I liked to listen a song of medieval Iberian music played in Denmark. But the most curious thing is that the girl of the way is playing a Spanish "Laúd", not medieval "laúd"(possibly of trade-mark "Alhambra") that still continues being in use in Spain...
Me ha encantado escuchar un tema de música medieval ibérica tocado en Dinamarca. Pero lo más curioso es que la chica del medio está tocando un laúd español actual, no medieval (posiblemente de marca "Alhambra") que aún sigue utilizándose en España...
U can find "lurpakket" on bandbase.dk
OdinsRealm 1 month ago
Were singing this in choir bot what does cuncti simus mean?
Imbetterthanyomama 3 months ago
Can't you upload a studio version of this song by Lurpakket?
jeppe2299 8 months ago
@jeppe2299 I'm afraid not, as I am not in possession of a studio version :)
Redstomp 8 months ago
TRANSLATION:
I liked to listen a song of medieval Iberian music played in Denmark. But the most curious thing is that the girl of the way is playing a Spanish "Laúd", not medieval "laúd"(possibly of trade-mark "Alhambra") that still continues being in use in Spain...
Congratulations.
panderetologo 1 year ago
Me ha encantado escuchar un tema de música medieval ibérica tocado en Dinamarca. Pero lo más curioso es que la chica del medio está tocando un laúd español actual, no medieval (posiblemente de marca "Alhambra") que aún sigue utilizándose en España...
panderetologo 1 year ago
Aldrig hört några andra medeltida band än engelska och svenska sådana. Tack för uppladdningen. Skall genast se mer av Lurpakket!
Paganbeliever 2 years ago
I just love hurdy gurdy :]
sapienspolonus 3 years ago
Smiler - den sang nød jeg bare så meget..- sidste år i Aabenraa ;-)
Larakind 3 years ago