Actually, it should be translated as "let's sharpen your/our fangs." It's idiomatic. The Italians often don't use the possessive if it's obvious who the possessor is.
@battletoads22 you're right, and it's "our" fangs, as the "affiliamo" is conjugated with "noi" (we), so in this case, if the possessor is the same as the actor, we omitted it.
I'm not going to include the English Scar in this because English is my first language so its not really fair. This Scar and version is definitely the best. I do Italian in school and god I would love to have an accent like his. His rivals would be the Korean Scar, who sounds like a tank, the German Scar, who reminds you of Hitler and the French Scar who sounds like an asshole (in the intended way), but this Scar's voice suits him perfectely along with the brilliant Italian language. 5 stars!
if Italian scar is mussollini then German scar :Adolph Hittler Russian scar :Joseph Stalin Mexican scar: Pancho Villa Chinese scar: Mao Zhedong French scar : Napoleon Bonaparte Indian scar : Mahatma Gandhi Zulu scar: fruit loops lol Brazilian scar: Pele Japanese scar: Miyagi Arabian scar: Aladdin what else well it's a big list so I thinks every country has special things
@gothicfuneral1 Yeah. All presidents have good and bad points about them. Come to think of it, I could see him as FDR. "This is the 'New Deal.' You'll love this."
Either way, it makes the movie more interesting.....
This is something I've wondered for a long time. When there's two of the same letters next to each other (sciocchi, verrete, occhi...) do you draw out that letter's sound, or is it a pause before pronouncing it? Sorry if the question makes no sense...
The last scholastic grammar lessons I had was more than ten years ago, so I may have forgotten some rules. However, I'm fairly sure that in the case of double T-C-D-B-P-G l there's a (very slight) pause before and with double S-R-M-N-F-L-V the sound is draw out. You also put an extra emphasis on that consonant.
When you have a double consonant, a vowel before it is -essential-, obviously.
I don't know how to explain it in english, I'm very sorry. :/
@heinoninoni when you find double consonant the sound has just to be stronger! so you'll notice that if you try to do it with some letters you'll naturally produce a pause, while with others you'll have a deeper sound_ Gotipoison is right! but there's no need on thinking about letters because pauses and deeper sounds will come naturally! :)
For some reason, the Italia voice sounds to me like an evil version of Hetalia Italy's voice.
revolver45677 1 week ago
Italian!!! *squeal*
BlackandWhite947 2 months ago
Io ho sempre tenuto per Scar comunque xD
0Roxye0 3 months ago 6
@0Roxye0 io ho la pessima tendenza ad adorare i cattivi xD non che non tifassi comunque per simba ma scar era comunque scar xD
LadyBakura92 1 month ago
@LadyBakura92 è il migliore Scar! ahah
0Roxye0 1 month ago
"I'll be a respected king, feared and loved..."
Scar obviously never read Machiavelli...
Iriptian 3 months ago 8
Now Scar reminds me of Mussolini! LMFAO. I am a proud Italian btw, just sayin.
Peidmonte89 10 months ago
Actually, it should be translated as "let's sharpen your/our fangs." It's idiomatic. The Italians often don't use the possessive if it's obvious who the possessor is.
battletoads22 10 months ago
@battletoads22 you're right, and it's "our" fangs, as the "affiliamo" is conjugated with "noi" (we), so in this case, if the possessor is the same as the actor, we omitted it.
Etherealwhitness 8 months ago
@Etherealwhitness Oh, yeah.
battletoads22 8 months ago
Ma in cambio di questa indulgenzza... qualcosa mi aspetto da voi.
The best part of the whole song :D
MyaChanX3 1 year ago
O.o Some words in Italian are similar to polish , Very Good Version, His voice
is so cool.
kriwient 1 year ago 7
@kriwient of course, because of the catholic rituals in latin who influenced polish language
Antralian 5 months ago
@Antralian lol, thx for the fast reply...
kriwient 5 months ago
I'm not going to include the English Scar in this because English is my first language so its not really fair. This Scar and version is definitely the best. I do Italian in school and god I would love to have an accent like his. His rivals would be the Korean Scar, who sounds like a tank, the German Scar, who reminds you of Hitler and the French Scar who sounds like an asshole (in the intended way), but this Scar's voice suits him perfectely along with the brilliant Italian language. 5 stars!
RavagingLocust 1 year ago 6
this is fucking good
better than dutch and english
ps iam belgian:)
dontmakemeMAD1990 2 years ago 7
this is kinda scary but the german one is just plain scary.
coolhorseman123 2 years ago
I love this version!
I like the hyenas in the last "perche" :P
try the latins spanish hyenas, they sound very funny xD
lol Scar is Mussolini xDDD
NiCkJoNaSgIrL7474 2 years ago
there are mistakes in both your italian and english:
italian: "no siate, pero', cosi sciocchi!" should be "noN siate..." you forgot the N in "noN".
also, "proudness" should be "pride".
ragazzoshitfuck409 2 years ago
I love how the Italian version brings out that sly, cunning evil in Scar's voice and the ending officially made me shit bricks
GamrDan 2 years ago 12
Man that guy excells as scar!
whatewer23 2 years ago 8
iloveGREENDAY99 2 years ago 5
you write adolf with an 'f' and not with a 'ph'
teszab 2 years ago
Of course, then Spanish Scar is Franco or what
Niryumi 2 years ago
why Brazilian scar is Pele? and Indian scar Mahatma Gandhi?
are you crazy?
Indian = akbar
Brazilian = Gertulio Vargas
sacopix 2 years ago 3
Nice list. Franco, Hitler, Stalin, Mussolini... Just one question. Who would you call American Scar?
mcmptn 2 years ago
George Bush
XXNARUTO1234567890 2 years ago
Good one!
mcmptn 2 years ago
@mcmptn ummmm george bush? or FDR?
gothicfuneral1 1 year ago
@gothicfuneral1 People actually liked FDR, so I'd go with Bush. Of course, you're welcome to disagree if that's your opinion.
mcmptn 1 year ago
@mcmptn well I donno... :/
gothicfuneral1 1 year ago
@gothicfuneral1 Yeah. All presidents have good and bad points about them. Come to think of it, I could see him as FDR. "This is the 'New Deal.' You'll love this."
Either way, it makes the movie more interesting.....
mcmptn 1 year ago
You also write Josef with an 'f' and not with a 'ph'.
DeathLeaper1993 1 year ago
@iloveGREENDAY99 - What's Scar's English equivalent?
missbabyice 1 year ago
@missbabyice
jermey irons for speaking and singing untill , this song near the very end when Jim Cummings took over
TybaltG 1 year ago
pause at 0:40 so funny
evilgalore 2 years ago
The italian version is definitely the best version of this song. What a beautiful language!
hplima85 2 years ago 65
@hplima85 true...the language of Dante Alighieri, Michelangelo and Leonardo Da Vinci :-)
Antralian 5 months ago
Mussolini?
alexgomez83 2 years ago
I love the "eeh eeh eeh eeh eeh eeh" in 1:38. ^_^
audixv 2 years ago
Aah Scar's voice in Italian is awesome. O:
This is something I've wondered for a long time. When there's two of the same letters next to each other (sciocchi, verrete, occhi...) do you draw out that letter's sound, or is it a pause before pronouncing it? Sorry if the question makes no sense...
heinoninoni 2 years ago 29
The last scholastic grammar lessons I had was more than ten years ago, so I may have forgotten some rules. However, I'm fairly sure that in the case of double T-C-D-B-P-G l there's a (very slight) pause before and with double S-R-M-N-F-L-V the sound is draw out. You also put an extra emphasis on that consonant.
When you have a double consonant, a vowel before it is -essential-, obviously.
I don't know how to explain it in english, I'm very sorry. :/
I do hope I was of some help, though. :)
gotipoison 2 years ago 2
Oh, okay, I get it now. O: It's a lot of help, thank you very much!!
heinoninoni 2 years ago
@heinoninoni when you find double consonant the sound has just to be stronger! so you'll notice that if you try to do it with some letters you'll naturally produce a pause, while with others you'll have a deeper sound_ Gotipoison is right! but there's no need on thinking about letters because pauses and deeper sounds will come naturally! :)
lorenzovejano 1 year ago
@lorenzovejano Ooh, I see. O: Thank you so much for explaining too :D
heinoninoni 1 year ago
@heinoninoni it's only for a better sound in the song; not more.
Besateswarrior 1 month ago