Added: 2 years ago
From: HikaYagami
Views: 33,934
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (196)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • This is cool, the way it's been pu together. i particullarly like the opening. It sounds good multilingual!

  • 4kids killed it.........but the music is awesome

  • did you sing all the other languages because if you did wow

  • i think hebrew sounds the best. :D

  • Hey why you see me and can i work in your cafe can i

  • Wow I have here from Israel in Hebrew

    This is a very beautiful language

    חח מתה על ישראל

  • hebrew its the best !!!!!!

  • i dont know why to put english, all the cartoons have english language, i think it's not necessary

  • @kronnohs123

    Because its multilanguage, which means it will have all languages that dubbed the song, including the one who made it originally. Besides, it's a Japanese show, not all anime have an English version.

  • @HikaYagami i think Funimation should redubb Tokyo mew mew or any other anime dubbing company besides 4kids , wa do u think ??

  • the saying

    Is ruled captain, sailor sends no

    in Europe as a musical in the U.S.

  • I'm Portuguese but i love the english version.

  • HEY HIKA!! Can I use this songs for somethinG like on the video? I'll give you credit PROMISE! :D @hikayagami

  • i used to actually like this show

  • I have to say, the English are the best :/ They actually have decent bgm xD

  • Hmm... I love the dutch and english dubs <3 I hate MMP though XP TMM is better

  • I think they're all beautiful in their own ways. :)

  • It sounds REALLY cool how you mixed all the songs together!

  • At 1:44 it sounds like swing cheese in my opinion lol

  • Den er lort lisom døden

  • Jeg kan spøte på de

  • But the voices are too ....exaggerated.

    & 4kids suck.

  • I live in Holland. I hate the Dutch dubs Dx

  • @wdbruine

    I wish more people liked them. I really want the Dutch dub. You may not like it but I need them XD.

  • @HikaYagami

    But the voices are too ....exaggerated.

    & 4kids suck.

  • @wdbruine

    But that wasn't the Dutch dubbers fault. 4Kids had the right to distribute their dub to other western countries, so any other countries, except for ones in Asia, had no choice but to get the 4Kids version of the show.

    And if the voices sound like that to you, that's only because they only had the English dub to look on and tried to imitate them.

    If you know anyone that has them, can you ask them to send some to me. I want the episodes that have the songs in them at least XD.

  • @wdbruine

    I agree! xD Japanese is the best!

  • @MsChihochan

    Oh and I like the french version too!

  • did dutch finsish the series?

  • i loveeeeeeeeeeee mew mew power

  • The brazilian doesn't have much backing on it.

  • you forgot serbian!

  • @ShellySpeedytailVEVO

    They kept the songs in English. Actually watch the shows in those particular dubs before trying to point something out to the poster.

  • @HikaYagami oh yea they kept english things but i think that zoey's voice in serbian is really cute :)

  • @ShellySpeedytailVEVO

    One thing I found funny is that they call season 1(Episodes 1-26) "Druzina Mjau Mjau" and called season 2(Episodes 27-52) Mjau Mjau Tokio.

    I recently got episode 7 and put the audio on DVD footages. And a friend of mine will be sending me episodes 27-30, so I'll be posting those up on MewMewInternational soon.

  • @HikaYagami yea

  • i like the Spanish one better

  • i personaly like the french one it sounds cool

  • People really love their Tokyo Mew Mew.

  • danish almost ends all the songs :P

  • israeli channel kid is good 

  • Dont wake me up in danish was in english according tokyomewmewpower.wikia.com

  • @animedude325

    I know that since I was the one who made that page. Incase you didn't look at who edited it, I am an administrator of the TMM Wikia. I only asked for that episode not for the song but because I didn't have it at the time(which I do now).

  • péte sa mere la vidéo !!!!!!!!!

  • 4kids dubs suck but There music rocks!

  • yaay dutch x3 but i like the japanese version the most

  • hebrew !!!!!!!!!!

    I live in Israel !

  • dutch is the best,,, hihi nederlands is het besteee

  • lol how is that no money was put in doing the spanish or portuguese one...that kind of makes me sad

  • 1:04 hot pic of kisshu I like that scene

  • i like english the best

  • You had to leave my fave song for last? x3

  • The user "HebrewDubbing" Have Full episodes in hebrew go to my Private massage me and i will give you episodes 38-52 in hebrew, "KidChannel" on israel Transmitters the episodes with more heb cartoons. just ask the user "HebrewDubbing"

  • 1:04 <3

  • french is very gooood

  • I have the English, French, Portuguese, Hebrew, and Danish. Now I'm looking for the Dutch themes :)

  • @danixsasu

    Good luck with that. I've been looking for the past 2 years now. The only Dutch song that was ever posted was the theme song. It seems that no one bothered to record and put them up. There were going to be DVDs but they were scrapped.

  • i wanted all the song in english

  • who's the artist from each on of those songs?

  • I Love it!

  • I liked French and Danish.

    Overall I think deathotaku1 said:

    In this order, I like:

    1.Japanese

    2.English

    4. French

    5. Hebrew I don't like Cantonese or Latin.

    They have a Latin version of Tokyo Mew Mew?!

  • @Opticalpopcorn

    Latin is considered a dead language, meaning that it has no native/fluent speakers. So no anime has ever been dubbed in Latin since it's practically impossible and there would be no one to really view it XD.

  • SPANISH WAS THE BEST DANISH AND HEBREW WERE OK THO

  • @mramazingdc  yup spanish sounded like a dollye

  • The Danish, English, and hebrew were awesome.

  • I actually like the french verisons..but i might be the only one

  • donde quedo el japones??? mmm.. bueno prefiero..

    1-japones

    2-ingles

    3-frances

    4-hebreo

    la vd no me gusta el idioma y muuuuucho menos las canciones en latino pfff... muy buenas las canciones en ingles..

  • donde quedo el japones??? mmm.. bueno prefiero..

    1-japones

    2-ingles

    3-latino muy buenas las canciones en ingles..

  • Ga mee! Ga mee! Naar een nieuwe tijd, houd mijn hand maar vast dit wordt een harde strijd! ( Dutch )

  • do que estao falando??? a dublagem em portugues e linda *_*

    I

  • the original from japan my sweetheart is better f*ck u 4kids!

  • i have the hebrew theme

  • Could you please put these songs on your web site, or link me to somewhere I can download them please. :)

  • whats the last song?

  • @kitkat1335

    dont wake me up

  • je prefere le generique en français et en anglais

  • spanish is the best n_n

  • @aseding that's one of the worst xD

  • @SoAdorabubble this will be that of English, the Spanish sent!

  • @aseding You're entitled to your opinion, but do you really think the SPANISH was the BEST? I mean c'mon.

  • @SoAdorabubble I like it more Spanish, because you want to read, in Spanish sounds good

  • I know it was a bad dub but the music were great

  • lzatino en ingles la letra no m gusta

  • I can't help but notice that the Brazilian Portuguese version of all the songs aside from "Dance Another Day" sound a bit... fandub-like. As in, they seem bad quality and whatnot...

    Overall, I really like the English vocals, and the Spanish lyrics... I like the French mixing, and I don't really like anything about the Brazilian Portuguese... The Hebrew versions were nice, but they were kinda just okay quality. The others didn't really have enough to judge...

  • I just noticed something... The Hebrew and Dutch "Team Up" flow together really nicely. The French and Danish flow well but not quite as well...

    The French and Danish versions of "Animal Instinct" flow well too...

    The French "Supernatural" is by far my favorite version of that song...

  • i like it in hebrew

  • 1: Read the video discription.

    2: 4Kids changed all the music. THE JAPANESE NEVER MADE UP THESE SONGS IN THE FIRST PLACE!!

  • @HikaYagami

    these people are stupid, aren't they?

  • english and french spanish

  • i like the hebrew!!

  • the spanish version of dont wake me up is actually called i want to dream

  • i like the spanish ones too

  • yup. same here.

  • danish , english , and hebrew were the best

  • = prefiero en japones pero si tengo q elegir, aparte del esp latino, ingles y frances!

    ^_^

  • i liked danish best

  • THE DUTCH ONE!

  • is it just me or does the song Crush sound a bit like the Bangles song called Eternal flame?

  • Dutch State at the opening and the other songs not because it is not really that mew mew power on TV, because it came with a digital transmitter in Dutch. sometimes there is some, but is quite different.

  • The French is amazing <3

  • cool =D

    I'm portuguese of portugal xD

    i think that Hebrew, Dutch and French are the best

  • Hi ^^

    i got a video with a little part of the animal instinct in dutch language

  • I know where you got it from and I can't use it. I need the full song and something not recorded off a video camera. The sound quality isn't that good.

  • you forgot Japanese

  • -__-

    For the last time. When 4Kids dubbed the show, they changed all the music. The Japanese version does not have these songs. In fact, most of the scenes shown here never had any songs in the Japanese version.

  • notice the name Mew Mew POWER. Hika focused on all the dubs which focused on the American version rather than the original Tokyo Mew Mew version.

  • i love the danish opening for mew mew power! :D

  • i liked spanish :D

  • in the danish mew mew power in episode 26 the song don´t wake me up is in English so it dosn´t exist in danish

  • I've known that for months now. I just wanted the episode, which I do now. It was kind of a disappointment since they dubbed the other songs. I guess they just wanted to keep the sound effects in the scene and they would've been removed if they dubbed the song.

  • okay sry... i didn´t know that.

  • "Don't Wake Me Up" is a beautiful song! I can't believe it! The whole world's end to Tokyo Mew Mew was practically with that song!

  • english,french and spanish are the best

  • This video is epic win in so many ways on so many levels! It would be even more awesome if we had japanese dubbed lyrics of these songs as well.

  • Impossible, unfortunately. These songs were added in when 4Kids dubbed the show. The original Japanese version never had songs during the transformations and had totally different theme song and different songs in the Lettuce/Bridget and Mew/Blue Aqua scenes. The rest of the songs originally didn't have an insert song in them at all.

  • i found an animal instinct on youtube in dutch but its a very short part..

  • I know which clip you're talking about. I can't use any video that involves someone recording a TV with a camera. It makes the audio in the video crappy and you can hardly hear it.

  • yeah, too bad nobody realy records some dutch episodes..:(

  • The best is dutch..

    the 2nd what I liked is french

    I'm Brazilian, and the Brazilian Portuguese is bad in this video!

  • Bad? I couldn't be any worse... I love Don't Wake Me Up and the Brazillian dub killed the song :'(

    Btw, I'm Brazillian too =)

  • english and spanish MY FAVORITE!!

    good!!

  • i think there wouldnt come any dutch clips anymore causee mew mew power isnt on air anymore

  • French <3<3<3English <3<3<3<3

  • I <3 english and french

  • Danish sounds the best. -nodnod- ~Kat1

  • Hi it's a supercool video, but I think it's pretty annoying that danish always the last language! ( I'm from Denmark ;D)

  • I was just keeping them in order XD. Let's just say, when it comes to singing quality, I save the best for last.

  • awesome video!!!

    5 starszz

  • <3 Hebrew and French!!

    So pretty...

    No offense, but the Spanish sounds a BIT off-key.. and so does the portuguese.. but that might just be me.

  • Wow the quality of your vids have really improved, but i wish you could of posted this a day later, the 14 is my birthday

  • 7:49 King bumi XD Great video!

  • Ha! Im sorry but when I heard "Crush" on TV I couldnt stop laughing! XD

    I like "Dance another Day" though! :D

  • so what was the point of 4kids making animal in me song if like it was not the episodes anyway? GAWD!

  • maybe there are a few people who want the dutch lyrics.. :P

    here they are:

    Ga mee!

    Naar een nieuwe tijd!

    Hou mijn hand maar vast, het wordt een harde strijd.

  • it's kinda weird how almost all the other languages use the english names/songs and other stuff to make their own version instead of using the orginal japanese to base it on....

  • It's most likely because it's cheaper buying rights from the English dubbers. Unfortunately, cheaper doesn't mean better since most never finished the series XD. The only dubs that started off with MMP that actually finished were French and Hebrew but only because they bought the rights to and dubbed the 2nd half themselves. It also helps that the Hebrew dub kept the original title, Tokyo Mew Mew, and names.

  • why is there only a dutch opening? :( I would like to know the others too

  • Read the video discription like the annotation says.

  • Omg I loved the Danish and mostly the Hebrew! About the last song, what episode is that from? I don't remember Ichigo(zoey) getting the mew mew aqua rod thing in English....

  • Its ep 26, the last eng dubbed episode before 4kids lost the rights to dub it

  • oh thank you!

  • every other language apart from language sounds really slow 0.0

  • It's most likely just in your head. I put them side by side and they're the same speed. Although the Portuguese version of the songs sing in a slightly different tempo than the others.

  • Nice work hika. its always interesting to see these. Thanks for putting in your effort to make it! ^.^

  • I wish it was dubbed to swedish (I'm swedish) or norwegian, cuz nowegiand is closer to swedish than danish

  • i hate that they added a song for the transformations -_-

    - i like the spanish opening :3

  • i like all versions ^.^

  • My favorite was Don't wake me up. I love that song.

    The Hebrew dub of the songs make them sound really good. Thats my favorite of the languages

  • Gosh, TMMP's been put into about twenty billion languages! I didn't know it was THAT widespread.

  • I know!! It's like i thought it was just Japan and America-not the whole world! xD

  • great quality

  • I love the french and the spanish

  • I LIKE HEBREW TEAM UP!!!!!!

  • I might learn Jap xD

  • HikaYagami, I'm just wondering, can you speak Japanese??

  • i love the spanish ones. the french ones r awesome too!!!

  • I learn French at school, so I like the songs in French. I don't really like the Brazilian Portugese songs they sound really different cuz they changed the tempo. Like Danish and Hebrew though, never liked any of the English except Dance Another Day and Dance Another Day. Of course the best will always be the original Japanese theme!!!! ^^

  • I learn French and Spanish at school

    Some of my friends take Russian and they alo teach German and Dutch at my school so theres a pretty wide range of languages to learn... and its a RELIGOUS/SPORTS SCHOOL XD

    Im making a colour over of tokyo mew mew and 1 character is russian and another is french and im thinking of making 1 spanish too

  • Cool! Good idea about the colour over.

  • auditions will be up as soon as ive done the transformations but im in the middle of zakuros right now so itll be pretty soon

  • why didnt u put japanese team song in :D

  • ... You're not serious, right?

    The Japanese version, Tokyo Mew Mew, was the original. The original theme song was called "My Sweet Heart" and was totally different. 4Kids changed the song completely when they made the English dub(not to mention changing most of the original Japanese concept of the show while they were at it).

    That's why there's no Japanese stuff in this clip.

  • I hate the english it sucks

    I actually love the Japanese so much ive written my own version of My Sweet Heart in english xD

    My friends always ask me to sing the Japanese song 4 them and they hav no idea what the lyrics mean but i do MWA HA HA

  • I've written English lyrics for the full version of My Sweet Heart. I'm just waiting for Mistysheek to sing it.

  • thats cool ill keep an eye out if ur puttin it on youtube

  • the english rox

  • I think French blew all the songs out of the water . . the ones it was included in anyway xD

  • Sorry for the double comment, but the Brazilian Portuguese version of Zoey's Theme sounded like a completely different song. :|

  • Yeah. The Brazilian Portuguese sort of changed the tempo in parts of the songs. It's probably because they remade the music of the songs themselves to avoid trying to remove the singing vocals.

  • Hmm, I see.

    You know what would be really cool? A video of all the insert songs with just one language, like Danish. I adore the Danish now. X3 Or Hebrew. ((Sorry, I know you're busy, I shouldn't be requesting anything. ^^; ))

  • I wish I could since I already did it with Spanish and Portuguese but I'm still missing the Danish version of Don't Wake Mew Up. And I only have 3 of the Hebrew songs at the moment.

  • Hebrew and Danish sound so cool!

    I also like French, and admittedly, English a lot. Bree Sharp can sing, I say. <3

  • i love danish but i hate english (rubbish voice actors)