merci pour cette manifique chanson, cela me ramène 25 ans en arrière où je pouvait faire de petite consersation avec mon grand père en gascon merci beaucoup
J ai decouvert l occitan avec Marie Rouanet au festival des voix vives a Sete la semaine derniere... quelle langue superbe! Quel hymne a la liberte :) bravo.:):):)
"Sans papiers", les papiers ne sont rien, tout est dans la culture, la ligné, ses valeurs. mais mon Languedoc lui abien des frontières, et le Tarn ainsi que l'Aveyron sont bien réel, et vivre autour de son mode de vie, de sa crétivité, autour de ses particularités locales, qui de modernisent, pas rapidement , mais certainement! Les vieilles pierres, d'un château, d'une chappelle qui rappelle la force et le divin! C'est tout ça
Même à l'étranger, tu peux apprendre l'occitan. Il est enseigné à l'université entre autres en Allemagne, en Pologne, aux Etats-Unis et jusqu'au Japon. Sinon, à cette adresse: ideco-dif. com/ categorie. php?scategorie_id=103&position=10, tu trouveras en bas de page une excellente méthode d'apprentissage avec 3 CD. Le site rassemble tout ce qui s'écrit aujourd'hui en occitan ;-)
@Olekander «Ont grana la colèra» signifie littéralement «où grène la colère», c'est-à-dire où naît la contestation, où la révolte commence. L'Occitanie a une longue histoire d'insoumission au pouvoir centraliste français, témoins notamment les Croquants, les Camisards, les Vignerons ou plus récemment les paysans du Larzac.
m'agrada moltíssim aquesta cançoneta; no me cans d'escoltar-la nit i dia. encara, m'agradaria saber qui és sa cantora que la canta i si té altres cançons damunt la xarxa.
En fait, c'est du languedocien. La Talvera est un groupe de Cordes, dans le Tarn. C'est, avec Nadau et Lou Dalfin par exemple, l'un des piliers de la chanson occitane actuelle. D'ailleurs, ils se produiront ce samedi soir à l'Estivada, juste après les Marseillais du Còr de la Plana.
@GwalarnBreizh et c'est réciproque. Cette vidéo est superbe comme tous les montages de : AnPrionsaBeag. Un vrai engagement per l'òc. Quel boulot ... d'ailleurs. Céline Ricard (je crois) et la Talvera auront trouvé ds cette réalisation un superbe hommage mérité.
pauvre de nous les jeunes génération qui n'entendons presque plus parler nos langue ! pauvres de nous qui ne sommes plus bercé par les chanson du pays ! pauvre de nous qui voyons notre culture mourir avant qu'elle est pu nous etre transmise ! pauvre de nous qui n'avons plus que les armes pour nous faire entendre !!!
Plan lengadocian, s'ausis plan e se daissa plan escotar e pas besonh d'èsser un occitanofòn multilectal coma soi(lemosin+sarlades+avaironés+bearnés).
Aqueste trabalh es plan polit; La lenga es plan amenaçada maugrat la volentat de far çò mielhs per capitar un reviscòl.Aquò's un pauc coma pujar a la bela cima d'un pic.
ça doit etre une chanson du languedoc roussillon, en tout cas c'est sur que ce n'est pas du béarnais, si certain peuvent amener des précisions sur la provenance exacte du morceau..
Bah non à écouter leurs albums, La Talvera chante bien en languedocien, je viens d'Albi, et par rapport à mon parler, ya peut-être quelques prononciations qui diffèrent, mais selon moi c'est bien du languedocien, particulièrement dans la syntaxe des phrases, qui est bien différente en Gascogne
Por si no lo sabías, mi país, no tiene nombre ni frontera, se expande por los versos como si de una loca epopeya se tratara. Se encuentra por los caminos, dentro de la sangre de las piedras, dentro del calor de los racimos, y al amor de la lumbre cuando hiela.
Por si no lo sabías, mi país se esconde por las retamas, dentro de la flor que se abre, dentro del corazón de las bestias, en la sombra que enblanquece, en el cierzo que despoja, en la dulzor de un nido, o en el soplo de una hoja.
Très beau poème, j'oserai dire dans la lignée des Troubadours, très belle musique et aussi très belle vidéo (sous-titrage excellent). Je ne m'en lasse pas. Òsca ! Merci beaucoup. A faire connaître largement.
j'aime trop cette chanson, cela faisait longtemps que ça ne m'était arrivé. Par contre, et je parle à mon poble : arrêtons d'utiliser le symbole kabbalistique introduit de force par le sataniste fils à papa toulousain : l'affreux baudis est celui qui a le plus travaillé à réintroduire un symbole synchrétique religieux utilisé par quelques nobles occitans comme emblème de tout notre pais.refusons cela! pour notre bien et notre honneur.
La Croix de Toulouse est avant tout historique et pas seulement religieuse. Mais faut aussi savoir que l'Occitanie est culturellement liée au Catharisme dont la Croix de Toulouse est originaire. De plus sur le drapeau il y apparait courrement l'Etoile à 7 branches et ça c'est tout un symbole. =)
La croix de Toulouse est le signe des premier chrétiens grec -_-' faut arrêter de dire que c'est païens ou cathare c'est copte avant tout quand à ceux qui parle de satanisme qu'il se renseigne sur le vrai sens de cette croyance qui en est une à la base et qu'ils arrêtent de crois au stéréotype sacrifice etc qui à rien avoir .
@druisteen2 : parce que cette croix est la copie exacte de la croix Copte , et pourquoi chercher l'origine ? Pour coupé les Arguments qui disent que c'est un symboles satanique , ce qui est ridicule a souhait .
@LoOccitan D'après la Légende, c'est le Sultan de Toulouse qui aurai reçu la viste d'un ange ... A son réveil il se convertit et inspiré sorti cette croix ...
Pour d'autres, de récentes fouilles au proche orient ont mis à jour des croix similaires (pommelées et cléchées et évidées) ... La Maison de Toulouse était puissante aussi en terre sainte : Comté de Tripoli.
Cessons de vouloir de nous distinguer par rapport aux autres... soyons fiert de notre culture, mais n'oublions pas de nous ouvrir aux autres, sans ouverture une langue aussi belle que l'occitan tomberais dans la désuetude !
fa ésser racista que s'hagi retolat el video en xarnec, com volent dir que el francès és superior a la lyengua d'oc i que és per això que fóra indecent no donar-ne la traducció a l'idioma que la mestreja. una cançó en pla no ha pas d'esdevenir cap apologia de la superioritat del xarnec.
WOW C'est une vraiment belle chanson!..Je reste dans la Louisiane, mais mes ancêstres (la famille de Gisclair/Gisclard) devient de la ville d'Albi dans le sud de la France!..J'aime bien cette vidéo..Merci pour ça!
Dende que la voi descubrir fa uns diyas no he puisto dixar d'ascucha ista canta, me fa asabelo de goi!
Espresions als chermans occitans dende l'atro costau des Perineos!
barucaperen 2 months ago
esque l'on pourrait me donner le nom de la chanteuse ou du groupe où elle chante merci d'avance
verooc82 2 months ago
@verooc82 c'est LA TALVERA, groupe tarnais
Walek2051 2 months ago
merci pour cette manifique chanson, cela me ramène 25 ans en arrière où je pouvait faire de petite consersation avec mon grand père en gascon merci beaucoup
verooc82 2 months ago
Quelle belle langue! Superbe chanson :)
MrWeyes 3 months ago
Viua occitania liura
Entalto Occitania libre
Visca Occitania lliure
Viva Occitania libre
Gora Occitania askatuta
Vive l'Occitania libre
Long live free Occitania
USERNAMES987 4 months ago 3
Tolosa <3
flofloriano31 5 months ago
Pourrait on me dit quelle ville / village voit on de la min 2.33 a 2.47?????
MERCI BEAUCOUP!
emychipy 5 months ago
J ai decouvert l occitan avec Marie Rouanet au festival des voix vives a Sete la semaine derniere... quelle langue superbe! Quel hymne a la liberte :) bravo.:):):)
isaloicvideo 6 months ago
Cal felicitar lo productor d'aquesta(s) vídeo(s), e sobretot d'aver pensat als sobtítols dins totas las lengas (anglés, portugués, e francés).
La Talvera amerita d'aver agut l'idèa del trabalh, segur.
Godilhaire 6 months ago
per debutar teleoc(punt)com, puèi lo Collègi d'Occitània, per la correspondéncia. L'occitan se podrà espandir sul planèta sense cap problèma.
Godilhaire 6 months ago
j'aimerais trop savoir jouer cette chanson...
suomiloveful 7 months ago
mon pais FR? FR?
VISCA OCCITÀNIA LLIURE¡¡¡
breizhcatalonia1993 7 months ago
Quelle belle langue, vous avez !! Bien plus belle que le français !!
bebeljunior 8 months ago 4
@bebeljunior qu'ei vertat !
LoOccitan 7 months ago
@bebeljunior , mais tu sais que 80 % du français viens de l'occitan et de la langue d'oc
230987fr 3 months ago
Crano chansou e crano chantadouro. Aimario saupre qua es.
Mas perque dis "lou cabal" en lioc de dire "lou chabal" coumo tout lou mounde.
Nostro lengo o pas besoun d'arficiaguismes.
Giboudan 9 months ago
@Giboudan qu'ei compreni arren tà vosta escritura ...qu'ei ? Provençau ? Vivaro-Alpin ?
LoOccitan 7 months ago
Coumprendi pas perqué li souto-tìtouls sou en catalô à coustat del francés !
Perqué ?
San pas catalôs ! San del Païs d'Oc.
AlanBroc 9 months ago
"Sans papiers", les papiers ne sont rien, tout est dans la culture, la ligné, ses valeurs. mais mon Languedoc lui abien des frontières, et le Tarn ainsi que l'Aveyron sont bien réel, et vivre autour de son mode de vie, de sa crétivité, autour de ses particularités locales, qui de modernisent, pas rapidement , mais certainement! Les vieilles pierres, d'un château, d'une chappelle qui rappelle la force et le divin! C'est tout ça
FrancoisGevaudan 10 months ago 3
Stylée la chanson ! J'la favorite :)
Fabzil 11 months ago
Splendide ainsi que vos commentaires. Trop nul pour l'écrire en Oc mais je vais essayer un cop que ven
spreitch 11 months ago 3
Même à l'étranger, tu peux apprendre l'occitan. Il est enseigné à l'université entre autres en Allemagne, en Pologne, aux Etats-Unis et jusqu'au Japon. Sinon, à cette adresse: ideco-dif. com/ categorie. php?scategorie_id=103&position=10, tu trouveras en bas de page une excellente méthode d'apprentissage avec 3 CD. Le site rassemble tout ce qui s'écrit aujourd'hui en occitan ;-)
AnPrionsaBeag 11 months ago 3
remirabla votz e quina leiçon d'umanisme.
molyhermitage 1 year ago 2
Ou graine la colere! Je ne comprends pas trop cette phrase!! aide moi!
Olekander 1 year ago
@Olekander «Ont grana la colèra» signifie littéralement «où grène la colère», c'est-à-dire où naît la contestation, où la révolte commence. L'Occitanie a une longue histoire d'insoumission au pouvoir centraliste français, témoins notamment les Croquants, les Camisards, les Vignerons ou plus récemment les paysans du Larzac.
AnPrionsaBeag 1 year ago 6
@AnPrionsaBeag ahh merci! ca eclaircit beaucoup!
Olekander 1 year ago
Vilanòva de Magalona futura capitala d'Occitania.
teddythefrency 1 year ago
m'agrada moltíssim aquesta cançoneta; no me cans d'escoltar-la nit i dia. encara, m'agradaria saber qui és sa cantora que la canta i si té altres cançons damunt la xarxa.
nissanba4 1 year ago
@nissanba4 El grup es diu La Talvera ;)
yanaiin 4 months ago
Love this song!!! Though I don't know L'Occitan, I believe I understand it!!!!!! Y tengo muchas ganas de cantarla!!!!!!
honiedreamer 1 year ago
L'occitan, qu'es aquò ?
skonkone94 1 year ago
J'adore :)
gascon?
Cecile64140 1 year ago
En fait, c'est du languedocien. La Talvera est un groupe de Cordes, dans le Tarn. C'est, avec Nadau et Lou Dalfin par exemple, l'un des piliers de la chanson occitane actuelle. D'ailleurs, ils se produiront ce samedi soir à l'Estivada, juste après les Marseillais du Còr de la Plana.
AnPrionsaBeag 1 year ago 3
@AnPrionsaBeag : Ah ok merci de ta réponse en tout cas! :)
Cecile64140 1 year ago
@AnPrionsaBeag
Parole de Bretonne, vous, Occitans, avez de quoi être fiers de votre culture !!! C'est magnifique...
GwalarnBreizh 1 month ago
@GwalarnBreizh et c'est réciproque. Cette vidéo est superbe comme tous les montages de : AnPrionsaBeag. Un vrai engagement per l'òc. Quel boulot ... d'ailleurs. Céline Ricard (je crois) et la Talvera auront trouvé ds cette réalisation un superbe hommage mérité.
spreitch 3 weeks ago
manifique..!
jojoflorence 1 year ago
N'oublions pas qu'un des occitans est particulièrement vivant puisqu'il s'agit du catalan, et que le gascon est la langue officielle du Val d'Aran.
C'est par ironie de l'histoire, un des effets de bords de la résistance culturelle au franquisme...
jeanroussie 1 year ago
pauvre de nous les jeunes génération qui n'entendons presque plus parler nos langue ! pauvres de nous qui ne sommes plus bercé par les chanson du pays ! pauvre de nous qui voyons notre culture mourir avant qu'elle est pu nous etre transmise ! pauvre de nous qui n'avons plus que les armes pour nous faire entendre !!!
ptitblaireau 1 year ago 6
Plan lengadocian, s'ausis plan e se daissa plan escotar e pas besonh d'èsser un occitanofòn multilectal coma soi(lemosin+sarlades+avaironés+bearnés).
Aqueste trabalh es plan polit; La lenga es plan amenaçada maugrat la volentat de far çò mielhs per capitar un reviscòl.Aquò's un pauc coma pujar a la bela cima d'un pic.
teddythefrency 1 year ago
Magnifique! Tant les images que la musique et la langue!
wollin20 1 year ago
ça doit etre une chanson du languedoc roussillon, en tout cas c'est sur que ce n'est pas du béarnais, si certain peuvent amener des précisions sur la provenance exacte du morceau..
ducvonzazer 2 years ago
chanté par La Talvera (Tarn) en effet c'est pas du béarnais ! ;)
Daquilutz 1 year ago
C'est de l'occitan !
skonkone94 1 year ago
C'est vraiment très beau !
jrsoazig 2 years ago 3
Saves, es polida ta cancioun
Elle est belle ta chanson
Joyeux Noël
Bernard
PialatBernard 2 years ago 3
elle est de quelle région occitane cette chanson ?
Jeremiemf 2 years ago
La Talvera es un grop sortit del Lengadoc ;-)
Walek2051 2 years ago
Au vue de la langue c'est plutôt du gascon ;)
Le groupe lui viens du Tarn.
Mais au tarn on parle pas le gascon on parle le Lenguedocien ^^
LoOccitan 2 years ago
Bah non à écouter leurs albums, La Talvera chante bien en languedocien, je viens d'Albi, et par rapport à mon parler, ya peut-être quelques prononciations qui diffèrent, mais selon moi c'est bien du languedocien, particulièrement dans la syntaxe des phrases, qui est bien différente en Gascogne
Walek2051 1 year ago 2
El cos al País Valencià. El cor, al país d'Òc.
blackprotoss 2 years ago
ai plorat pas plorat per la crotz occitana de la fin, ai plorat per la qualitat de l'interpretacion. Mercés, mercés, mercés.
Godilhaire 2 years ago 6
traduccion al español?
mannueldevalencia 2 years ago
Por si no lo sabías, mi país, no tiene nombre ni frontera, se expande por los versos como si de una loca epopeya se tratara. Se encuentra por los caminos, dentro de la sangre de las piedras, dentro del calor de los racimos, y al amor de la lumbre cuando hiela.
Por si no lo sabías, mi país se esconde por las retamas, dentro de la flor que se abre, dentro del corazón de las bestias, en la sombra que enblanquece, en el cierzo que despoja, en la dulzor de un nido, o en el soplo de una hoja.
turbobj1 2 years ago 6
que belleza!
mannueldevalencia 2 years ago 7
rien a dire.
RAS.
qui est cette chanteuse ?
dom09110 2 years ago
le groupe c'est la Talvera !
McBouBou 2 years ago
Aqui es occitania !
Visca gasconha liure !
patricecoulon 2 years ago 2
molt bo canço.
visca aquest terra
Vatnafjordur0 2 years ago 3
Très beau poème, j'oserai dire dans la lignée des Troubadours, très belle musique et aussi très belle vidéo (sous-titrage excellent). Je ne m'en lasse pas. Òsca ! Merci beaucoup. A faire connaître largement.
cercamont47 2 years ago 8
j'aime trop cette chanson, cela faisait longtemps que ça ne m'était arrivé. Par contre, et je parle à mon poble : arrêtons d'utiliser le symbole kabbalistique introduit de force par le sataniste fils à papa toulousain : l'affreux baudis est celui qui a le plus travaillé à réintroduire un symbole synchrétique religieux utilisé par quelques nobles occitans comme emblème de tout notre pais.refusons cela! pour notre bien et notre honneur.
micaours 2 years ago
La Croix de Toulouse est avant tout historique et pas seulement religieuse. Mais faut aussi savoir que l'Occitanie est culturellement liée au Catharisme dont la Croix de Toulouse est originaire. De plus sur le drapeau il y apparait courrement l'Etoile à 7 branches et ça c'est tout un symbole. =)
McBouBou 2 years ago 7
La croix de Toulouse est le signe des premier chrétiens grec -_-' faut arrêter de dire que c'est païens ou cathare c'est copte avant tout quand à ceux qui parle de satanisme qu'il se renseigne sur le vrai sens de cette croyance qui en est une à la base et qu'ils arrêtent de crois au stéréotype sacrifice etc qui à rien avoir .
LoOccitan 2 years ago 8
@LoOccitan
euh les copte on leur propre croix
perso pk cherché une origine a cette croix ?
si les toulousain avait choisit une merde comme embléme on se demanderais de quelle annimal c est ?
druisteen2 1 year ago
@druisteen2 : parce que cette croix est la copie exacte de la croix Copte , et pourquoi chercher l'origine ? Pour coupé les Arguments qui disent que c'est un symboles satanique , ce qui est ridicule a souhait .
LoOccitan 1 year ago
@LoOccitan D'après la Légende, c'est le Sultan de Toulouse qui aurai reçu la viste d'un ange ... A son réveil il se convertit et inspiré sorti cette croix ...
Pour d'autres, de récentes fouilles au proche orient ont mis à jour des croix similaires (pommelées et cléchées et évidées) ... La Maison de Toulouse était puissante aussi en terre sainte : Comté de Tripoli.
peredhur 1 year ago
Molt bo aquest video. Les imatges són molt boniques i la música també.
Salut.
sergillemur 2 years ago 3
Cessons de vouloir de nous distinguer par rapport aux autres... soyons fiert de notre culture, mais n'oublions pas de nous ouvrir aux autres, sans ouverture une langue aussi belle que l'occitan tomberais dans la désuetude !
La liberté commence par l'esprit !
Un citoyen de la terre...
finoy8 2 years ago 5
Soi amorós d'aquela cançon =D
lol batalha, paratge e libertat mos amics !
McBouBou 2 years ago 19
es pas aisida aquesta batalha!!! e mai los occitans qu'anem pas amassa per defensar los nòstres dreits!
lengadoc1 2 years ago 7
Ah! L'Occitan! Sans aucun doute la plus belle langue du monde! Comment les francais ont-ils pu croire un seul instant qu'ils la feraient disparaître?
Viva lo poble d'Oc!
07rabo 2 years ago 35
@07rabo
le francais est tres beau
mais l occitant est le chant duu trouubadour
druisteen2 1 year ago
@07rabo Aimi !
spreitch 2 months ago
@07rabo :rire:
Princeofdeadleaves 1 month ago
Muy bella la lengua de oc.
Rada1989 2 years ago 5
Vraiment très belle musique la voix colle parfaitement à la musique !
Viva nostra pais
Ne jamais renier ses origines ^^
flovaldu 3 years ago
Comment removed
flovaldu 3 years ago
nostra lengua nostro pais
viva occitania
joanloccitan 3 years ago
fa ésser racista que s'hagi retolat el video en xarnec, com volent dir que el francès és superior a la lyengua d'oc i que és per això que fóra indecent no donar-ne la traducció a l'idioma que la mestreja. una cançó en pla no ha pas d'esdevenir cap apologia de la superioritat del xarnec.
grassoner 3 years ago
magnifique chanson et superbe vidéo
jeanet81 3 years ago
quichante cela?? c genail
benito3470 3 years ago
the tremendous beauty of occitania and the occitan language which is a langauge that bridges italian,spanish, and french
amerenio 3 years ago 3
WOW C'est une vraiment belle chanson!..Je reste dans la Louisiane, mais mes ancêstres (la famille de Gisclair/Gisclard) devient de la ville d'Albi dans le sud de la France!..J'aime bien cette vidéo..Merci pour ça!
CadjinGisclair 3 years ago 3
T'importa ton Pais!!
Adiou :)
HookdAberdeen 3 years ago
"regarde bien mon pays il na ni dieu ni maitre c est un cheval qui galope sans rènes ni licol"
magnifique
bertaèyn libr
timobzh 3 years ago 2
tròu bella cansoun, vau l'escouta touta la nuech !
julienissa 3 years ago 2
que pensi qu'ei la Celina de la talvèra mès ne soi pas segur!
Qu'es tròp beroi aquesta canson!!
occitania e libertat,òsca la tèrra libra!
locagot 3 years ago
M'agrada molt aquest video. La veu d'aquesta noia és força polida. I a ningú que sàpiga com se sona?
Solelh 3 years ago
Tu i els teus videos..., m'agrada molt mestre i t'agraeixo que em passessis aquesta cançó ;)
salut!!
roigmandarra 3 years ago
Que's compren aisidament aquesta cançon lengadociana e qu'ei plasenta ad audir;-)
Benleu que caudria apondre jos-titolatges en anglés.
OCSIGEN6424 3 years ago
I son ja, dins l'autra vidèo. E grand gaug que lo lengadocian es de bon comprene per un gascon! Perqué doncas o seriá pas?!
AnPrionsaBeag 3 years ago