@MuziekFan1995 I`ve heard that Jisbon has a negative connotation in US... it resembles some nasty slang word or smth of the sort, that`s why some use Jello
oh I love this episode it is so funny it looks like he don´t want to give the baby back to the women and when he "trick" lisbon with the unicorn...so sweet....
did anyone notice the building in 1:50????
it used to be the power rangers headquarters..
TipsyVampire 1 month ago
I loved the bomb part... He seemed really worried. "you're a bad girl" xD lol
primerosteon 2 months ago
When in doubt, pull all the wires out
IWannaBeAMentalist 2 months ago
On that second "Stop the presses", Simon's accent slipped. Fantastic!
victoriaisntsosecret 2 months ago
"You come out now, that's an order!" Love this line, Boss-Lisbon taking over there. :D
MsDizzyDreamer 8 months ago
oh my gosh when Jane says "You're a bad girl" am i weird for taking that in a dirty context?
1BubblesPPG 11 months ago 2
@1BubblesPPG nope, I think :D
primerosteon 2 months ago
Jane and babies...the babies just love him, it's adorable.:):P
CantStayAway 1 year ago 9
"You're a bad girl..." Hehehe, I love it when he says that.
RoseOfPhantom 1 year ago 11
i love it when he says you're a bad girl ... yummy :P
Hellobooboo11 1 year ago
"You are a very bad girl"
**deep breathe*** "You're a bad girl"
GothDetective21 1 year ago 2
does the building at 1:59 remind anyone of the old power rangers hq?? or am i just going insane
Altostratus1992 1 year ago
@Altostratus1992
it is your not insane
okami1101 8 months ago
Hi! I have a question...anybody know the real name of the little girl? (Ashley)
ilariasg1 1 year ago
@ilariasg1 Her name is Madison Moellers according to IMDB.
melneedsherspace 1 year ago
"brother patrick, and my brother cho" LMAO
funnygirl0003 1 year ago 5
at 2:12 to 3:05 he isn´t serious, is he? he can´t be so surprised and believe in everything this weird person says...
mrsiwtv 1 year ago
"ooooh... you're a badgirl..." <3 Jello
GBsmovies 1 year ago 3
what's Jello?? I don't get it :)
Sheridana1993 1 year ago 4
@Sheridana1993 "Jello" is the term used to indicate the ship Jane/Lisbon. J-L sounded weird, so they added an -o. And hence, "Jello" was born.
melneedsherspace 1 year ago 4
@melneedsherspace Thank you so much, i would never have guessed. That's rather clever and this was a great Jello episode!
Sheridana1993 1 year ago
@melneedsherspace It's supposed to be Jisbon fools!
TurquoiseTree 1 year ago
@melneedsherspace What about Jisbon?
MuziekFan1995 7 months ago
@MuziekFan1995 I`ve heard that Jisbon has a negative connotation in US... it resembles some nasty slang word or smth of the sort, that`s why some use Jello
necrona 3 months ago
@necrona Oh, but I prefer Jisbon =). Because Jello sounds weird...
MuziekFan1995 3 months ago
@MuziekFan1995 very i keep thinking of stupid red jelly
IWannaBeAMentalist 2 months ago
oh I love this episode it is so funny it looks like he don´t want to give the baby back to the women and when he "trick" lisbon with the unicorn...so sweet....
lischiAK 1 year ago