Added: 4 years ago
From: Laura74930pj
Views: 244,304
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (48)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • In italian is better,,,

  • I think that we should always see the original version of the movies because it sounds much better. I know that keep reading sub-titles can be annoying but it's worth it! also here in Italy the movies are always dubbed, but it's a pitty!

  • In Italian is perfect, In spanish is beautiful, in english is ok and in french is horrible.

  • @Punchete87 what's that shit you wrote?

  • @Punchete87 You are the best xd

  • un film incroyable c rare venant des italiens...

  • french?! that's even worse than english...

  • @EP1997 yes, its SO MUCH BETTER in italian with subtitles

  • Ma che schifo è? Bosciur presèè? HAHAHA

    Milioni e milioni volte meglio in italiano .

  • Qe tierno y lindo

  • italian version better

    

  • ma che schifo! almeno in inglese nn lo hanno tradotto!

  • i dont understand why in some countries farnace germany etc they dont use subtitles but covering voice with the native language. i think it messes up much part of a film. in here (greece) only mexican soap operas are like that so as for the grannies to catch up with ... "plot"

  • este no mola, es mas dulce el español

  • @RebeCaballero tu tampoco molas

  • the voice doesnt fit at all

  • GRACIAS, IGUALMENTE PARA VOS.

  • Buenos dias , princesa.

  • Sooooo sweet

  • no!

  • lo vedrei un milione di volte troppo bello....

  • this movie is ITALIAN like me

  • @mortebianca000 Ma a che serve mettere i puntini sulle I in questo modo? Che male c'è in un film italiano doppiato in francese? E noi allora che per adattare i film al nostro paese cambiamo addirittura i titoli, talvolta con frasi che non centrano un benemerito? Io sono felicissimo di sentire Giosué gridare "buongiorno principessa" in un'altra lingua!

  • Je continue a préférer la voix en espagnol! J'aime le film! Me encanta la películaaa! (LL)!

  • pero qué monada de niño!! me encantaa:)!!

  • Polish: Dzień dobry, księżniczko!

  • bonjourno prenseusa

  • Buenos días princesa! :)

  • i love the itaian lenguague too.

  • is FRANCESE!!! not italian!!!

    but the movie is ITALIAN!!

  • e questa che lingua è? francese? ma va là,va là, va là! viva l'italia!

  • mado' perché te i film americani non te li guardi doppiati?

  • @supermatty45 "Ma va là", cosa? E che sono tutti sti voti positivi poi? Non sei contento di vedere una clip de "La vita è bella" in un'altra lingua? Vorrà pur dire che il film è piaciuto anche a persone di altri paesi.

    Problemi col doppiaggio? Tu i film stranieri li guardi in lingua originale forse?

    Guarda, con buona pace del tuo amor patriottico ci hai mica fatto una gran figura col tuo commento, almeno a mio modesto parere...

  • @lollobello già...pienamente d'accordo! Bisogna solo esserne fieri..e comunque anche il Francese è una lingua stupenda!

  • @sudss88 Sottoscrivo

  • oh my god much better in italian nothing can bette BUONGIORNO PRINCIPESSA

  • @Floriananas grazie(thank you in italian)

  • OH GOSH, so lame :s

    BUONGIORNO PRINCIPESSA!

  • buenos días, princesa!

  • beautiful scene!!!!!

    *w*

  • W l'ITALIA::::ITALIA....

  • BUONGIORNO PRINCIPESSA!

  • oh my god .. =)

  • Meilleure scene =)

  • tro mimi

  • awhh :)

  • hahahah cute!

    Peace out! Timme

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more