Paso desapercibida entre nosotros amigos,nadie se paro a grabarla xD Paso por delante de nuestras narices sin pena ni gloria ... Lo cierto es jpfriki que es un orgullo haber tenido una infancia con estos dibusjos y no los putos 3d... como molaba espiderman... ahora en 3d es una mierda xd
Los dibujos animados de ahora son más simples y cutres, hechos por ordenador, sin originalidad y sin musica tan buena, sin guión o trama decentes, todo eso entre otras cosas, estoy seguro, acaba contribuyendo a que los jovenes de hoy día estén peor educados.
¿¿Será posible que nadie en el mundo tenga grabada de TV, tal cual se emitió en España, la intro de esta serie?? La vimos (al menos en TVE; la emisión que hubo en Canal Plus unos años antes no tuve ocasión de verla, pero probablemente fuera igual) con doblaje castellano y con la canción en francés.
@maz0chungo Si esta en frances...tienes q poner jayce et les conquerants de la lumiere (version longue) Esta muxo mejor q esta en ingles y q la latina.Aqui en España se emitio asi y es tal como la recuerdo d niño. Era de produccion francesa
@Jonaytor Gracias, pero ya sé cómo se llama la serie en francés y cómo encontrar la canción en francés :) Lo que digo es que si nadie tendrá la serie grabada de la televisión española. Y si no, por lo menos la cabecera (con el narrador diciendo el título en español). Esta serie era una coproducción franco-americano-japonesa.
Paso desapercibida entre nosotros amigos,nadie se paro a grabarla xD Paso por delante de nuestras narices sin pena ni gloria ... Lo cierto es jpfriki que es un orgullo haber tenido una infancia con estos dibusjos y no los putos 3d... como molaba espiderman... ahora en 3d es una mierda xd
zarullo 7 months ago
Los dibujos animados de ahora son más simples y cutres, hechos por ordenador, sin originalidad y sin musica tan buena, sin guión o trama decentes, todo eso entre otras cosas, estoy seguro, acaba contribuyendo a que los jovenes de hoy día estén peor educados.
jpfriki 8 months ago
¿¿Será posible que nadie en el mundo tenga grabada de TV, tal cual se emitió en España, la intro de esta serie?? La vimos (al menos en TVE; la emisión que hubo en Canal Plus unos años antes no tuve ocasión de verla, pero probablemente fuera igual) con doblaje castellano y con la canción en francés.
maz0chungo 1 year ago
@maz0chungo Si esta en frances...tienes q poner jayce et les conquerants de la lumiere (version longue) Esta muxo mejor q esta en ingles y q la latina.Aqui en España se emitio asi y es tal como la recuerdo d niño. Era de produccion francesa
Jonaytor 11 months ago
@Jonaytor Gracias, pero ya sé cómo se llama la serie en francés y cómo encontrar la canción en francés :) Lo que digo es que si nadie tendrá la serie grabada de la televisión española. Y si no, por lo menos la cabecera (con el narrador diciendo el título en español). Esta serie era una coproducción franco-americano-japonesa.
maz0chungo 11 months ago
Una de mis series favoritas, que recuerdos
Tsaady 1 year ago
dios que bueno la de capitulos que veria de esto de pequeño, me encantaban jaja
inadark 1 year ago
Anda es verdad, a España llegó el opening en francés y la verdad es que me gusta mucho más... supongo que será la costumbre de escucharlo así...
sanunio 1 year ago
En España lo vimos en franchute el op, y molaba bastante XD
Ernestotaku 1 year ago
De pequeño me encantaba esta serie. No recordaba que la canción de cabecera fuera tan buena. ¡Qué temazo!
JavierAsturias 1 year ago
en franchute? diox tiene k ser mu raro pso asta de buskarlo :S
zarullo 2 years ago
el opening franchute era el mejor.
DakotaMCX50 2 years ago
k wapa staba sta serie
15master4slam 2 years ago