Felnőttként hallgatni ezt olyan mintha egy másik dal lenne. Régen tetszett; most, felnőtten összeszorul tőle a szívem, olyan szomorú. Vagy csak a nosztalgia teszi?
@thegrandwazou A TÜNDÉR Bóbita, Bóbita táncol, Körben az angyalok ülnek, Béka-hadak fuvoláznak, Sáska-hadak hegedülnek. Bóbita, Bóbita játszik, Szárnyat igéz a malacra, Ráül, igér neki csókot, Röpteti és kikacagja. Bóbita, Bóbita épít, Hajnali köd-fal a vára, Termeiben sok a vendég, Törpe-király fia-lánya. Bóbita, Bóbita álmos, Elpihen őszi levélen, Két csiga őrzi az álmát, Szunnyad az ág sürüjében.
@thegrandwazou Bobita is dancing, around her angels are listening, frog-armies play on pan-pipes cricket-armies on violins. Bobita is playing conjures wings on a piglet, sits on him, promises him kisses, and flies him away as she giggles. Bobita is building, her castle is of dawn mist, visitors fill up her hallways, daughters and sons of the dwarf-king. Bobita is sleeping, resting on autumn leaves, she slumbers in thickets of branches, and two snails watch her dreams.
@thegrandwazou Bóbita, Bóbita táncol, Körben az angyalok ülnek, Béka hadak fuvoláznak, Sáska hadak hegedülnek. Bóbita, Bóbita játszik, Szárnyat igéz a malacra, Ráül, ígér neki csókot, Röpteti és kikacagja. Bóbita, Bóbita épít, Hajnali ködfal a vára, Termeiben sok a vendég, Törpe király fia, lánya. Bóbita, Bóbita álmos, Elpihen őszi levélen, Két csiga őrzi az álmát, Szunnyad az ág sűrűjében.
Weöres Sándor egy interjúban azt mondta (sajnos nem tudom pontosan idézni), hogy nem ír gyerekverseket, ő verseket ír, mert a gyerekek sem hülyék, csak kicsik.
Zseniális a megzenésítés, szerintem Sebő Ferenc a modern (II. vh. utáni) magyar művelődéstörténet egyik legjelentősebb alakja.
Bóbita, Bóbita boldog... és mindenki, aki a dalt éppen hallgatja. Nagyon szeretem, a vers és zene üdítő varázslata!:)
zsupszimanoo 4 months ago
I love Hungary . Song super. from Poland
tatry13 11 months ago 3
Felnőttként hallgatni ezt olyan mintha egy másik dal lenne. Régen tetszett; most, felnőtten összeszorul tőle a szívem, olyan szomorú. Vagy csak a nosztalgia teszi?
Angayasse 11 months ago
The title of the original poem of Sandor Weores is "The Fairy". "Bobita" is a Hungarian word which means "plumicorn".
bottaadam 1 year ago
thank you all
thegrandwazou 1 year ago
"Bóbita -bácsi" - mondja Pöpi, aki 6 éves
geregmable 1 year ago
Hello from Italia, is it possible to have some transcrition of this beautiful melody ?
I means I'd like to have possibility to read the Lyrics if is it possible.
Thank you very much , even if this is a child song I like it so much .
thegrandwazou 1 year ago 8
llukacsi 1 year ago
This has been flagged as spam show
llukacsi 1 year ago
bottaadam 1 year ago
szekihu 7 months ago
Gyerekkoromban hallottam utoljára, és nem telt el úgy nap azóta, hogy ne dúdolnám ezt a dalt. Végre a gyerekem is hallhatta az "eredetit". Köszönjük!
geregmable 1 year ago
Ez a 2-eves lanyom kedvence - minden este meg akarja nezni.
radhikatibor 1 year ago
¬¬ ,!,,!
edgeplustv 2 years ago
ezeket valóban öröm hallgatni....
otto63363 2 years ago 2
Weöres Sándor egy interjúban azt mondta (sajnos nem tudom pontosan idézni), hogy nem ír gyerekverseket, ő verseket ír, mert a gyerekek sem hülyék, csak kicsik.
Zseniális a megzenésítés, szerintem Sebő Ferenc a modern (II. vh. utáni) magyar művelődéstörténet egyik legjelentősebb alakja.
imifa 2 years ago 18
@imifa hol olvasható/hallható a fent említett interjú?
krumplipucolo 1 year ago
Tökéletes!
stickfa2 2 years ago 6
tényleg jok
drakebellfan1994 2 years ago
Nagyon kedvelem ezeket a zenéket, amiket tőled kapok
Jó ízlésed van Csak így tovább
Baráti üdvözlettel:
Goldstein Endre
GoldsteinEndre 3 years ago 3