Added: 5 years ago
From: nomecopies
Views: 198,223
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (51)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • la verga pinche pelicula me encanto

  • esta es la mejor pelicula de guerra de la historia, las escenas de pelea cuerpo a cuerpo son geniales.

  • otra cosa, cuando pones dad el ultimo aliento es dieron animal!!! nodobles si no entendes ingles

  • te apoyo

  • polololo eres mi empleado debes ser chileno o un callampudo españolito,para que sepas culiao, que en el peru y en puerto rico se veen las primicias antes que salgan en los cines en usa,ignorante! en argentina lo doblan y en espàña lo copian.esa es lqa realidad tio no hables tonterias.

  • Y tu eres tan tonto como para no meterte en su perfil y ver de donde es. Por cierto, no te inventes historias sobre las películas. Hay muchas diferencias entre el español argentino y el español de España. No quedaría bien un doblaje argentino en España.

  • si kieren ver trailer subtitulados como debe ser, cheken mis videos... jaja, van a pasar un buen rato palomilla!!

  • leonidas es bkn

    oye ya te dijeron los subtitulos k faltan

    el primero es: amenazas a mi pueblo con esclavitud y muerte

    el segundo es: no les den nada

    editalo pues =D

  • es lo q tienen en peru no doblan las pelis xq no tienen dinero jajaja, chimichanga pa los peruanos

  • el primer subtitulo k te falta es

    amenazas a mi pueblo con esclavitud y muerte

  • Muy bueno :)

    Por cierto, he subido mi nuevo doblaje que muestra la realidad del próximo MICROSOFT SURFACE.

    Podeis verlo en mi perfil.

    Saludos!

  • excelente

  • give them nothing - no les den nada

    but take of them everything - pero quitenles todo

  • En Peru la gente prefiere las peliculas subtituladas, ya que el doblaje a otro idioma les hace perder algo del enfasis original.

  • que curioso, en mexico solo se exhibe subtitulada...y es para mayores de 18 años. Solo doblan las peliculas para niños...

  • y q esto es ESPAÑA

  • es una verga esta pelicula, el poder de leonidas esta cabron pinche autoridadq proyecta hasta yo lo seguiria alos putazos

  • este video esta locazo

  • LEONIDES ES UNA VERGA!

    la acabo de ver ajajhhdsj es la mejor!

  • esta bien vergas la pelicula

  • ... LEONIDAS un grande

  • Las dos canciones que se escuchan en los dos trailers son:

    -Just like you imagined. De Nine Inch Nails.

    -Returns a king. De Tyler Bates.

    La de Nine Inch es una pasada.

    -

  • Esta pelicula se ve buenaza, nada que ver con el doblaje español parece una manga de maricones con lesbianas como si tuvieran algo en el culo. Esta pelicula quedara en el tiempo y verla subtitulada seria lo correcto.

  • El estreno es mundial.

    Las dos frases que te faltan son en orden asi.

    "Condenasteis a mi pueblo a la esclavitud y la muerte"

    Y al final "Moriremos, pero esneñadles todo lo que sabemos"

  • Se ve que estara padre

  • como se llama el tema musical?

  • =k, gracias, nomecopies. Enterado.

    Entonces no hay problema para vashbcn85 ni fistandilus... aprovecho la ocasión para comentar que con la música de NIN el trailer queda soberbio...

  • jajajaja señores españoles! es una pena que vean las peliculas dobladas! es impagable verlas en idioma original... uno se acostumbra a leer subtitulos, y a la larga... hasta aprende inglés.

  • En españa también se proyectan versiones originales.

  • Pues dime donde, porque en Málaga solo se proyecta doblada al español. Una lastima, aquí la gente se ha acostumbrado al doblaje, y si ponen una subtitulada la ven cuatro gatos, no más.

  • Lo siento nomecopies por hablar demasiado rápido. Buscando he encontrado que en Yelmo Cineplex en Plaza mayor la proyectan en la sala 5 en versión original subtitulada. Lo malo es convencer a mi hijo para verla en V.O.S. ;-(

  • @dalevolumen Tonto pelotudo que en españa tenemos Versiones Originales, pero cuidado! Nosotros los españoles tenemos dobaldores buenisimo como Constantino Romero que dobla a Eastwood ( que su voz original es dulce y Romero con voz grave, deberias escucharlo en serio ). Saudos desde España boludo (de buen rollo)

  • sin dudas va a ser una de las mejores peliculas de los ultimos tiempos!!..sublime puesta en escena y maravillosa realizacion de los personaje...el comic ya es una maravilla..y la pelicla va tras su estela!!

  • el doblaje oficial al español es una mierda. El protagonista parece medio marica comparado con la voz original

  • madre pagaria pa ir a verla a EE.UU, i no tener q aguantar la agonia, de esperar a q la traduzcan, i esperar a la calidad de la traduccion...

  • ¿En tu pais no la proyectan las dos versiones,es decir, la subtitulada y la doblada?

  • no me canso de ver el trailer estoy q me tiro por verla

  • No me canso de esto. Podria verlo todo el puto día.

  • cabron, la neta esta pelicula desde ke vi el 1er trailer me paercio buenisima. pero por mas ke he kerido conseguir el libro, nadie lo tiene aki en mi ciudad alguien lo tendra???

  • me jode q el doblador aya jodio esa magnifica voz original en ingles, no cautiva la española, esta en ingles impone!!!

  • e leido el comic y si son fieles al comic esta pelicula promete :D:D:D:D

  • Joder,puta pelicula...voy poco al cine,peroe sta se merece q vaya a verla xDD

  • que guay es fantasticoo sigue asi nomecopies

  • Spartans, this night we are dying in hell!!!

  • Idiota es: Spartans, tonight we dine in hell.

  • las 2ª "XXX" dice "Give them Nothing"

  • Ola, las 1º XXX dice "Amenazando a mi gente con esclavitud y muerte"

  • excelente!

  • apunta muy alto esta peli...ya la estoy esperando...

  • IN-CREIBLE :)

  • "Y todos sabrán que 300 espartanos dieron todo por defenderlo/la"

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more