u77eeufdtrrtrryryyyy hggbjv rybg f
tynkyprincess 1 month ago
hyyyyeiehyn dgcgdkdhgdgdhdgngygrghhhybgdhd ydbdhdjddbdnd hfdhfh
堀江美都子より100倍上手
syarc2011 3 months ago
Comment removed
75lauranna 6 months ago
若干違和感覚えるのは曲が日本的だからじゃないかな
Daviysoh 8 months ago
@Daviysoh
メロディーラインは絶対にフランス語のリズムに当てはめられると思うんだけど、編曲せずに直輸入したのが問題なんじゃない?当時はポール・モーリアとか欧風インストが大流行していたし、原曲もそれをモチーフにしているから、大胆に現地で替えちゃって良かったかも。ヨーデルを組み入れたハイジの主題曲のドイツ語版は流石に素晴らしいと思うよ。
poconyanpocopoco 7 months ago
@poconyanpocopoco 私見ですが、日本人には欧風に聴こえるメロディでも欧米人からしたらやっぱりどこか日本的要素が残ってるんじゃないかと。ハイジドイツ版は確かに良かったです。
Daviysoh 7 months ago
悪くないね~ 異なるけれども、ちゃんとオリジナルを尊重している歌詞だよね。メロディーも損なっていないし。
focke190d9 9 months ago 3
面白い!
mukoudakuniko 11 months ago
思い白い!
ドイツ語版のハイジ、フランス語版のキャンディキャンディ、、、どっちも本場本物だけど違和感があるな。堀江さんがフランス語で歌うわけには行かないのだろうか。ドラゴンボールは実際そうされたようだけど。
fukuokakyushujapan 11 months ago 2
いいね
kairei1970 1 year ago
Japanese version is the best. ^^
Hizakisama666 1 year ago 2
原曲がフレンチポップっぽいよね
Hirameki 1 year ago
I love french
leoniladiamantes 1 year ago
I so freaking luv it!!!!
SAINTCHEZZ 1 year ago
歌詞が原曲と全然違うんだね。
まあ直訳したらふざけているようにしか聞こえないだろうけど。
youkun1977 1 year ago
This is a classic : everybody regarless their gender between 35 and 45 years old knows this song in France. Not very good version though compared to the Japanese one
g12b188 2 years ago
80sgirl2010 1 year ago
still the japanese version are way better, maybe its because its the original version
Mie133 2 years ago
Anything is better in its original language. I would love to read the book Les Miserab
les in the original French. Right now my focus is Japanese
wow ! C'est toute mon enfance ce DA ! :)
scifigilr 2 years ago
It is great then U.S version.
cocomomiji 3 years ago
u77eeufdtrrtrryryyyy hggbjv rybg f
tynkyprincess 1 month ago
hyyyyeiehyn dgcgdkdhgdgdhdgngygrghhhybgdhd ydbdhdjddbdnd hfdhfh
tynkyprincess 1 month ago
堀江美都子より100倍上手
syarc2011 3 months ago
Comment removed
75lauranna 6 months ago
若干違和感覚えるのは曲が日本的だからじゃないかな
Daviysoh 8 months ago
@Daviysoh
メロディーラインは絶対にフランス語のリズムに当てはめられると思うんだけど、編曲せずに直輸入したのが問題なんじゃない?当時はポール・モーリアとか欧風インストが大流行していたし、原曲もそれをモチーフにしているから、大胆に現地で替えちゃって良かったかも。ヨーデルを組み入れたハイジの主題曲のドイツ語版は流石に素晴らしいと思うよ。
poconyanpocopoco 7 months ago
@poconyanpocopoco 私見ですが、日本人には欧風に聴こえるメロディでも欧米人からしたらやっぱりどこか日本的要素が残ってるんじゃないかと。ハイジドイツ版は確かに良かったです。
Daviysoh 7 months ago
悪くないね~ 異なるけれども、ちゃんとオリジナルを尊重している歌詞だよね。メロディーも損なっていないし。
focke190d9 9 months ago 3
面白い!
mukoudakuniko 11 months ago
思い白い!
mukoudakuniko 11 months ago
ドイツ語版のハイジ、フランス語版のキャンディキャンディ、、、どっちも本場本物だけど違和感があるな。堀江さんがフランス語で歌うわけには行かないのだろうか。ドラゴンボールは実際そうされたようだけど。
fukuokakyushujapan 11 months ago 2
いいね
kairei1970 1 year ago
Japanese version is the best. ^^
Hizakisama666 1 year ago 2
原曲がフレンチポップっぽいよね
Hirameki 1 year ago
I love french
leoniladiamantes 1 year ago
I so freaking luv it!!!!
SAINTCHEZZ 1 year ago
歌詞が原曲と全然違うんだね。
まあ直訳したらふざけているようにしか聞こえないだろうけど。
youkun1977 1 year ago
This is a classic : everybody regarless their gender between 35 and 45 years old knows this song in France. Not very good version though compared to the Japanese one
g12b188 2 years ago
Comment removed
80sgirl2010 1 year ago
still the japanese version are way better, maybe its because its the original version
Mie133 2 years ago
Anything is better in its original language. I would love to read the book Les Miserab
les in the original French. Right now my focus is Japanese
80sgirl2010 1 year ago
wow ! C'est toute mon enfance ce DA ! :)
scifigilr 2 years ago
It is great then U.S version.
cocomomiji 3 years ago