Added: 3 years ago
From: GrinchaFilms
Views: 48,291
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (210)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Me da cosa la voz de gohan xD

  • Manita arriva x el

    Oyeme Hijo De Tu Picora Madre xD

  • JAJAJ HIJO DE TI PICCORA MADRE JAJAJJA

  • hmm escuchando a gojan asi seguido me parece k lo dobla una mujer o no ?

  • @nesseshomaru2 de hecho es laura torres la del primer video jeje tmb son goku y goten

  • jajajajaja me encanto el video

  • A mi me encantaría hacer esto, algunas personas me han dicho que mi voz es "dinámica" y demás cosas, desafortunadamente soy tartamudo.

    Hay será para mi otra vida. Buen video, por cierto.

    Adoro a todas las personas que hacen doblaje.

    Ellos son los heroes, los comediantes, villanos etc, etc, y los que realmente le dan significado a el hecho de sentarse a ver la tele o alguna pelicula. Sabiendo que se está viendo y oyendo una verdadera obra de arte.

  • Comment removed

  • JEJEJEJEJ Vegeta RULES XD

  • @GrinchaFilms eres actor/actriz de doblaje??? amo este arte y me encantaria (de hecho tengo planeado estudiar =D) ser actor de doblaje!

  • @ilovebeliavril4ever Hola, no por desgracia no soy actriz de doblaje, intente incursionar en el medio pero debido a que no vivo en el DF no me fue posible. Solo soy gran admiradora del arte, y si te interesa tengo un video donde hablo de algunas escuelas para aprender doblaje en el DF.

  • @GrinchaFilms como se llama el video? me interesa mucho!!! :D

  • jajaja.. no maa te quedo genial este video!! :D

  • hahahahhaha hijo de tu picora madre XD hahahaha

    Simplemente los mejores!! Mis idolos!

  • soy de Venezuela y creo que el doblaje es uno de los mejores

  • si el doblaje mexicano es el mejor

  • Soy argentino y realmente me quito el sombrero con sus doblajes, son los mejores doblando peliculas/series!

  • ahahhah que risa en el minuto 1:35 oye hijo de tu picura madre!!! aahhahahha

  • El doblaje mexicano es el mejor del mundo siempre le dan carisma a los personajes y hasta los hacen mas graciosos y eso me inspira a ser un gran animador ya que eso tambien falta

  • Muchas Gracias por excelente documental, muchas veces no se ve la magia que les dan a los personajes estos grandes actores.

    Mil gracias por hacer de mi infancia una gran etapa en mi vida y gracias al Sr. Rene García por hacerme reir tanto con su "Oyeme, hijo de tu... piccora madre" jajaj estuvo excelente XD

  • Insectoooooossss saludos desde chile :D, el mejor doblaje el mexicano obviamente

  • jaja.. rene y mario... jaja... mi infancia....

  • ese rene garcia hizo a arman kalahan en capitan tsubasa vdd ???

    jajajaja hijo de tu picora madre jajajajaja

  • ese rene garcia hizo a arman kalahan en capitan tsubasa vdd ???

  • gracias por la informacion de las escuelas de doblaje me sirvio de mucho gracias

  • @MsKratos9 No hay de que =) Saludos!

  • adoro como vegeta dice haaaaa insectos es genial

  • HOLAAAAAA DISCULPEN DONDE SE APRENDE A SER UN ACTOR DE DOBLAJEEEEEEEE ALGUIEN ME PODRIA DECIR??????

    GRACIAS POR CIERTO ESTO DEL DOBLAJE ME ENCANTAAAAAA

  • @MsKratos9 Hola que tal, checa mi canal por alli tengo un video que se llama "Escuelas de Doblaje en Mexico" para que te des una idea

    Saludos!

  • oye me hijo de tu pikora madre no manches eso estuvo chido

  • el doblaje es genial ojala alguna dia pueda interntar hacer el doblaje auqne sea de un wey gritando se venden tacos xDD hijos de su piiiiiiiiiicora madre :D

  • haha ese vegeta ya la trae contra pikoro XD XD me acorde de el consultorio del Dr. Gokú :P una duda a propósito de esto, no podrían hacer una participación especial las voces de mario, rené y carlos en las animaciones del Dr Gokú??? estaría muy chido :D

  • @spartanrsq De hecho ya hemos hecho varias peticiones, pero por cuestiones de copyright y no se cuanta cosa, los actores originales no pueden prestar sus voces para el consultorio del Dr. Goku =(

    Pero eso no quiere decir que no puedan escenificarlo en las convenciones lo cual hacen casi siempre =D

  • @GrinchaFilms ohhh para mi es muy difícil acudir a una de estas convenciones porque la mayoría son lejos de donde vivo :P no sabrías si hay algun video donde se puedan ver estas parodias??? :D ya que al tratarse algo tan "informal" o espontáneo no lo pueden bloquear por copyright cierto???

  • @spartanrsq Por desgracia no he visto ningun video donde hagan esas parodias, yo tengo varios videos que he grabado en convenciones pero no me ha tocado que se pongan a hacer al Dr. Goku :(

  • @GrinchaFilms ahhh como vi que escribiste que lo hacen casi siempre en sus convenciones U.U espero que cuando puedas grabar uno lo subas porfa :D gracias

  • @spartanrsq Claro! Siempre que tengo la oportunidad grabo a los actores haciendo parodias =)

    Si me toca que hagan al Dr. Gokú lo subiré a mi canal

  • @HYLTLV En doblaje todo esta por separado en diferentes tracks de audio, si tu lo que quieres es agarrar un pedazo de alguna serie que tenga efectos de sonido, musica, etc. y separar solo las voces es bastante complicado... yo personalmente no lo puedo hacer bien, siempre se escuchan partes de lo que estaba de ruido de fondo, la mejor manera es con un mixer de audio y moviendole a los canales del mixer, es complicado ningun programa te lo hace por default

  • hhahahahah HIJOOO DE TU PICORA MADREEEE!!!!!!!!!!!

  • Tu Pícora madre XDDDDDDD

  • esto si es el mejor doblaje....gracias a todos!!!!

  • hijo de tu picora madre xDDD

  • un excelente documental y divertidisimo, si así nos dieran las clases en la escuela no habría reprobados

  • Como empezó el video ¡jajajajajajaja! xDDD

    Excelente documental, en serio me gusta mucho.

  • Gracias por tu respuesta, estuvo muy clara, ¡gracias! :)

  • Wow. Amo este documental, está buenísimo (L) tan bien explicado y ¡tan gracioso! No hay duda de por qué te graduaste con honores :D

    Por cierto, tengo una pregunta: Acerca de la adaptación al español que (me parece) también hacen los traductores... ¿a qué parte lo mandan exactamente? ¿Trabajan en alguna empresa estos traductores?

    Perdón es que me llamó la atención O=

  • @Laugoth Hola! Mira todo el proceso del doblaje, incluyendo la traducción, se hace en el mismo estudio de doblaje. Por ejemplo si Disney tiene que hacer x doblaje, alli mismo tienen departamento de traducción y adaptación, asi q no es necesario mandar el material a otro lado

  • Píkkoro ( en la versión original de Japón "pikkoro" ピッコロ ), luego le pusieron Piccolo en USA y así le quieren llamar? que basura es esa xD

  • Fino!!! Y todos los doblajes son muy buenos... ya sean mexicanos o latinos..... El punto es que sea entendible! Jeje!!.... Pero sin duda en mi opinion el mas padre es el Español!! Esos Tios si que molan =)

  • jajajaj.. Pikora madre 1:35

  • una pregunta cuando estarán las entrevistas completas a René García y a Laura Torres?

    Gracias!

  • 1 person send him to picora mother

  • jajaj hijo de tu picora madre

    jajajajajaj muy bueno

  • hijo de tu picora madre !!

    xD

  • Ah! como amo a estos actores y actrices. No soy Mexicana de nacimiento, pero creci con las caricaturas de Mexico, como vivo en la frontera. Y enserio que mexico tiene el mejor doblaje de todos.

  • SUGOI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Me encantan y emocionan estos vídeos, le tengo mucho agradecimiento a los actores de doblaje por todo el empeño que ponen en su trabajo, y estos actores de doblaje son unos de los más conocidos. Gracias por subirlos.

  • me encantoo el "oyeme hijo de tu picora madre" jajaja

  • 1.35 XDDDD jajaja me gusto komo vegeta le responde a piccolo xDD picora madre

    me gusto mucho komo han hecho este documental *-*

    oh salve piccolo san

  • q??????? quieren cancelar el doblaje???

    porq? alguin respondame por favor.

    no entiendo como van a doblar si van a quitar el doblaje!!

  • hijo de tu pikora madre!!!,, jajajajajajajjajaaj, no manches, jajajajajja

  • jajaja muy original el video me gusto mucho… oye GrinchaFilms una pregunta aprovechando que tu sabes mas q un pescado relleno… no hace mucho fui a ver la película como perros y gatos 2 al cine pero las voces no eran las misma que escuche en el tráiler, por ejemplo la voz de la paloma tenia la voz de Vegeta (ósea René García) pero cuando la vi en el cine no era así todos tenían voces diferentes a las del tráiler… eso se debe a la demanda q tienen en México de cancelar el doblaje?

  • @turnontolove De hecho cuando yo fui a ver la pelicula tambien me sorprendi al no escuchar a los actores del trailer. Esto pasa a veces cuando a la productora le llega algun trailer y ponen a los actores que tienen mas a la mano para doblarlo, y sobre todo cuando no hay un casting definido; o también pasa cuando al dueño de la pelicula a doblar no le pareció la elección del cast y pide cambiarlo por otro

  • hijo de tu pikora madre hahaha

  • Y tu que rol juegas en todo esto? como es que te codeas con tanto grande? tu tambien eres actor o actriz? trabajas ahi? de cualquier forma mis respetos. Solo quisiera saber si me podrias decir quien hace la voz de majin boo y que subas una entrevista con alfonso obregon y arturo mercado. gracias, eres grande!!!!

  • @Ricahrbeast Yo soy solo una humilde cineasta que de casualidad ama el doblaje mexicano. Este documental fue mi examen profesional con el cual me gradue con honores. No soy actriz de doblaje, aunque si he tomado varios cursos con el maestro Velez, y hago algo de locución en Guadalajara Jalisco.

    En cuanto a la voz de Majin Boo la hacia Mario Sauret

  • @GrinchaFilms hola me gusto mucho tu video estuvo de lo mas genial y pues estoy igual que tu amo el doblaje mexicano y me encantaria poder ser parte de ese gran mundo me llamo cristian y en lo personal amo como se doblan las voces en mexico me gustaria mucho poder mantener contacto contigo espero que te encuentres de lo mejor me suscribo espero tu respuesta muchas gracias saludos!!

  • Me encanta Rene Garcia por sus voces de Vegeta, Stewie y Hyoga

  • tambieen hay que saber leer muy bien!!!!O__O wow mis respetos !!!! que beunos videos!!!

  • hahaha esta genial

    espero que el doblaje nunca

    desaparezca!!!

  • Aver hojo de tu picoora madre!! jaja

  • oye amigo tengo una pregunta.. porque a veces hay mas de una pista de doblaje para una pelicula? esque me ah tocado que en el cine se escucha de una manera la pelicula.. pero en las peliculas en dvd cambian varias palabras pero son las mis mas voces..

    bueno tus videos stan muy buenos y espero puedas responder mi pregunta

    gracias

  • @pharmadict33 Hola que tal!!

    Mira eso normalmente pasa con las peliculas de Disney, ya que se hacen por lo menos 2 versiones dobladas al español aqui en Mexico: 1.- Español neutro y 2.- Español Mexicano. Esto se hace con la esperanza de que al hablar con mas modismos o "mexicanismos" se atraiga mas el interes del publico... y se tiene una version neutra para el resto de latinoamerica, ya que ellos no tienen porque sufrir con las tonterias que le añaden al español mexicano.

  • Grandioso, es muy interesante saber el método por el que un producto televisivo o cinematográfico tiene que pasar para ser doblado.

    Y de verdad me encata esa interacción entre ustedes, narradores con sus personajes. Qué genial manera de hacerlo.

    Un gran saludo, hay gente que los queremos mucho... ¡¡y que mueran los apestosos star talents!!

  • el doblaje mexicano siempre a sido genial, lo que fastidia algunas series es la censura de la animacion o escenas :D

  • hijo de tu picura madre

  • es sorprendentee esto del doblaje ami me encanta

    adimiro mucho a los q hacen doblajee :) esta genial!!

  • gran documental...y mas con las voces de mis artistas de dobalje favoritos...jajaja..

    thanks x el video

  • que te pasa pelos parados ....

  • en el 1:37 jajajajaja Hijo de tu picora madre jajajajaja

  • jajaja esta buenisimo que bueno

  • Vegueta: Oyeme hijo de tu piccora madre!

    Piccoro: Que te pasa pelos parados?!

    HAHAHAHHA!!!!! xDDD!!! wahhh los actores de doblaje son geniales!! y no entiendo por que querrian eliminar el doblaje mexicano?? si es genial!! ._.!!!

    ojala que no suceda xD!! gracias a estos grandes actores de doblaje pudimos disfrutar muchos programas y animes!!! excelente video me gusto mucho xD!!1 suerte!!!!

  • jajajaja la voz de gohan waaaaaassssssssss muy buena

  • Buenisimooooo

  • jajaja esta de huevos! jaja me encantan sus voces! definieron mi infancia! jaja!

  • JAJAJJA HIJO DE TU PICCORA MADRE!!! XD

  • jajajajajaja!!! XD...como hace Goku en el 0:31 cuando lo interrumpe Vegueta ahahahah jajajajaja!!! que buenisimo está esto XD

    3:34 ahahahah Leeloo la "mujer perfecta" de "El 5to Elemento" XD...como me encantó esa peli...jiji y todabía no me canso de verla lol...

    ajajajaja!!! Picoro's Rules XD...como lo corre a Vegueta juajua!!!...

  • no mamen neta que buenos actores de doblaje tenemos en mexico carajo!!! es por eso que mas de el 90% de series peliculas animes etc son traducidos en nuestro hermoso pais... la voz de piccolo esta bien perrona y ese mario castaneda es de los mejores sin duda alguna (=^_^=)

  • jajaja "hijo de tu picora madre" jajaja xD aaaa de grande kiero ser actor de doblajee!!!! :)

  • homero en el primer video

    tararara hey tararara,tararara hey tararara jajaja

  • jajajajajajaja!!! Buenisimo XDDDD 5/5 y a FAVORITOS CARAJOOOOO!!! lo mejor...GRACIAS MEXICO POR "PARIR" A ESTOS GENIOS DEL DOBLAJE!!! MIL GRACIAS!!!

  • hasta ahorita me estoy dando cuenta que la voz de Picoro es el mismo de los spots anti-peje...."LOPEZ OBRADOR ES UN PELIGRO PARA MEXICO"....

  • jajaja si es ciertooooo!!! no me habia dado cuenta jajaja

  • JAJAJAJAJA....."incectooooooo.­...¡¡¡¡¡¡¡¡¡

    hijo de tu picora madre....¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡

  • olleme hijo de tu picora madre XD hijo

  • en 0:10 suena como la alarma de unicos del loader de silkroad xDxDxD

  • jajajaja "hijo de tu picara madrE" ESA STAB BUENA VEGETA =P

  • " que te pasa pelos parados "

    buena por esa picoolo

    jajaajajaja la verdad ahi ke admitirla y el doblaje latino es super bueno

    ke aguante ke aguante jajajaa

    saludos

  • Mas bien "Pedos Parados"

  • PEDOS PARADOS jajaja esa buena tambien jajaja

  • Aguante el mejor doblaje del mundo, el mexicano!!!!...

    saludos desde argentina!

  • HAHAHA! VEGETA RIFA!!

  • jajajaja esta divertido en el segundo 21

  • Hijo de tu picora madre jajajajajajaja xD xD XD

  • Soy argentino.. y el doblaje mexicano sin duda es el mejooor...

  • jajaja soy colombiano pero el doblaje mexicano es lo mejor tiene como una magia q hace q el televidente en si crea q la voz es del pesonaje que personifican que excelente y tu picoramadre jajajajaja

  • es el de estui hermano!

  • wow que video

  • ¿por que no hay ubisoft en mexico? mas trabajo para los actores de doblaje.

  • ''aj, insectos'' xD muy gracioso

  • JAJAJA  hijo de picoromadre xD

  • jajaja el doblaje de mexico es el mejor pese a quien le pese

  • la voz de vegeta parecia la de estui de padre de familia XD

  • hahaha cuando era pekeño me acuerdo ke no sabia ke existia el doblaje hahahahaha es tan bueno el doblaje de mexico

  • "oyeme hijo de tu picora madre"

    LA MAMADA DEL DÍA JAJAJA, XD.....

    FELICITACIONES POR ESTE DOCUMENTAL!!!!

  • 1:30.. me siento en crack down!

  • Jajajajajajajjajaja

    Muy bueno lo de Piccolo y Vegeta!

  • "hijo de tu picora madre" "que te pasa pelos parados?" XDDD

  • WAAAAAAAAAA, NO PIEOD VER EL VIDEO DE DOBLAJE 1/3 POR Q E PINCHE COPYRITH NO LO PERDMITE PARA MI PAIS T_____T

    ______________________________­_______

    conrespectoal video, esta buenasoooo

    juntar todas esas vozes !!!!

    Gracias !!!

    Saludos

  • COMO QUE NO TE DEJA POR COPYTIGHT DE TU PAIS????? °A°

    mmmm has intentado cambiar tu youtube en vez de que este configurado para tu país, que lo configures para que este global?? tal vez asi lo puedas ver

  • Global ?? y Como Ago Eso o.O?

    Porfa Me Ayudas x)

    Saludos y gracias !!

  • Claro, mira checa hasta abajo de la pagina de youtube, debe haber de tu lado izquierdo algo que diga "Locacion e idioma" en donde probablemente diga Argentina e idioma español.

    Asi que en vez que en locacion diga Argentina, cambialo a global o worldwide =)

  • que tiene que hacer uno para conseguir empleo en el doblaje??

  • yo tambien me pregunto lo mismo, pero pos yo kreo ke tienes ke estudiar actuacion y ahi eliges ke tipo de actuacion... en este caso doblaje...bueno eso es lo ke kreo xD

  • los doblas tu?

  • Por cierto una pregunta alguien sabe quien doblaba la voz de hulk hogan en HULK HOGAN'S ROCK N' WRESTLING ?

  • Exelente video, soy de venezuela y en verdad reconosco que el mejor doblaje del mundo lo hacen en mexico, espero que no se aprueben nunca leyes contra este maravilloso y exigido arte, saludos desde caracas...

  • jajajaja Hijo de tu picora madre xdddd

  • XDXDXD JAJAJA hijo de tu picora madre

    carpe diem!

  • Muy Bien video¡¡

    5 estrellas

    Hijo de tu picora madre¡¡ xD

  • jaja hijo de tu pIcora madre jaja

  • buenisssiiimooooo

    gracias por subir esto

    simplemente genial

    me quede sin palabras

    sugoi!!!

  • el dolbaje latino es el mejor del mundo, los actores le ponen el alma a sus personas y eso esta resaltado cuando uno ve series como dragon ball....

    SOY ARGENTINO

  • esta bien genial!!

  • jajaj ese vegeta jajajaja

  • jaja vegeta  "hijo de tu picora madre" jajaja XD

  • me encanta la voz de vegeta, grande

  • bravo...!!!

  • son lo maximo el doblaje mexicano es el mejor del mundo

  • Nada como el doblaje latino! CALIDAD!!

  • bueno felicidades por su documental

    seria genial escucharlos en persona alguna vez y pues espero sigan haciend cosas como estas. Bueno me despido

    ahhh y no se apuren si de pronto sienten un ki muy elevado jeje es que he estado entrenando jajaja bye

  • vegeta eres genial. es mi personaje favorito por esa voz al decir callate insectoo jajaja y ni que se diga de picoro no maa sin duda una de las mejores series y goku la serie no existiria sin ti jejeje mis respetos para todos y arriba el doblaje mexicanoooooooo

    sin duda la version en ingles no se compara con la mexicana solo tengo una pequeña peticion, me encantaria saber quien hace la voz de frezer.

  • gerardo reyero xD

  • naaa no me digan que ustedes doblaron dragon ball

    son unos genios xd

  • falto ecualizar la voz de la que hace de gohan, se escucha muy femenina

  • y cuanto gana un actor de doblaje????

  • wuau interesante interesante jajaja

    Aguante Vegeta!!!!!!!!!!!!!!!

    felicitaciones a los actores de doblaje son lo mas!!!!!

  • ajajaja exelentes voces XD

  • gracias por este personaje como aprendo mas y como me puedo comunicar con los actores?

  • Con que actores te quisieras comunicar?

    Mandame un mensaje personal y te pasare sus correos

  • hola muchas gracias por responderme realmente me encantaria comunicarme con todos los que se puedan

    bacano que haya sacado el tiempo para escrbirme

    me puedes facilitar todos los correos de actores de doblaje mexicano gracias si es posible

    soy de colombia del departamento de antioquia , departamento en colombia es lo que un estado en mexico comprendes?

    gracias por todo y que tenga un bonito d

  • Mandame un mensaje personal

  • jajajajajjaja!!!! aaaa buenisimas peleas xD

  • larga vida al doblaje!!!

    y por supuesto a los actores de doblaje!!

  • hahahahaha me encanto vegeta y gohan bueno todos estan exelentes que poder tienen las voces de estos senores son simplemente geniales

  • HAHAHAHAHHAHAH HIJO DE TU PIKORA MADRE!

    Exelentiiisimo Documental

  • hijo de tu piccora madre jajajaja!!!

  • XD "hijo de tu picora madre"!!!!!!XDXDXD

    esta genial grax x subirlo

  • yo quiero hjacer doblaje pero no c en dond por q puedo hacer muchas voces y la q mas m sale es la d cell 2 y cell 3!

  • Pues mira en mi canal tengo un video q se llama "escuelas de Doblaje" tal vez te sea de ayuda

  • gracias por q si m interesa mucho!

  • eso lo voy a revisar porque aqui en el fandub nos ayudaria mucho y por cierto que comodo seria el fandub si tuvieramos esa pista internacional

  • Woo Genial!!

    Me encanta este documental

    Ademas de los actores

    A mi siempre me ha llamado la atencion del doblaje, se me interesante

  • excelente documental por que me esta haciendo enos ignorante

  • oye y como contactaste a todos estos grandes del doblaje?? como le hiciste para que Mario Castañeda te ayudara a hacer el guión principal?

  • Pues yo ya conocia a Mario desde mucho antes de hacer el documental y accedio a ayudarme narrando y actuando en el mismo

  • jajaja  hijo de tu piccora madre!!!!

  • como se llama la persona k hace la voz de gohan?

  • Cuando es pequeño es Laura Torres, ya de adulto es Luis Alfonso Mendoza

  • muchisimas gracias!

    te felicito por tu gran trabajo con este documental! exito!

  • no dejemos que las trducciones de estas voces desaparezcan """humberto velez lo mejor"""

  • jaja vegeta se fue enojado

  • Pues la gran mayoría de los actores de doblaje mexicano son bastante buenos... pero la persona encargada de la traducción necesita urgentemente meterse a Interlingua o a otro lugar donde pueda aprender más y mejor inglés. Hay ejemplos como la serie animada del Hombre Araña (1994) donde los diálogos parecen estar traducidos con Babel Fish. Están casi en el punto de la incoherencia. Es lógico que se pierda algo del significado con la traducción pero no hay que abusar.

  • La voz en off, es de Mario Castañeda, no?

  • En efecto =)

  • Si, y el With A Little Help Of My Friends de Joe Cocker de fondo es por que esta basado en su personaje de Kevin Arnold de Los Años Maravillosos

  • HIJO DE TU PICCORA MADRE! JAJAJAJAJ