Added: 3 years ago
From: txatxangorria
Views: 130,361
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (73)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Euskadi es la tierra más bonita del mundo. Menudos paisajes, música, tradiciones, lengua...!!! La última vez que fui me enseñaron un típico cementerio tradicional vasco cpm forma circular... el cementerio de Apotzaga en Gipuzkoa (Qué maravilla!!!)... muy pequeñito y con sus estelas con simbología vasca... los vascos os tenéis que sentir orgullosísimos de la tierra que tenéis.

  • @mcmarc01  y ahora que tenemos la paz mas orgullosos estamos todavia

  • Es una cancion mitica.

    Puede estar porgulloso de ello.

    Gracaias por una cancion tan bonita.

  • A very beautiful song. I'm amazed at how similar the melody is to Irish traditional/folk melodies. If you played the opening instrumental piece to an Irish person, many would think it's the opening to an Irish song. I guess the musical links remain strong ! Thanks for sharing - Eskerrik asko !

  • Qué maravilla de canción y qué grande el cantautor!! La llevo a favoritos para ponerla mañana en mi canal.

    Gracias a mi amigo txemata1 por dármela a conocer y a quién la subió para compartirla con todos.

  • 25 años lejos de mi amada Bizkaia, oir ésto es como volver a Bilbao. El poco euskera que sabía se me olvidó. ¿Porqué me brillan los ojos? Ezkerrik Asko. Bizkaia maite.

  • Hey there, I am in desperate need of the Sheet Music of this song! I have to sing this beautiful song at a wedding and need the music for my accompaniment! Can anyone help me please?

  • Yo lo ame en YouTube desde Venezuela y ahora desde Uruguay, años...... lo vi en San Sebastián en vivo, hace un año, que dulce, que ternura.... QUE FELICIDAD !!! Verlo y poder tocar con mis manos la tierra del País Vasco, Patria de mis ancestros Urriticoetxea.... no se euskara pero se que quiero Euskal Herria libre .... Todo mi amor .... AL País Vasco...

  • Yo lo ame en YouTube desde Venezuela y ahora desde Uruguay, años...... lo vi en San Sebastián en vivo, hace un año, que dulce, que ternura.... QUE FELICIDAD !!! Verlo y poder tocar con mis manos la tierra del País Vasco, Patria de mis ancestros Urriticoetxea.... no se euskara pero se que quiero Euskal Herria libre .... Todo mi amor a la PATRIA VASCA..... AL País Vasco...

  • SonnyGoEt ixildu adi! Hik ez duk ez kulturarik ez errespeturik! Ez' paduk euskera ulertzen eskatu 'zak itulpena eta kitto. Eta jakin ezak hire gaztelera **** horren oso gainetik dagoela hau!

    Itzulpena/traduccion SonnyGoEt callate ya! tu no tienes ni cultura ni respeto! si no entiendes euskara pide la traduccion y listo. y que sepas que esto esta muy por encima de tu **** castellano!

  • SonnyGoEt ixildu adi! Hik ez duk ez kulturarik ez errespeturik! Ez' paduk euskera ulertzen eskatu 'zak itulpena eta kitto. Eta jakin ezak hire gaztelera puta horren oso gainetik dagoela hau!

    Itzulpena/traduccion SonnyGoEt callate ya! tu no tienes ni cultura ni respeto! si no entiendes euskara pide la traduccion y listo. y que sepas que esto esta muy por encima de tu puto castellano!

  • yo soy traductora, y hablo varias lenguas,y si, debemos ayudar a traducir, si lo podemos hacer, sobre todo para que conozcan nuestra cultura,,,,,un beso

  • @arantzaayastuy4 Kanta hau igo eta SonnyGoEtek egindako komentarioren gainean sortutatako erantzun uholdea berriro argitzeko, ez da itzulpenaren arazoa baizik hizkuntzekiko errespetua: "aunque canta en euskera". Igo ditudan abestietan hainbat jendek itzulpenak eskatu dizkit eta ez dut inolako arazorik bideratzeko musikazblai orrialdera edo jendak jartzen dituen itzulpenak argitaratzeko. Guztiz ados nago gure kultura zenbait eta gehiago hedatzearekin.

  • Bellisima canción, soy boliviano y no entiendo el idioma, pero eso no me coarta a apreciar todo el sentimiento puesto en esta interpretación. Ahora tengo como tarea aprender el euskera.

  • yo soy de México, por lo cual no tengo que aclarar que lamentablemente no se hablar en euzkera, no obstante detecto que es una canción hermosa, en todos los idiomas aunque no entiendas si detectas algunas cosas pero bueno me salí del punto.

    me preguntaba si habría alguien que pudiera colgar la traducción al castellano

    muchísimas gracias a quien subió el video hermoso!!!!!!!

    ah si y tambien si pueden recomendar mas canciones en euzkera iguales de lindas

  • @Rorak12 Buf, hay un montón. Yo sólo te recomiendo dos títulos de canciones.

    "Marinelaren zai" (A la espera del marinero) de Sorotan Bele, y

    "Xalbadorren heriotzean" (En la muerte de Xalbador - canción homenaje -), hay distintas versiones

    Que las disfrutes!

  • @Rorak12 ... no te preocupe eso amigo. no importa de donde seamos, todos podemos apreciar algo bello. :)

  • yo soy de México, por lo cual no tengo que aclarar que lamentablemente no se hablar en euskera, no obstante detecto que es una canción hermosa, en todos los idiomas aunque no entiendas si detectas algunas cosas pero bueno me salí del punto.

    me preguntaba si habría alguien que pudiera colgar la traducción al castellano muchísimas gracias a quien subió el video hermoso!!!!!!!

  • @Rorak12

    Mas o menos esta es la traducion pierde matices cuando la traduces pero espero que te sirva

    Saludos

  • euzkera , denonenak da, edozein pertsona naiduen ikastea, ozo gozua, eta nere herrikokoa da......arantza...bergarakoa

  • Euskal musika ona maite. Gora Euskal Herria, bere jendea, bere kultura. Bideo honetan kargatzeko esker

  • amak beti esan dit benito lertxuniden abestiak onak zirela, baina ez nuen espero hain hunkigarriak izatea, Oso harro sentitzen naiz euskalduna izanagatik. Eskerri asko musikagatik!!!

  • su sueño no pudo realizarse, el murio en el 2002. En Paz Descanse, gracias a el puedo decir que soy orgullosa de mi herencia Euskadi. Cuando escucho esta cancion, me recuerdo de su alegria incondicionable y su simpatia. Fue un gran hombre, lleno de amor y luz eterna. Ahora se la razon, esa dulzura que llevaba en su sangre es marka de su herencia Euskadi. Un dia, pronto, ire para aya y al fin podre decir, "I'm Home." Gora Euskal Herria, nere herriko maite.

  • @tuqbanitakreyzitali7 igualmente, yo tambien un dia regresare a mi tierra, euskadi,,,,,,y esa dulzura que el transmite en su cancion, asi es mi pueblo,,,,,nere herria horrela da,,,,,gozo, gozo,,,,,,,,etorriko naizzzzzzzzzzz

  • que emocion mas bella me da esta cancion, la unica forma en que pueda describirla seria decir que siento "saudades". La expresion brasileira que tanto adoro, es tener pasion de animo, nostaligia, ansias y mas. Amo a Euskal Herria sin aver puesto un pie en la tierra. Fue la tierra de mi bisabuelo, y mi abuelo, aunque tampoco la conocio, siempre la tenia en su mente, su corazon y sus palabras. Con que amor me contaba el de sus deseos de poder ir y conocer.

  • musikoa ederra! no se si ko dije bien pero bueno, que musica mas linda la musica euskadi la musica de la tierra de mi querido y amado abuelo, en paz descanse abuelo, te dedico esta cancion.

  • Será en euskera (no lo entiendo), pero es preciosa.

    Solo hay que tener un mínimo de sensibilidad para reconocer que es una canción preciosa.

    Gracias por el regalo txatxangorria

  • ederra abestia, aupa benito!!! Erriberatik gora euskaldun jendea!!!!

  • Verdaderamente sublime y, aunque no se entiende bien por ser en euskera, se adivina el significado. A ver cuándo viene por Madrid.

  • Para todos aquellos que desconocen Euskadi, su cultura y tienen un concepto erróneo de los vascos, os muestro este vídeo con una hermosísima canción para que veais los artistas tan buenos que tenemos. Aunque canta en euskera, yo creo que la música no entiende de diferencias linguísticas. A disfrutar

  • Ondo hasi zara baina,...:

    "Aunque canta en euskera" AUNQUE!! Aunque que kekeke

    Bere hizkuntzaz kantatzen duena ez du diferentziarik egiten, kantatzen du besterik ez..

    Baina entzuten duena, horrelakoa ateratzen bazaio, entzute diferentziala egiten ari da.

  • @txatxangorria Lo explico para todos los que no saben euskera, entre ellas yo, para dar a conocer esta bonita canción, ¿algún problema?

  • Esaten nuen bezala, eta uste dut argi dagoela --Aunque canta en euskera-- esaera oso itsusia da. Arazoren bat?

  • @txatxangorria ¿Te pasa algo en las manos o qué? A mí y a los que no saben euskera escríbenos en cristiano.

  • Agnostikoa naizenez ez dizut gehiago erantzungo ez dut merezi. Duzun errespetu falta argi geratu da. AUNQUE horretan dituzun prejuizio guztiak argitu dira.

  • Agnostikoa naizenez, honekin azken erantzuna emango dizut. AUNQUE horretan euskarari diozun errespetu falta argi geratu da. Ikusten badin baduzu abesti honen komentarioetan bakoizak nahi duen hizkuntzaz idazten du. Eta euskaraz ez dakitenek, hementxe bertan, batzuk jarrita itzulpenak daude.

  • @txatxangorria I see your lack of respect towards alll the people who don't speak Basque. Ok, there is no problem for me because I can speak English, the international language spoken by millions of people, though this is not a question of languate. The fact is that you are very nasty with your attitude. Go on like this.

  • @SonnyGoEt If Txatxangorria lacked respect for non-Basque speakers he would've cancelled many of the comments posted on his videos a long time ago, starting with comments in which he's insulted. He's doing a great job spreading Basque music on the Internet, jarraitu horrela!!!

    BTW, if you want to learn Basque, I could suggest a list of euskaltegi's in your province, or even online courses.

  • @SonnyGoEt ¿te pasa algo en la cabeza o qué? se trata de una canción en Euskera, por lo que es normal que se hable en Euskera. Si no te gusta, los tiempos del nacismo pasaron hace mucho, ya lo siento.

  • @SonnyGoEt  y cual idioma es el cristiano? Gora euskara, Europako hizkuntza zaharrena!!!!!!!!!!!!!

  • @SonnyGoEt  ponte a trabajar y unas clases de euskera,,,,,no te vienen mal,,,,,,,,yo hablo 5 idiomas, euzkera, espaniol, ingles, frances, y aleman,,,,,,,y tambien nahuatl,,,,,,,el idioma de los aztecas en mexico..............que tu te aprendieras uno,,,,,,

  • @SonnyGoEt Anda, que te luciste bien. Empezar por defender la cultura vasca y acabar con el "escríbeme en cristiano" tiene lo suyo, ¿eh? Para la próxima, te recomiendo la frase: "aunque muchas personas no la entendamos, porque no conocemos el euskera..." y que pidas que te traduzcan los comentarios que no entiendas (yo misma te me ofrezco para cuando necesites) o que te escriban en CASTELLANO. Algunos con más ironía que otros te contestaron que aprendas a respetar y que busques traducciones.

  • @SonnyGoEt ok, no hay pelea, solo amor, y euskadi es amor, esta cancion es con amor,,,,y esta bien que otras persona conozcan lo que transmite,,,,,,y yo si hablo euzkera, espaniol, frances y aleman,,,,,,en cualquier idioma suena igual

  • @txatxangorria " aunque " horrek ez du ezer esan nahi, argi eta garbi ulertzen da zer esan nahi zuen eta zu izan zara bere zentzua aldatu duena.

  • @unanacoreta Ez dut uste nik ezer aldatu nuenik. Hori idatzi zuenak oso garbi utzi zuen bere hurrengo idazkietan euskararekiko duen adorea. Batez be "cristianoz" idazteko eskatu zuenean.

  • @txatxangorria Haserreturik zegoelako, besterik ez.

  • @unanacoreta Besterik ez? Eta ingeleraz erantzun. Haserre baino , nik Atxagaren euskaldun sailkapenean ANTIPATIKOtzat jarriko nuen. Euskaldun patetikook askotan jan egin behar ditugu horrelako jarrerak. Batez ere pertsona horrek ingeleraz adierazten duen hiztun askotako hizkuntzen prepotentzia hizkuntza txikien ondoan.

  • @txatxangorria Por si sirve de algo, en mi opinión, aunque él (o ella) acabe diciendo lo que acaba diciendo y a pesar de que sé lo mucho que a a los vascos les fastidia la frase "háblame (o escríbeme) en cristiano" creo que en ningún momento ha habido intención de atacar al euskera, sino que ha sido un cúmulo de malos entendidos y faltas de respeto mutuas (que en mi opinión empieza usted por mal entenderle) y que han ido creciendo y ha acabado por decir lo que creía que más le iba a fastidiar.

  • Una de las canciones más bonitas del mundo. Benito, soy tu #1 fan en israel! :)

  • me encuentro lejos de mi tierra pero mi corazón sigue alli.... amo mi tierra.

  • Benitoren kantu ederrak,beti bezala

  • Ederra.

  • aupa kantua hau ta euskal herria

  • Vivo lejos y escuchar esta cancion es como estar en casa

  • me encanta

  • lo mejor del siglo XX

  • oso polita

  • Oso abseti ona, eskerrikasko txantxangorri euskal kanta hauek igotzeagatik!

  • Mar calmado entre la bruma

    Pajaro alegre que vas suavemente

    Aliento de la sensacion de amor

    Va floreciendo en tus labios

    Eres el prado cubierto de rocio

    El brillo de la plata al sol.

  • Amanecer de los corazones dolidos

    Lagrimas de los pueblos sufridos

    Pimienta y miel de los cuentos antiguos

    Canto curioso de los rios limpios

    De musgo de primavera estas vestida

    La risa del cielo estrellado.

  • Querida jovencita de mi pueblo

    Te acaricio hoy con flores verbales

    Mar transparente, planta de tierra dulce,

    Aroma de salitre, color celestial

    Con el sonido de los latidos de mi corazon

    Canto tu gracia.

  • "Querida muchacha de mi pueblo

    te acaricio hoy con la flor de mi voca

    mar trasparente, planta de tierra dulce

    olor a salitre, color del cielo

    cantu tu gracia con los latidos de mi corazon."

    Un poco de esmero al traducir por favor, jeje.

  • Amo a este hombre!!! me encanta, es un dulce, ire solo a Euskadi a oirlo cantar en vivo y en directo!!!

  • animate

  • @loboaries bien dicho, ve y escuchalo como canta,,,,,,es preciosa la cancion y habla de las mujeres vascas ,,,,,como yo por ejemplo,,,,,,beautiful,,desde utah, estados unidos,,,,,

  • Por favor, necesito conocer la letra, me emociona...aprenderé vasco.

    Fuentealbilla.

  • Querida niña de mi pueblo hoy te acaricio con mi flor verbal mar transparente, flor de tierra dulce olor de salitre, color del cielo con el ruido de las taupadas de mi corazon canto tu gracia Amanecer de los corazones que sienten lagrimas del pueblo que sufre la pimienta y la miel de los antiguos cuentos curioso canto de los rios limpios estas vestida de musgo primaveral sonrisa de las estrellas celestiales.
  • Entre la niebla hasta el apaciguado mar

    alegre pajaro que vuelas suavemente

    aliento del amor

    va floreciendo en tus labios

    eres el prado cubierto de rocio por la mañana

    reflejo del sol en la plata

  • ederra benetan...

  • Hola de Corcega ! Chi bella canzone ! GRACIAS

  • handiaaa zara benitoo!!! emoziona iteozte kanta hau!

  • Benito mostruo izugarria da!! Hara zer nolako abesti polita!

    Eskerrik asko jartzeagatik!

  • eskerrik asko baita ere. ze kanta zoragarria!!!!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more