the most right" but we all know the original portuguese comes from portugal, that's a fact, even though many more people speak the portuguese from brasil.
IPM902 3 years ago
omg your really pissing me off bitch puta
meggabeats 3 years ago
Wow... I speak Spanish and I didn't notice any difference from what Jennifer and the brazilian guy said lol... it sounded like she said it right to me.
alejandro86 4 years ago
For those that speak the English language, it is easier to learn to speak Spanish than the Portuguese, this because of pronounces of the own Portuguese language. The two languages Spanish and Portuguese are similar in the pronounces, but they are two different languages, same, many things are never completely different.
brazilian02 4 years ago
well, I speak English and learned some Spanish in high school and am trying to learn to speak Portuguese and I think it easier to speak and pronounce words in Portuguese than Spanish. The double "rr" kills me in Spanish. I think Spanish is easier to read though, less rules.
FinnishCraig3 4 years ago
fat sad dumb unfunny slug Vaughn : GET OUT OF THE CLOSET VINCE !!!
irrelevancy58 4 years ago
ahahaha I love u! lol
nancydrew999 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
foda-se andam a deturpar kada vez mais a nobre lingua portuguesa.. brasileiros clones de merda
bernamake 4 years ago
Quantos portugueses são necessários para se trocar uma lãmpada?
Cinco. Um para segurar a lãmpada e quatro para rodar a cadeira.
petropolitan 4 years ago 2
uau k creatividade :p ja n existem 500 mil anedotas iguais nem nada
bernamake 4 years ago
pau no cu filho da puta chupa minha rola portugues filho da puta. vamu fala mal do brasil ? entao fala mal de portugual tambem por que falamos o mesmo idioma quer voce queira quer nao. palhaco do caralho. ah e vai se fuder antes que eu me esqueca.
Bangaloo 4 years ago
chpa minha rola .p isso é um passaro...se vais inventar palavras novas inventa uma k ainda n foi inventada xD
bernamake 4 years ago
vai toma no cu,
jornalista de merda.
VanderBlue 4 years ago
This comment has received too many negative votes show
viva o sotaque carioca.
gustavovpocara 4 years ago
This comment has received too many negative votes show
Viva o sotaque carioca, mais bonito do Brasil.
guiflu 4 years ago
esse puto com um maldito sotaque de carioca
linegenrou 4 years ago 3
vince was pretty good, i have my own troubles with portuguese, but i practice everyday xD
dutchfreak3 4 years ago
hahahaha,even i know how to say that with the guy with da accent. =D
mizzpurple124 4 years ago
ay pero eso estaba super facil de decirlo
brandonbenjamin12 4 years ago
ahahahhahahahahahah when english speaking people speak portuguese from portugal i laugh but when english speaking people speak portuguese from brasil i almost die of laugh
Eaglethepunisher 4 years ago
This comment has received too many negative votes show
hahaha... jen: no! i cant!!
figlia di troia....no tienes que poner cara de estupida ipocrita...rubia forra
fchera 4 years ago
its difficult for jennifer because the journalist has rio de janeiro accent. so gostoso sounds gosshhh toso.... but in most brazilian accents it would sound gosssstoso.
zeroleminski 4 years ago
learn*
patypanik 4 years ago
hahaha jen say: um beijo "gustuso" brasil!
hahahaha
hey american people, lear more, "i'm pretty" says: "eu gosto de tomar no cu"
hahahahaha
patypanik 4 years ago
kkkkk
miianaughty 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
Ridiculous. The old inferiority complex that makes Brazilians love such things...
Zekitch3 4 years ago
uam beichou gostossou brasciau
saverenwier 4 years ago
>.< That be me too if someone was trying to teach me Portuguese.
TheSlayersfan 4 years ago
the movie was good-- information lol
RubyRocker111 4 years ago
Aww bless her. Vince's phrase was so much easier than hers.
KitKat1990 4 years ago 6
Jen: " I broke a sweat" hahah
ikerules 4 years ago
ha the reporter has a rio de janeiro accent!
it souds so awfull and dificult!
strangebeast 4 years ago
hahhahaha a delicious Kiss braZil;
let´s learn how to speak: I love you, Jen.... Eu Te amo, Jen
Gisaguitar 4 years ago
shes beautiful
thebronx666 5 years ago
oh i love so much jennifer and i love her more now,because she is so cute!brasil is the best!!!
fadita 5 years ago
cute cute cute!!
um beijo gostoso to you too honey!
lala7rocha 5 years ago
lol muito bem. ha ha, nice try.
mikeyt82 5 years ago
aww so cute!! haha !!
rachelgreen08 5 years ago
is EASY " uM bEIJO gOSTOSO BRASIL, AQUELE ABRAÇO BRASIL"
IS so EASY!
beautycutepink 5 years ago
That was so sweet :)
sasg2 5 years ago
funny jaja
carol90 5 years ago
love her even more 4 trying
123456asdfghjkl915 5 years ago
oh, and i forgot! um beijo gostoso jennifer!
17teresa 5 years ago
when i first saw the tittle of this video i was like:jen speaking my language?no way!!lol
what can i say?!i m so proud... :D PORTUGAL*
17teresa 5 years ago
hahaha... jen: no! i cant!!
she is soooooooooo cute..
Angeline23 5 years ago
the cuttest thing!!!
zoodreaming 5 years ago
lol This is so funny! Vince is just hilarious and Jen is really sweet, she's trying so hard! =)
lapooh 5 years ago
LOL!! Amazing!! =D
theFone 5 years ago