Japanese is the best!!!! The english dubs didn't suit the characters AT ALL, Ran sounds WAY too old...and the french was just okay...but because the japanese is the original they can make the characters say what they want...dubbing is hard so they have to say weird stuff sometimes too, especially since english typically have longer sentences than in japanese...
I couldn't concentrate on the French one. They sound so wrong. I literally laughed the entire time. Shinichi sounds too old, I think. That and Gin sounds like he's about as smart as Vodka... that's not right.
English and japanese I think are fine. Considering I can barely understand any japanese, I think they fit fine.
I'm a fan of this series. Personally I prefer the original Japanese langange version with english subtitles. But then I never have been a fan of redubbing into another language.
I'm currently reading the english editions (Case Closed) by VIZ Media. The Japanese language track is what I hear in my head while I'm reading.
japanese and english. english is easier when i get up to get something but in animation and authenticy i perfer japanese. i can't wait til' january when they start dubbing the englidh version again
japanese is like 10000000 better i just love Kappei's voice^^ shinichi's voice just makes him sound stupid in english and french though i think ran's french voice isn't THAT bad it's actually better than the english version and what's with changing shinichi's name to Jimmy 0.O????? wtf
@fullfolle the changing of the name was actually TMS's fault (TMS are the people how give the series to funimation) TMS told funimation to change the names in to English so that it would be more popular but obviously it didn't work very well
I haaaate the English version, and it was the first version I watched. The voices are just too different, causing the sub-fans to be against the dub and vice versa. Usually you can only get peace in situations like this if the voices sound the same x] Ouran High School Host Club is one I can name off the bat, where the dub is similar enough to the sub to where I can watch either with no problem.
I started watching this series in Mandarin and that is my fave set. I like Conan's voice in Mandarin rather than in Jap. But for the most part I guess Mandarin and Jap are comparable.
the french ran, for me, is really really good (watch the french angry ran video if you can find it). as I mentioned earlier, the english voice actress makes her sound like she's already some kind of mom! and of course, kudo in japanese is the best. the voice just gives off that ambitious, carefree but snarky attitude. the english and french just make him sound old -___-
Rachel's english voice is WAY HELL better then her japanese voice! because she sounds like a little girl in japanese. Jimmy's english voice is better then his japanese voice!
guys, have you seen the real character of gin in the japan drama series of dc? well, you'll crack up even harder: he's like this old guy that wore a blonde wig(u can tell...) and dressed up as gin(duh!)i dont know, but he just doesnt fit gin's character. and for the actor that's playing his role as conan...he looks nothing like conan. conan is 99% more brighter!!!
people post comments saying 'japanese is better than any other dub'. well that's because we're used to the japanese one. but i'll say.i do like the japanese one. the english is also good but the french...man, i never want to listen to it anymore... and for the part where ran broke her shoelace, that's just plain dumb. but i read that having a broken shoelace in japan means bad luck. well i have 1 guestion:how do u break ur lace?!
From what I've heard, Funimation actually wanted to keep the names the same. They were forced to "localize" the series because some geniuses thought it would help the show gain popularity. And the English voices get better after the first few episodes, trust me.
I think I'm more use to the English one cuz I've seen it in English first. But I like the Japanese version too...of course! They always match it perfectly >:D
And, WTH? Thy'r seriousy named Jimmy and Rachel ??????? That's the thing I dislike th most, when they change the names... I mean, what is th problem with a boy namd Shinichi? Kids aren't that stupid, they don't need everybody to have the same american ( or french, they do th sam in most anime...) names!
in order from best to worst : Japanese - english - french.
japanese tends to be best in like anything. I really do like the english ones, they all fit nicely, only problem there is they reuse voices over and over for the unimportant characters.
I disagree. They are the best, when it comes to their original works, but they would not be as good at something that did not come from them. There is also the fact that when Samurai X was still being made in Japan, Kenshin sounded more like a girl than a man or boy.
Actually, you can tell in any language. After all, it is common knowledge that a male's voice is deeper than a female's. Also, it is a fact that a female did adult kenshin's voice in the OVAs. It would be understandable to have a female doing kid Kenshin's voice, but not doing an adult male's voice.
omg i used to only watch this i English when it showed on TV. but lately i wanted to see more since they stopped it at 80 sumthin and listening to the English version now is hysterical. like i remeber jimmy/ shinchi's voice but it sounds so funny. XD
'Course the Japanese version is great, it's the original!
But I don't see why people complain about the English dub. I find the voices very fitting to the characters. Especially for the fact that they're speaking English. It would sound rather strange if the English voices were identical to the Japanese ones, 'cause they're not speaking Japanese
But the French dub is really not good. The only fitting voice I heard was Rachel's. All of the others were done very badly. Gin sounds unrealistic here.
Japan wins in just about every dub. Find me a Japanese dub that sucks. =P
The English version doesn't make my ears bleed, like some dubs I know, (Example: 4Kids Version of One Piece. >.>) I just don't like how they change everything, such as names and location to English names. (Hattori's from CANADA in the English. o_O)
On the other hand, the French fits extremely well. =P
agree. i think it was 10 years ago when they started to broadcast a lot of anime in Germany. the bad thing was that they thought it came from America (wtf!!!) and stuck to the American names and location, which is totally nonsense because you can see all the japanese signs and everything like culture, food etc. ... I can't understand why they always change names, but to hear that Heiji comes from Canada... LOL!!!! that's just weird. I'm glad they realized that it doesn't make much sense here.:)
Haha, They really didn't need to Americanize the whole thing, they just needed to change the title 'Detective Conan' for copyright reasons. (I think that was the case anyway. =P)
I've seen the whole in japanese with subs, but I gotta say that the english is annoying and only the french voices for Ran and Shinichi sound right. I agree with jane - Gina and Vodka should swap voices.
Japanese is the best!!!! The english dubs didn't suit the characters AT ALL, Ran sounds WAY too old...and the french was just okay...but because the japanese is the original they can make the characters say what they want...dubbing is hard so they have to say weird stuff sometimes too, especially since english typically have longer sentences than in japanese...
shilokana 4 months ago
Man the Japanese and English Dubs are terrible especially the English one sounds like some strait bull, French dub all the WAY
Q2OBV 8 months ago
I couldn't concentrate on the French one. They sound so wrong. I literally laughed the entire time. Shinichi sounds too old, I think. That and Gin sounds like he's about as smart as Vodka... that's not right.
English and japanese I think are fine. Considering I can barely understand any japanese, I think they fit fine.
Smit193 1 year ago
I'm a fan of this series. Personally I prefer the original Japanese langange version with english subtitles. But then I never have been a fan of redubbing into another language.
I'm currently reading the english editions (Case Closed) by VIZ Media. The Japanese language track is what I hear in my head while I'm reading.
STAY AWESOME! :)
cessnaace 1 year ago
just thought... why are they doing all this in a park? lol
lordofd 1 year ago
SHINICHI? Who in the frick is SHINICHI? =0
gingerdots 1 year ago
@gingerdots Jimmy......
Miyanoai14 1 year ago
In my opinion, the English dub...SUCKS!!!!
And the original Japanese is best ^^
Twilightfreak47 1 year ago
Gin's English voice is hot X3
LadyLuria 1 year ago
@LadyLuria It sound like something out of the godfather, lol
giga0524 1 year ago
WOW, Gin does not near as scary in English or French as he does Japanese.
Arathway 1 year ago 3
As always ENGLISH dub SUCKS the most!!!
And JAPANESE is THE BEST!!!
alfabetdodupy 1 year ago
I usually always prefer Japanese...But for some reason, English seems to appeal more to me...wierd
godessofpuppies 2 years ago
i prefer the english Dub way better in my opinion.
yeshuaXchaos 2 years ago
japanese and english. english is easier when i get up to get something but in animation and authenticy i perfer japanese. i can't wait til' january when they start dubbing the englidh version again
suzakuXofXmakai 2 years ago
japanese is like 10000000 better i just love Kappei's voice^^ shinichi's voice just makes him sound stupid in english and french though i think ran's french voice isn't THAT bad it's actually better than the english version and what's with changing shinichi's name to Jimmy 0.O????? wtf
fullfolle 2 years ago 3
@fullfolle the changing of the name was actually TMS's fault (TMS are the people how give the series to funimation) TMS told funimation to change the names in to English so that it would be more popular but obviously it didn't work very well
hitsx2230 1 year ago
japanese is da best.
im not jap, but i hate dubs. in the english dub shinichi/jimmy sounds like some stupid-ass cowboy. didnt even bother trying to listen to the french
atlanteantapir 2 years ago 4
I haaaate the English version, and it was the first version I watched. The voices are just too different, causing the sub-fans to be against the dub and vice versa. Usually you can only get peace in situations like this if the voices sound the same x] Ouran High School Host Club is one I can name off the bat, where the dub is similar enough to the sub to where I can watch either with no problem.
anitaownzu 2 years ago 2
the french version is WEIRD!
imherebecauseiwant2 2 years ago
i liked English and Japanese better, though i prefer English because I'm already used to it :D
whyIwhyOH 2 years ago
In my opinion, the english one sounds the best. Jimmy and Rachel's voice are just way too high in the Japanese version.. T.T
PAVN 2 years ago
Ren's voice is hella annoying in japanese
Snipinranga 2 years ago
I watched the English Case Closed first when I first about it on adult swim.
I don't have all the Episodes, but I would like to get them.
I like the Japanese voice of one of the men in black better.
5 stars.
ElricSowrd 2 years ago 5
japanese is the best.
EasterBunnyJr1 2 years ago
in my opinion english and french are better
japanese ppl talk to damn fast...
so it sounds like grunting and fast talk....
Trinitysx 2 years ago
if you guys didnt know there are brand new box sets to buy. season 4 contianing eps 84 to 105 and season 5 containing 106-130
hitsx2230 2 years ago
I started watching this series in Mandarin and that is my fave set. I like Conan's voice in Mandarin rather than in Jap. But for the most part I guess Mandarin and Jap are comparable.
perkywallflower 3 years ago
the french ran, for me, is really really good (watch the french angry ran video if you can find it). as I mentioned earlier, the english voice actress makes her sound like she's already some kind of mom! and of course, kudo in japanese is the best. the voice just gives off that ambitious, carefree but snarky attitude. the english and french just make him sound old -___-
pandacomics 3 years ago
Except Shinichi's Japanese voice is a lot better than the English.
Lizzi74 3 years ago
I like the English voices a lot more but why did they have to change their names?
:/
Lizzi74 3 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
you actually LIKE the english voice? he sounds like he's freaking 30. and ran sounds like a woman who already has kids.
pandacomics 3 years ago
how would you know? Some adolescent boys really do have pretty deep voices already that make them sound older than they are.
gotenks08 3 years ago 3
Rachel's english voice is WAY HELL better then her japanese voice! because she sounds like a little girl in japanese. Jimmy's english voice is better then his japanese voice!
ENGLISH ON THE WAY!!
EricaDreams 3 years ago 3
I totally agree~~ Plus, I start having a hard time distinguishing Jimmy from Conan when he's thinking in Japanese!
Pretztailfan95 2 years ago
guys, have you seen the real character of gin in the japan drama series of dc? well, you'll crack up even harder: he's like this old guy that wore a blonde wig(u can tell...) and dressed up as gin(duh!)i dont know, but he just doesnt fit gin's character. and for the actor that's playing his role as conan...he looks nothing like conan. conan is 99% more brighter!!!
sherrykudo 3 years ago
people post comments saying 'japanese is better than any other dub'. well that's because we're used to the japanese one. but i'll say.i do like the japanese one. the english is also good but the french...man, i never want to listen to it anymore... and for the part where ran broke her shoelace, that's just plain dumb. but i read that having a broken shoelace in japan means bad luck. well i have 1 guestion:how do u break ur lace?!
sherrykudo 3 years ago
I REALLY like Shinichi's voice in english, I just don't like how they had to dub the names :O
I almost died laughing at his french voice though xDDD
NinjaTotoro 3 years ago
From what I've heard, Funimation actually wanted to keep the names the same. They were forced to "localize" the series because some geniuses thought it would help the show gain popularity. And the English voices get better after the first few episodes, trust me.
keyblader85 3 years ago
in the thai dub is still call kudo shinichi, mori ran, and other character names aren't change too.
NearTheEmo 3 years ago
I think I'm more use to the English one cuz I've seen it in English first. But I like the Japanese version too...of course! They always match it perfectly >:D
Nin10do27 3 years ago
O_O Holy crap! Jimmy's voice is WAAAYYY sexier than I remember it to be!
RavenIga14 3 years ago
I only like conan's voice in english.
funny4show 3 years ago
i hate rans voice in english
gamegirlmaster 3 years ago
You're kidding right? She sounds like a whiny 10 year old in Japanese.
Alexs229 3 years ago 11
for some reason, all females in anime sound like that to me.
gotenks08 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
lol The English version has terrible voice actors! I think the Japanese one is waaaaaay better.
siegelater 3 years ago
And, WTH? Thy'r seriousy named Jimmy and Rachel ??????? That's the thing I dislike th most, when they change the names... I mean, what is th problem with a boy namd Shinichi? Kids aren't that stupid, they don't need everybody to have the same american ( or french, they do th sam in most anime...) names!
PinkSpider97 3 years ago
Becuase the names dont go in the languge of name you would hear
narutofan909 3 years ago
I read they had to change the names. :o
fiagj 3 years ago
TMS is responible for the name changes anyway.
gotenks08 3 years ago
the japanese one is the best, all the other ones suck
lf52 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
Wow, the english sounds so gay, the words they choose don't seem like what the chracters will say. the Japanese is still the best out of three.
sakurafai 3 years ago
in order from best to worst : Japanese - english - french.
japanese tends to be best in like anything. I really do like the english ones, they all fit nicely, only problem there is they reuse voices over and over for the unimportant characters.
french was just sucky
DreamstoneX 3 years ago 2
"japanese tends to be best in like anything."
I disagree. They are the best, when it comes to their original works, but they would not be as good at something that did not come from them. There is also the fact that when Samurai X was still being made in Japan, Kenshin sounded more like a girl than a man or boy.
gotenks08 3 years ago
in jap u cant even tell if its a man or woman voice unless its a older man doing voice actng like 30 +
Trinitysx 2 years ago
Actually, you can tell in any language. After all, it is common knowledge that a male's voice is deeper than a female's. Also, it is a fact that a female did adult kenshin's voice in the OVAs. It would be understandable to have a female doing kid Kenshin's voice, but not doing an adult male's voice.
gotenks08 2 years ago
they made about 50 something episodes in english
Shelltor 3 years ago
theyre still dubbing episodes in english but they only aired 50 on tv
DreamstoneX 3 years ago
omg i used to only watch this i English when it showed on TV. but lately i wanted to see more since they stopped it at 80 sumthin and listening to the English version now is hysterical. like i remeber jimmy/ shinchi's voice but it sounds so funny. XD
AnimeSk8rgurl 3 years ago
This english dub is bad. In all the anime such as dragonball, english has always been better but not in this anime for some reason.
stiffeg 3 years ago
Jimmy and Rachel??? lol fail
KikyoHater167 3 years ago
i think the original is always the best. i like to watch it in japanese even if i have to read the subtitles.
tvo4e 3 years ago 3
'Course the Japanese version is great, it's the original!
But I don't see why people complain about the English dub. I find the voices very fitting to the characters. Especially for the fact that they're speaking English. It would sound rather strange if the English voices were identical to the Japanese ones, 'cause they're not speaking Japanese
But the French dub is really not good. The only fitting voice I heard was Rachel's. All of the others were done very badly. Gin sounds unrealistic here.
sonicfan657 3 years ago 13
@sonicfan657 THANK YOU!
Relesy 1 year ago
English and french versions FAIL!!
TwistDemon 3 years ago
english rules!!!jimmys voice is sexy!
kagomeLovesInuyasha3 3 years ago 3
Japanese is better, then french , english sucks. Spanish version is good too
Slikvarius 3 years ago
the english shinichi is horrible :P
misskatthy 3 years ago 3
C'est bizzare ! La voix de Gin n'es pas la même dans le 1 ere épisode que dans tous les autres en francais !
Paulus9410 3 years ago
Gin's voice sounds raspy in the French version and in the English version he doesn't sound intiminating.
kerlonzatone 3 years ago
you know whats funny? when ran stops running because her shoelace broke! wtf?
totoyamado 3 years ago 3
Yeah, that confused me. =P
corruptedxhamster 3 years ago
Japan wins in just about every dub. Find me a Japanese dub that sucks. =P
The English version doesn't make my ears bleed, like some dubs I know, (Example: 4Kids Version of One Piece. >.>) I just don't like how they change everything, such as names and location to English names. (Hattori's from CANADA in the English. o_O)
On the other hand, the French fits extremely well. =P
corruptedxhamster 3 years ago
agree. i think it was 10 years ago when they started to broadcast a lot of anime in Germany. the bad thing was that they thought it came from America (wtf!!!) and stuck to the American names and location, which is totally nonsense because you can see all the japanese signs and everything like culture, food etc. ... I can't understand why they always change names, but to hear that Heiji comes from Canada... LOL!!!! that's just weird. I'm glad they realized that it doesn't make much sense here.:)
KittichanU2 3 years ago
Haha, They really didn't need to Americanize the whole thing, they just needed to change the title 'Detective Conan' for copyright reasons. (I think that was the case anyway. =P)
corruptedxhamster 3 years ago
I like the german version, I know here is no german version but I'm german xD
Ran sounds weird when she speaks japanese xD
And Shinichi also does when he's speaking english
Elfenblut 3 years ago
i like the jap better
just me though
iandin123 3 years ago
well ummm the japanese jimmy sounds more immature.same with rachel
mj1903ikjshdj 3 years ago
I like the english better
Narutochick1314 3 years ago
I've seen the whole in japanese with subs, but I gotta say that the english is annoying and only the french voices for Ran and Shinichi sound right. I agree with jane - Gina and Vodka should swap voices.
leonawriter 3 years ago
I didn't imagine that the english voice actors are nice cuz I used to watch conan translated to english
the frensh version is also nice but GIN voice is terrible
jane170 3 years ago
wow... i never noticed rachel sounds so annoying in the japanese one cuz i only watched the american version but just wow her voice is annoying
tacoblocko 3 years ago 2
In the Japanese version, those 2 guys dressed in black should switch voices. :\
NeoSeifer 3 years ago
true xD!
Eric147258 3 years ago