Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (28)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ascoltanto questa musica con due grandi e unici ascoltate la voce di zucchero quanda emozzione mette a dosso e grande la dedico a te gessi ascolta bene le parole a volte la dedico a me stessa ti amo x tutta la vita bay bic . il tuo uli. ti amo non posso vivere senza te ti amo .

  • Miserere, miserable de mi, I toast to Love!

  • Stupendi ..toccano il cuore .....grazie a voi

  • It touches my heart so much, specially the part when Zucchero starts to sing with his very special voice.

  • Facinante, fabulosos los dos. Zucchero con esa vos tan pero tan especial de el.

  • Bocelli's music has added to my daily life, and it all began with your vid here. Thankyou for all your efforts!! I tell and share this link everywhere I go!! Bravissimo!

  • brilliant song--i loved pav signing it better tho!

    excellent never the less---zuccherro is god!

  • Zucchero is the Italian word for sugar. His name is sugar, LOL. Very fitting name because his voice is suh-weet!

  • insieme ..... perfetto...... GRAZIE

  • magnifico outstanding

  • Superlative! Great job thanks for posting such a great live performance. Wow!

  • @majik2hanz

    Thanks! Watch my other stuff! I think you can enjoy it!

  • I am surprised such a truly magnificent piece seems to be confined to sites such as Yolu Tube. Never heard it played on national radio of TV.

    Well done on the subtitles

  • bravo !

  • oh

    that joy

    to live

    that perhaps

    is not yet there

  • Zucchero is so beautiful

  • well more pagans, and masonic shit..!!!! but iit sounds great....lol,,,!!!

  • @sortseer1 You are taking in air that is being wasted!!!!!!!!!!

  • BRAVO and THANK YOU

  • Thank you for the translation. I am trying to learn Italian so I can try to understand some of my three favorite singers: Zucchero, Bocelli and Pavarotti. I wish you could do this for all of Zucchero's work. Some of the translations I have seen have been pitiful, and knowing the background of this song, your translation seems perfect. Thank you, again.

  • this duet is very moving...what two fantastic voices!!!and thankyou TheNew Citizen for the translation..bravo!

  • Thanks!

  • It's very good!!! Thank you Zucchero! you're my best singer!

  • I love this piece! Its so wonderful, I could hear it over the whole day. Yes, from time to time its good for the soul to listen such great interpretation. Thank you for this phantastic translation!

  • Hello! I am TheNewCitizen from Italy!

    Thank You for having found me... ;-)

    and for watching this video of mine.

    If you enjoy it, there are more videos like this to watch on my channel.

    Feel free to suggest, rate, comment and subscribe to my channel!

    I really appreciate it!

    For any suggestion or dubt about my works, please send me a personal message, so we can comment on it together!

    Have a nice day!

    TNewC.

  • I have always loved this duet, thanks a lot for your translation!

    I will be lucky to see Andrea in concert on Aug 29th in Warsaw. I have a ticket . I can't wait!!!

    Warm greetings, Anna

  • Well...you did it again...excellent. XO

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more