I have noticed they nearly always change the music. Some world class composer writes a brilliant music score and the hacks in dubbing studios feel the need to change it to something very random.
Конечно, оригиналу уступает. Но в целом очень забавно смотрится. Приятно, что попытались подобрать для озвучки голоса, похожие на голоса русских актеров. А вот музыку действительно заменили зря.
"Certainly, to the original concedes. But as a whole it is very funny looked. It is pleasant, that have tried to pick up for озвучки the voices similar to voices of Russian actors. And here music have really replaced in vain."
No, no, don't do that. Book-burning's never the answer. Let the harsh rays of exposure bring to light the awfulness of this version - let people compare it to the real thing, and see for themselves.
How could they take out that amazing beautiful space music?? This is a TRAVESTY. How ABSOLUTELY DISGUSTING. Professor Newton and Captain Jones? WTF???? And that constant chattering...auuauuugh
(goes back to watch the ORIGINAL) x( this is why America is not allowed to dub anything but anime.
Because this feature recently was made in the early 1980's, it's the only one in the "Stories From My Childhood" series where the dubbing actually sounds like it belongs there.
Ugh, this version is absolutely terrible. Scenes are cut out, the music is changed, the characters are made completely different!
The original Russian edit is now up on Youtube with English subtitles; I really recommend that people watch that instead. That version is a classic; this is a piece of trash.
По моему неплохая версия если рассматривать ее как альтернативную.
Fjodin 7 months ago
People, watch the Russian version!
Music in this version is realy sucks)
djkot1981 11 months ago
If you cannot dub it without changing the music then do a voiceover.
hockeyfreakboy99 1 year ago
I have noticed they nearly always change the music. Some world class composer writes a brilliant music score and the hacks in dubbing studios feel the need to change it to something very random.
hockeyfreakboy99 1 year ago
This has been flagged as spam show
Голос Громозеки (Ливанов) не похож... Было очень интересно, найдётся ли оригинал голоса нашего "Шерлока Холмса"
AlexDogOne 1 year ago
Comment removed
AlexDogOne 1 year ago
Comment removed
AlexDogOne 1 year ago
I haven't seen this in years!!!
realar 1 year ago
Better watch the original Russian edit with English subtitles!
KyodaiKen1979 1 year ago 4
yeh wtf where is the beautiful music
mazmaker 2 years ago
Some voices are really very similar to original ones. But why they cut original music...? It's one of the best parts of this cartoon...
VasyaZuev 2 years ago 4
:)))
Конечно, оригиналу уступает. Но в целом очень забавно смотрится. Приятно, что попытались подобрать для озвучки голоса, похожие на голоса русских актеров. А вот музыку действительно заменили зря.
domino72100 2 years ago 7
from freetranslation, which does a so-so job...
"Certainly, to the original concedes. But as a whole it is very funny looked. It is pleasant, that have tried to pick up for озвучки the voices similar to voices of Russian actors. And here music have really replaced in vain."
ErisTheFairest5 2 years ago
That was HORRIBLE. Complete hatchet job. Totally takes away from the original. This should be removed from youtube! I'm flagging it.
rogerush 2 years ago
No, no, don't do that. Book-burning's never the answer. Let the harsh rays of exposure bring to light the awfulness of this version - let people compare it to the real thing, and see for themselves.
Niffiwan 2 years ago
How could they take out that amazing beautiful space music?? This is a TRAVESTY. How ABSOLUTELY DISGUSTING. Professor Newton and Captain Jones? WTF???? And that constant chattering...auuauuugh
(goes back to watch the ORIGINAL) x( this is why America is not allowed to dub anything but anime.
ExplodingCarebear 2 years ago 18
Very strange to watch it with Indiana Jones-like music...
pashkageraskin 2 years ago
Because this feature recently was made in the early 1980's, it's the only one in the "Stories From My Childhood" series where the dubbing actually sounds like it belongs there.
Jal8919536 3 years ago
Ugh, this version is absolutely terrible. Scenes are cut out, the music is changed, the characters are made completely different!
The original Russian edit is now up on Youtube with English subtitles; I really recommend that people watch that instead. That version is a classic; this is a piece of trash.
Niffiwan 3 years ago 33
Why did they change the music? -\
jeannedarkness 3 years ago
Not to mention the constant chattering.
Niffiwan 3 years ago
In order to dub over an older movie, you need to mute all sound and replace it with new music, in order to dub new dialogue over it.
Jal8919536 3 years ago