Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (4)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Ye lai xiang is not tuberose. It is a type of jasmine flower that grows on a bush rather than a bulb. Latin name is Telosma cordarum Merr. It has nothing to do with hookers. Tuberose, maybe but not Yelaixiang. The song was made popular during WWII in Japanese- occupied northern China. Night darkness signifies brutal Japanese oppression. Fragrance represents Chinese people's resilience and resistance.

  • @fltrvlr Another insight into the many facets of period influenced composition. Thanks for the comments.

  • This song was composed and recorded in Shanghai, 1944. The composer, Li Jin Guang, said he wrote this song after stepping into the garden after a long days' work in the evening. And he heard the singing of the birds. Sounds like he was inspired by the simple joy of life.

  • Tuberose (a flower which is most fragrant after nightfall) is a metaphore for hookers - women who becomes 'fragrant' at night.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more