Added: 4 years ago
From: jorgealexandre
Views: 67,479
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (105)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • a no manches amigo, en la descripcion es Cell, no Celula!!!!

    pendejo

  • @eduardorasenganxxx oh perdón por traducir el nombre en España! aunque no se cual es el problema si allí Bruce Wayne es Bruno Diaz (y así muchos otros)... en fin... que ganas de escribir para molestar...

  • Los españoles confundieron el japones cuando mencionaban a Gohan como "Son Gohan da" o al menos eso supongo yo :/

  • menos mal q era son gonda..

  • @diosrompedor

    Son Gohan

  • @TheRuthyabigail ya se como se llama el hijo d Goku... Me referia a que los gallegos le dicen Son Gonda, de hay hago el chiste, "menos mal que es Son Gonda" es sarcasmo..

  • @diosrompedor

    ah, i'am sorry :P

  • Los españoles no deberian dedicarse a doblar animes ¬¬

  • por que tienen que ser criticados los doblajes a mi me da lo mismo yo ya estoy acostumbrada a tres y me da lo mismo no espara tanto

  • y vosotros llamais a chichi milk

    

  • @mnp48 eso es por que en mexico y varios paises de latinoamericano chi chi significa otra cosa, literalmente chi chi (乳) es leche, se podria decir que es algun tipo de censura...

  • @dxlly no claro que no en latinoamerica es milk ellos lo hicieron sin ningun mal proposito

  • no me late el lenguaje español no saben expresar la empcion del personaje

  • Jajajajajaj "son Wanda"!!!! viejo, estos no son los padrinos mágicos!!!!

  • @lobsolyam de hecho lo que quicieron pruninciar los españoles es Son gohan, jajaja es risible este tipo de doblaje jeje

  • jajjaj manita arriba para los que buscaron una cagada en este video xDD

  • es  hongowanda!!!

  • @lobsolyam jajajaajajajaajaj xD!

  • siempre lo he dicho, el doblaje de españa es una mierda, 1,000,000 de veces muchisimo mejor nuestro doblaje mexicano y por favor españoles, no utilicen que ustedes trajeron el español a america latina como exscusa para tapar sus errores, aceptelo, su doblaje es una mierda, ademas muchos españoles reconocen que su doblaje es una mierda.

  • @sapomazingerz pienso lo mismo que tu

  • QUE DOBLAJE MAS ASQUEROSO ...VAYANSE A LA PUTA QUE LOS PARIO!!!

  • pues a mí me da igual el doblaje, esta escena es igual de graciosa en todos XD

  • woooooooooo epic face 0.0

  • que capitulo es?

  • pobres los españoles les cagaron la mejor serie de la historia con ese doblaje

  • jajajajajajajajajajajajajajaja­jajaja MUY BUENOOOOOOOOO...... jajajajajajajajajajaja!

  • Apoko asi de feo hablan todos los dias..... jajajajaaj Naah no creo es broma verdad jajajajaja xD

  • JAJAJAJJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAAJA­AJAAJAJAJAAJAJAJAJJAJAJAJAJAJA­JAJAJAJJJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA­JAJAJAJJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJ­AJAAAAAAA! Q risa la voz de Krillin y la de Gohan!

  • Goku se ha revolucionao y no se da cuenta..

  • pongan "no tendras fiebre goku audio latino" y ya se resuelven los problemas

  • me quedo con el de audio latino pero tambien se escuchan divertidas jajajajaaja

  • se oye raro jejejejeje

    acostumbrada al latino jejeje

  • GÓKU? GOAN?

    NAA PREFIERO EL LATINO

  • @TheAyora y ni siquiera era goan era goanda

    así o más mierda?

  • @metalrhondy AGGG SIII DICE GOANDA QUE ASCO Y A MILK EN ESPAÑA LE DICEN CHICHI :|

  • @TheAyora de hecho chichi es su verdadero nombre

  • les sere sincero el doblaje de DBZ Y GT son pesimo es el peor doblaje pero solo insulto esto ya que eh jugado juegos doblados en Castellano que doy 10 estrellas por ellos.

  • no te metas con el español

  • Te diste un golpe en la cabeza Goku??? vale se lo dio cuando era bebe jajaja

  • gohanda que no era gohan

  • jajaj hasta gohan y krillin y milk no lo creen

  • alguien me puede decir ke capitulo es??

    graxx de ante mano..

  • Yo me crie con el latino y al escuchar el español me duele la cabeza xD

  • mola la gotita del final xD

  • simplemente tres letras:LOL

  • @Jhazmin123456 hablamos así 45 millones de personas, 45 millones tan respetables como los otros 350 millones que hablan con diferente acento, entonación, usos y jerga especial. Ni mejor ni peor. Este no es lugar para polemizar, porque hay argumentos sobrados para defender tanto el castellano como el latino. Gracias.

  • @jorgealexandre pero yo me refiero especificamente al doblaje que es muy malo ya que nisiquiera los propios españoles hablan asi el doblaje español es muy artificial

  • @Jhazmin123456 bueno, es que el doblaje de aquí es de hace 20 años, y usan expresiones de hace 20 años... siempre me hubieses gustado un re-doblaje. Entre otras cosas porque hacen unas cosas con las voces para cagarse, goku tiene 6 voces diferentes, vegeta y piccolo deciden intercambiarlas de repente, y cosas así a montones. Un caos.

  • @jorgealexandre la de nosotros tambien ya tiene como 20 años xD

  • @jorgealexandre 20??????, nosotros tenemos mucho mas que ustedes.

  • @jorgealexandre Yo no tengo nada encontra con españa soy latino y ha un asi me agrada como hablan

  • @jorgealexandre yo creo q en si lo malo del doblaje español es que le cambian los nombres a las tecnicas , por ejemplo el kamehameha es "onda vital" siendo su traduccion correcta "rayo tortuga ha!"

  • @jorgealexandre PUES SOY COLOMBIANO VIVO EN MI TIERRA Y APOYO TU RESPUESTA :P , NO ME MOLESTA EL ACENTO CASTELLANO, LO UNICO ES QUE A VECES HABLAN MAS RAPIDO QUE NOSOTROS Y NO ENTIENDO PERO POR LO DEMAS GENIAL... UNA TIA HABLANDOLE A UNO CON ESE ACENTO UYY POR DIOS, FAP TIME JAJAJAJA....

  • @Jhazmin123456 tio ke dices.....estamos soñando se dice aki en españa

  • @Carloscofradebetis94 pues que feo hablan

  • @Jhazmin123456 pfff tio en verdad tiene ke respetar

  • @Carloscofradebetis94 si dices que a mi me falta respetar ati te falta aprender a hablar bien jaja

  • @Jhazmin123456 Feo nosotros hablamos bien en mexico no como ustedes gachupines hablan como si tubieran moco en la nariz

  • @rinnenganrasen buena esa

  • @Jhazmin123456 me quedo con latino

  • @vachimiringo 100000% mejor

  • @Jhazmin123456 me cago en tu puta madre es mejor el español k el puto panchito,parece k os estais comiendo una polla hijo de las 7000 putas

  • @dragonball13vegoku jajaja eres español no? y mira que bajo lenguaje tienes si quieres defender tu idioma no lo rebajes hablando asi

  • @Jhazmin123456 porq la mayoria de latinos son intolerantes con el acento. soy latino y la gente tan intolerante com como tu me tienen harto, solo nos dan una mala imagen

  • @Bikendi100 cALLA TRAIDOR

  • @Jhazmin123456 cual es tu problema? q eres fanatica de tu acento? yo tbm escucho mas series en español latino que en español de españa, pero no ando diciendo por alli q mi acento es mejor porq ninguno es mejor y eso del acento neutro y la "superioridad" del doblaje latino es una estupida mentira para gente ingenua. proq soy traidor? porq respeto las opciones de los españoles??? yo no soy ningun traidor y apeusto q soy mas latino q tu y todos los latinos q joden a los ibericos

  • @Bikendi100 si dices que tu respetas respeta mi opinion

  • @Jhazmin123456 cool story, sis

  • zzzzzzzzzzzzzzzzzzzz

  • que lala es milk siempre quiere que gohan estudie... de lo que se salvo goten

  • jajaaj asta milk se desconserto xD

    yo igual o_ou

  • woah que hagan este seene de lo que dijo goku un comercial woah

  • aun no entiendo por que rayos dijo eso Goku o__o!.

  • @trovaoftheucn cuando se fue con Krillin dijo q era xq no estaba seguro si volverian, x eso queria q Gohan pasara todo el tiempo posible con Milk (Chichi)... q lindo Goku!!!!

  • @Hirty707 gracias por aclarar mi duda ^__^, ahora lo entiendo, con razón lo dijo Goku siempre fue una muy buena persona.

  • Goku se golpio con dos Piedras en el mismo lugar que cayo de niño la 1 se iso malo la 2 se volvio loko xD

  • que capitulo es ese

  • Comment removed

  • @atororaya me parece que es el 193

  • sinseramente io no se pork siempre que veo un video ai criticas sobre los dos tipos de español. Alfin i alcabo ambos son "ESPAÑOL" y k mas da unas letras mas o unas menos ee

  • @melissaxv el acento es el que hace la diferencia, por eso el doblaje latino es mucho mejor

  • @chamysoccer si tienes toda la razon el latino es mucho mejor

  • @melissaxv eee naa

  • @melissaxv si entodo cado deberia abrirse el debate con el idioma original, ya que al traducir simpre se cambian algunas cosas :S

  • COMO DIABLOS SE LLAMA GOHAN??????????SUENA A WANDA Y QUE RAYOS CELULA ES CEL???? O.O

  • es por songohan , goanda suena traducido al español de españa

  • @EilynChan07 es songohanda xDDD

  • jajaajja

  • xD jajajajaja

  • que capitulo es y que car*jo le paso a goku

  • gallegos... q raro...

  • q capitulo es?

  • que clase de dibujantes abrían contratado en ese momento??

  • que clase de dibujantes abrían contratado en ese momento??

  • que clase de dibujantes abrían contratado en ese momento??

  • que clase de dibujantes abrían contratado en ese momento??

  • milk cabrona estricta que le diga a su abuela que estudie aunque jode mucho con el estudio que se vaya al pinche el estudio y nuestra libertad de jugra xd

  • tienes razon jajajajajajaja ya me orine

  • pinche milk,,,jode mucho,jeje buena escena..xD

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more