Added: 2 years ago
From: gotipoison
Views: 20,633
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (46)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • For some reason, the Italia voice sounds to me like an evil version of Hetalia Italy's voice.

  • Italian!!! *squeal*

  • Io ho sempre tenuto per Scar comunque xD

  • @0Roxye0 io ho la pessima tendenza ad adorare i cattivi xD non che non tifassi comunque per simba ma scar era comunque scar xD

  • @LadyBakura92 è il migliore Scar! ahah

  • "I'll be a respected king, feared and loved..."

    Scar obviously never read Machiavelli...

  • Now Scar reminds me of Mussolini! LMFAO. I am a proud Italian btw, just sayin.

  • Actually, it should be translated as "let's sharpen your/our fangs." It's idiomatic. The Italians often don't use the possessive if it's obvious who the possessor is.

  • @battletoads22 you're right, and it's "our" fangs, as the "affiliamo" is conjugated with "noi" (we), so in this case, if the possessor is the same as the actor, we omitted it.

  • @Etherealwhitness Oh, yeah.

  • Ma in cambio di questa indulgenzza... qualcosa mi aspetto da voi.

    The best part of the whole song :D

  • O.o Some words in Italian are similar to polish , Very Good Version, His voice

    is so cool.

  • @kriwient of course, because of the catholic rituals in latin who influenced polish language

  • @Antralian lol, thx for the fast reply...

  • I'm not going to include the English Scar in this because English is my first language so its not really fair. This Scar and version is definitely the best. I do Italian in school and god I would love to have an accent like his. His rivals would be the Korean Scar, who sounds like a tank, the German Scar, who reminds you of Hitler and the French Scar who sounds like an asshole (in the intended way), but this Scar's voice suits him perfectely along with the brilliant Italian language. 5 stars!

  • this is fucking good

    better than dutch and english

    ps iam belgian:)

  • this is kinda scary but the german one is just plain scary.

  • I love this version!

    I like the hyenas in the last "perche" :P

    try the latins spanish hyenas, they sound very funny xD

    lol Scar is Mussolini xDDD

  • there are mistakes in both your italian and english:

    italian: "no siate, pero', cosi sciocchi!" should be "noN siate..." you forgot the N in "noN".

    also, "proudness" should be "pride".

  • I love how the Italian version brings out that sly, cunning evil in Scar's voice and the ending officially made me shit bricks

  • Man that guy excells as scar!

  • if Italian scar is mussollini then German scar :Adolph Hittler Russian scar :Joseph Stalin Mexican scar: Pancho Villa Chinese scar: Mao Zhedong French scar : Napoleon Bonaparte Indian scar : Mahatma Gandhi Zulu scar: fruit loops lol Brazilian scar: Pele Japanese scar: Miyagi Arabian scar: Aladdin what else well it's a big list so I thinks every country has special things
  • you write adolf with an 'f' and not with a 'ph'

  • Of course, then Spanish Scar is Franco or what

  • why Brazilian scar is Pele? and Indian scar Mahatma Gandhi?

    are you crazy?

    Indian = akbar

    Brazilian = Gertulio Vargas

  • Nice list. Franco, Hitler, Stalin, Mussolini... Just one question. Who would you call American Scar?

  • George Bush

  • Good one!

  • @mcmptn ummmm george bush? or FDR?

  • @gothicfuneral1 People actually liked FDR, so I'd go with Bush. Of course, you're welcome to disagree if that's your opinion.

  • @mcmptn well I donno... :/

  • @gothicfuneral1 Yeah. All presidents have good and bad points about them. Come to think of it, I could see him as FDR. "This is the 'New Deal.'  You'll love this."

    Either way, it makes the movie more interesting.....

  • You also write Josef with an 'f' and not with a 'ph'.

  • @iloveGREENDAY99 - What's Scar's English equivalent?

  • @missbabyice

    jermey irons for speaking and singing untill , this song near the very end when Jim Cummings took over

  • pause at 0:40 so funny

  • The italian version is definitely the best version of this song. What a beautiful language!

  • @hplima85 true...the language of Dante Alighieri, Michelangelo and Leonardo Da Vinci :-)

  • Mussolini?

  • I love the "eeh eeh eeh eeh eeh eeh" in 1:38. ^_^

  • Aah Scar's voice in Italian is awesome. O:

    This is something I've wondered for a long time. When there's two of the same letters next to each other (sciocchi, verrete, occhi...) do you draw out that letter's sound, or is it a pause before pronouncing it? Sorry if the question makes no sense...

  • The last scholastic grammar lessons I had was more than ten years ago, so I may have forgotten some rules. However, I'm fairly sure that in the case of double T-C-D-B-P-G l there's a (very slight) pause before and with double S-R-M-N-F-L-V the sound is draw out. You also put an extra emphasis on that consonant.

    When you have a double consonant, a vowel before it is -essential-, obviously.

    I don't know how to explain it in english, I'm very sorry. :/

    I do hope I was of some help, though. :)

  • Oh, okay, I get it now. O: It's a lot of help, thank you very much!!

  • @heinoninoni when you find double consonant the sound has just to be stronger! so you'll notice that if you try to do it with some letters you'll naturally produce a pause, while with others you'll have a deeper sound_ Gotipoison is right! but there's no need on thinking about letters because pauses and deeper sounds will come naturally! :)

  • @lorenzovejano Ooh, I see. O: Thank you so much for explaining too :D

  • @heinoninoni it's only for a better sound in the song; not more.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more