Yo tengo que decir que necesito urgentemente unas musas para mi! Haha y hablando de las musas, la mejor de las 5 que aparecen es la gordita!! En serio, creo que es mi 2 favorito después de Meg xD
es scar siempre ponen unos en cada pelicula de diferentes peliculas aqui salio scar, como otro personajes salen otras como peluches, adornos y cosas asi
Las musas si mas no lo recuerdo son las voces de Maria del Sol Vicky Gutierrez, Blanca Flores y Ruth Howard, cantantes y actrices de doblaje, que a mi parecer hicieron perfectas a las Musas, me gustan mas que la version original
@TheEddu93 Estoy de acuerdo,yo por mi parte,prefiero la latina por las mismas razones que tu,pero tuve la oportunidad de escucharlos en castellano y debo decir que también es estupenda.
Recuerdo cuando Disney cada verano sacaba una movie y eran geniales, como el Rey Leon mis respetos!!! tan asi que la volvieron a sacar ojala esos tiempos volvieran!!
Mierda, yo de pequeña veia la version castellana, hacia tiempo que no la veia y decidi descargarme las canciones , esta era de mis favoritas y no me acordaba de la letra, asi que me la descargue , y ahora acabo de darme cuenta que la que tengo subida al mp4 es la latina xD ( ya me la he aprendido y todo) , pero weno, me encanta esta version latina , no esta nada mal ^.^
a mi en lo personal me gustan mucho esas 3 versiones..ingles, español latino y español de españa son muy buenas las 3 el mensaje es el mismo y la película es maravillosa!!...pero claro como varias personas q crecieron con esta versión defenderán esta y pues si es vdd es muy bonita al igual q las otras =D....amo Hercules!
vine a aqi para acordarme de una de mis putas peliculas preferidas tenia solo 3 años cuando salio felizmente le pico al link agradezco la existencia del uploader del video y qe me encuentro... un español cerdo troll asqeroso qe viene a pelearse por el puto doblaje... gracias pendejo me amargaste el dia ¬¬
chicos la original es en INGLES....pero a mi me gusta la version LATINA, es mas comica y divertida, ...el doblaje español se oye estiradisimo y con palabras rebuscadas...ME KEDO CON EL DOBLAJE LATINOAMERICANO....
@CreatiSise que idota eres! los mexicanos tambien somos latinos, y este doblaje fue realizado en Mexico con voces mexicanas, la unica voz no mexicana es la de Hercules, ( Ricky Martin)
Cada doblaje tiene su toque y siemrpe ya sea Castellano o Español Neutro, ambas voces y múscia son 100% buenas y hay que agradecer que nunca nos toco a nadie, un doblaje malo. Por ejemploe traducir la canción "Zero to Hero (traducción correcta Cero a Héroe)" que le hayan puesto "De Inútil a útil"
@lheonella ¿Acabo de no entender? Español Neutro, es el espñaol sin ningún tipo de localismos, el que mas se acerca a el Español Neutro es el Español Latino, por eso se lo llama así...
UYYY en lso ceomentarios siempre hay que poner "no peleas solo criticas constructivas" XD, igual tienen razon las musas en españa son mjeores cantantes T.T pero quién no disfruta del buen español NEUTRO o sea NEUTRO que es algo que latinos agradecemos mucho porque a muchos latinos con solo decir "vistéis" ya se enojan, yo no.
Yo hasta tengo el disco xD Muy buena música de Menken. Esta versión fué la primera que conocí.. me encantó aunque en la versión en inglés las voces de las negras me parecen más poderosas... Las 2 me encantan!
a lo mejor mucho espanoles se van a enojar pero compare esta cancion en castellano y latino y las latinas se dejan muy atras a las espanolas en voz hahahah ni pedo espana deperdido en futbol nos ganan
he estado mirandola version original en ingles y es cierto que este doblaje se parece mas al original, las voces son mas parecidas. pero tb es cierto q las musas españolas cantan mucho mejor incluso q las originales, q me las esperaba mejores para ser tipicas cantantes gospel, o sea q cada una tiene su parte buena.
ME ENCANTAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!! Soy de ver, por ejemplo, muchas series americanas pero dobladas al español europeo, porque me encanta cómo hablan y me fascina la tonada, además que son muy graciosos. Pero en lo que a películas animadas se refiere, siempre me quedo con las versiones latinas, no sé por qué, pero los actores latinos hacen los doblajes con tanta energía, con tanta pasión e interpretan MUY BIEN a estos personajes en particular.
a la verr esta es de mis peliculas favoritas cuando tenia 6 la repetia y la repetia jajajja hasta me aprendi los dialogos que mal que nunca hicieron una segunda parte . y digan lo k digan el mejor audio es el latino porque en el audio español todas las voces se parecen y tanta s hace que me duela la cabeza aunque reconozco que la del rey leon esta mejor en audio español
ohhh por diosssss !!!!! recordando mi infancia cuando veia las pelis de disney tooodas las tardes una y otra ves en mi vhs!!!! :'( viejos tiempoos aquellos caray
me encantha la cacnciion el rithmo y thodo estha genial el lathiino
en mi parecer las voces les kedaron bien a las musaske ni mandadas a hacer y en el 1:59 el pegasso, su cara de pervercion ke le iba a levanthar el vesthido a la consthelacion me encantha jejeje saludos biie
A mi me guzta mas el doblaje latino no digo qe no esté bn el doblaje español pero, ez parte de qe a los españoles les gusta su versión y a nozotros la nuestra, las 2 versiones son muy buenaz pero a mi me parece qe se lucieron en la latina azi qe, yo la apoyo, si los españoles qieren criticarla puees alla elloz
@HInataUchihaUzumaky a mí disney 2D me gusta muchísimo más en Latino, yo crecí viendo las películas en latino, pero he de reconocer que las voces de las musas en español de españa son mucho más cuidadas y el texto de una mejor calidad. Eso sí para mi Disney seguirá siendo 100% doblaje latino!! ( y eso que en otras películas no me gusta nada)
precisamente acabo de ver la versión de España y da asco de veras¡¡¡ las voces de España suenan muy infantiles como niñas, y las musas son mucho mayores, además en la versión de España la voz de la musa más robusta no suena gráve y apasionada como en la versión original.
El doblaje latino es de veras magnífico, y en algunas ocasiones(en las canciones) supera mucho a la versión original en inglés
Esta version esta fenomenal, y la española de españa tambien esta muy bien.
Es cuestion de gustos, yo soy de españa y no puedo ver la sirenita con la nueva traduccion castellana x que me da asco ... prefiero mil veces la latina.
Sin embargo en otras peliculas, como aladdin me pasa al reves, prefiero mil veces la castellana.
This comment has received too many negative votesshow
chiscos, no se ofendan, pero yo creo qe la version española es mejor, porqe es la original. enserio qe no digo qe seais peores o no qero empezar guerras, pero deben reconocer qe esta mejor organizado y la voces insuperables, las versiones latinas son mejores en pelis antiguas, como la sirenita, esa si se merece ser latina, es mejor qe la española sin duda, si qeren agan la prueba, se qe sera dificil reconocerlo pero ponganse en su lugar y reconozcanlo
Hola Patripuu, usualmente no suelo responder comentarios, sin embargo, el tuyo es meritorio. Si hablamos de versiones... la version original es en INGLES, de DISNEY, no de españa o latino america... no es cuestion de si es mejor o peor... es cuestion de a quien le gusta cual... a ti te puede gustar mucho mas la española (talvez x tu lengua natal) sin embargo a muchos nos gusta la Latina, y a muchos otras la version en Ingles...
@WaRbAnDiTTT Men ya sabemos que la version original siemopre es en ingles pero anosotros nos gusta eso nose que quisiste dejar en claro pero si te gustan mas lo de ingles para q ves este video
@chleancho creo que no has entendido nada... yo estoy respondiendo al comentario de @Patripu que decia:
"chiscos, no se ofendan, pero yo creo qe la version española es mejor, porqe es la original. enserio qe no digo q seais peores o no qero empezar guerras, deben reconocer qe esta mejor organizado y la y la voces insuperables...se qe sera dificil reconocerlo pero ponganse en su lugar y reconozcanlo"
ahora... ya se que es ESPAÑOL LATINO, SOY EL UPLOADER DEL VIDEO... lee bien antes de comentar...
@chleancho osea... estoy defendiendo NUESTRO ESPAÑOL LATINO... y me parece curioso que me digas "para que ves este video..." cuando el que lo subio soy yo... jejeje bueno imagino que te equivocaste leyendo o interpretando lo que escribi... y ademas... en mi comentario dice "a muchos NOS GUSTA (eso me incluye verdad?) la version latina..." asi que... un poco de razonamiento verbal antes de responder a un comentario verdad? Gracias por ver el video QUE YO SUBI =)
@chleancho y para otro puntito a mi favor... pueds leer TOOOOODOS los comentarios que le hacen a @PATRIPUU... y creo que como dueño de la cuenta tenia que moderar ciertas cosas... bueno... gracias x tu atencion =)
@WaRbAnDiTTT Deja de pelearte con los españoles u.uU No vale la pena, ellos creen que sus doblajes siempre son lo mejor del mundo (Vease el Op. de Dragon Ball español). Por otro lado, gracias por subir esta rola.
Decidí darte el beneficio de la duda y ví la versión castellana. No te ofendas, pero en realidad la letra se escucha muy forzada y en realidad lo que veo y escucho no cuadra en lo más mínimo. Tal vez se deba a que estoy acostumbrado a escuchar la versión de mi lado del charco, pero prefiero la latina, suena mejor trabajada.
@patripuu para serte honesto... a mi me gusta el espanol de espana!! he escuchado muchas veces esta cancion en las dos versiones y sabes? la Latina suena mucho mejor... la espanola suena un poko reforzada... ademas le falta como una chispa en la cancion la cual la tiene la latina... bueno saludes y gracias por escuchar nuestra version!! por cierto... tambn me gusta mucho la version en ingles...!! es mejor aun q la latina y q la espanola... :P
@patripuu la verdad mcuhos creemos,y de todos los idiomas,que esta pelicula en la version de epsaña parece ser cantada por las mismas voces y no fima mucho,aunque,yo, la prefiero que a la version en ingles tmb.
@patripuu ahjora sike te ekivocaste xq fui a chekear tu version española y resulta ke ni si kiera pueden iimitaR la voz ronca de las afroamericanas.. no les sale! y en la version latina si.. es dificil ps imitar al estilo de las negras pero ke encima salgas a decir eso.. no t pases ps chica!
disculpa!!!!!!!! bueno ami el español de españa me apesta a caca ,el audio latino si es mucho mejor que el español de españa asi ke lo que tu digas me daigual me importa un pedo, no quiero fomentar guerras porciacaso
@patripuu Pues acabo de escuchar la version española y la verdad no me gusto para nada, la organizacion es mejor en la version latina ya que los versos son mas rebuscados y en la española ponen muchas cosas en un verso por lo cual se oye mas desorganizada. Ademas las traducciones de latinoamerica (sobre todo la mexicana) son reconocidas como unas de las mejores del mundo, hasta los españoles lo reconocen. P.D. Si no tienes nada bueno que comentar, no comentes. Ya que solamente creas polemica.
This comment has received too many negative votesshow
Es mejor la versión en castellano, en España. Me parece más trabajada, algunas veces hay que modificar las frases traducidas dado que en cada país la idea de música y ritmo es diferente. Y eso en la de España está mas conseguido.
huyy siiiii....io tngo 17 años apunto d cumplir 18 y siguo amando disney..mi peli favorita es la bella durmiente XD.....y aun tngo mi poster d la princesa jasminXD jajajajjaj.....las versiones latinas son las mejores!!! XD
q chiva q era cuando l doblaje era tan bueno... canciones y todo eran geniales... hasta me siento d 6 años d nuevo! tengo 19 años y aun me se todas stas canciones! son geniales... hades s l mejor villano d disney! super gracioso y carismatico!!! amo la part d ".. quien invento a los gladiadores... HERCULES... l s un lider cn honores... HERCULES... d gran valor.. poderoso.. Y SU SABOR L MAS SABROSO!!! ..." genial!!!!!
amo el doblaje latino, es lo maximo para las peliculas animadas. las voces siempre son perfectas. cuando tenga hijos les voy a enseñar las buenas peliculas como estas.
Alguien mas aparte de mi quiere los Air-Herc? se ven super geniales y comodos.
''Tengo 24 horas para destruir a este pelmaso y tu...estas usando... SU MERCANCIA!''
@exnato Totalmente de acuerdo!!! Nunca voy a ver las versiones en español, pero casualmente las de películas animadas son maravillosas. Le dan una vida al personaje que no se consigue nunca, inclusive mejor que las versiones originales en inglés.
Siempre pasa lo mismo con este tipo de doblaje... se trata de ser lo mas fiel a la versión original y se pierde en algunos versos chispa, ritmo y gracia... a veces keda mejor un poko de creatividad....
la edad no importa!!!!!!! yo tmbien tengo 19 y tengo mi coleccion de peliculass disney fueron nuestros tiemposss!! y kiero k (cuando los tenga) mis hijos vean estas mismas peliculas la erdad disney ya casi no es komo lo era antes u.u
Herculade!! di amén.. su perfecto cuaerpo esos músculos mover.. tiene talento y gran valor.. quien inventó a las gladiadores? bendición, Hércules.. esta canción me mata es fascinante!!
Yo tengo que decir que necesito urgentemente unas musas para mi! Haha y hablando de las musas, la mejor de las 5 que aparecen es la gordita!! En serio, creo que es mi 2 favorito después de Meg xD
0ninalove0 1 day ago
es scar siempre ponen unos en cada pelicula de diferentes peliculas aqui salio scar, como otro personajes salen otras como peluches, adornos y cosas asi
NLION86 1 week ago
Cuando yo hera chico estaba convencido de que el leon de nemea ese hera scar XD.
juanfisi 2 weeks ago
perdon, 12
POWERJANARKANTOS 2 weeks ago
21 personas son ceros
POWERJANARKANTOS 2 weeks ago
Hades esta entre las 12 personas!!!
chepononon 3 weeks ago
Latinoooo!!!! Aguante el latinoooo *w*
Oh por favor xD bueno soy de Argentina y prefiero el latino MIL VECES, peeero acepten que en algunas películas es mucho mejor el Latino.
Si no miren esto xDDD
Versión latina: ¿Quién apagó la vela?
Versión gallego: ¿Se me ha apagado el pelo?
xDDD
miraclesofmelody 3 weeks ago 3
lo que no me gusta de la version de españa es que en muchas partes no rima la cancion : S
NinDama 3 weeks ago
XD
DarkMasterchief19 1 month ago
12 imbeciles que pusieron negativo, pasaron de cero a la mierda
slipkdany 1 month ago 2
This has been flagged as spam show
Las musas si mas no lo recuerdo son las voces de Maria del Sol Vicky Gutierrez, Blanca Flores y Ruth Howard, cantantes y actrices de doblaje, que a mi parecer hicieron perfectas a las Musas, me gustan mas que la version original
cacm1391 1 month ago
Creo que en español esta mejor CREO . :d
xXOneDiirectionxX 1 month ago
Los temas de esta película son de lo mejor, aunque mi gran preferida es por mucho la última esperanza, de hecho ahora mismo iré a ver el vídeo >:3
Franky23899 2 months ago
Me parece curioso que en la version latina y europea solo cambien un par de palabraxD tris tras por pis pas por ejemplo.xD
Pero me gustan mas las voces de la española, mas que nada porque son las de toda la vida y son las que mejor me suenanxD
TheEddu93 2 months ago
@TheEddu93 Estoy de acuerdo,yo por mi parte,prefiero la latina por las mismas razones que tu,pero tuve la oportunidad de escucharlos en castellano y debo decir que también es estupenda.
Yaenipponcover 2 months ago
HERCULADE!!! :D
BwrMgf 2 months ago
Mucho mejor las voces de la version castellana de las musas, por lo demas me gustan las dos versiones ademas se parecen mucho :)
Isaarii 2 months ago
12 personas siguen siendo ZERO!
Mr8POCHO 2 months ago 2
12 personas no son Heroes xD!
DonovaN933 3 months ago
Esta canción me encanta, Hércules en una bonita caricatura.
TheAloneHades 3 months ago
11 personas son sirvientes de HADES :D
katzisc 3 months ago
Aún me recuerdo de el juego para psx cuando terminabas: "HERCULADE" xDDDD
IImagnumalucardII 4 months ago
11 personas son ceros
3KeepItReal4 4 months ago
u.u Me eh enamorado de un personaje animado :$
Alisreeb 4 months ago
Recuerdo cuando Disney cada verano sacaba una movie y eran geniales, como el Rey Leon mis respetos!!! tan asi que la volvieron a sacar ojala esos tiempos volvieran!!
cardenax23 5 months ago 6
Hice que mis padres me llevaran a ver esta pelicula como 8 veces cuando era un niño xD
XXshirokuroXX 5 months ago
11 imbeciles no saben de dibujos animados
darkcasi89 5 months ago 32
@darkcasi89 son 12
korraa16 3 months ago
@darkcasi89 Corrijo, 12
CloudZafiro 1 month ago in playlist disney
soy yo.... o la version original de la peli... no incluye lso molestos efectos de sonido .___.?
pokemin 5 months ago
Bien BROADWAY!
larsco77 5 months ago
Es un temazo! Nunca lo había oído en latino! Me suena tan bien como el castellano de aquí! :P
danisotopo92 5 months ago
¡Pero qué temazo!
McsCLeg 5 months ago
Las escucho cantar y me gustaría cantar como ellas. Eso sí es cantar!
Sanedmex1 6 months ago 2
Quien invento a los gladiadoreees?
Greenswtr 6 months ago
@Greenswtr ¿Chuck Norris?
CJvselinmortal 5 months ago
Bufff la versión en español de España es infinitamente mejor. Miradla en serio. La voz de las musas en español es una PUTA PASADA.
Aleixpb2 6 months ago
@Aleixpb2 Gracas por la invitacion. Pero igual me quedo con la latina, es la onda
XXshirokuroXX 5 months ago
@XXshirokuroXX Respeto tu opinión! :)
Aleixpb2 5 months ago
Pues soy española y esta versión me gusta owo
NarumyNatsue 6 months ago 5
Me encanta esta cancion ♥
yori19 7 months ago
En su tiempo me sabia TODAS la canciones! y es genial descubrir que todavia me acuerdo de las letras!!! Me encantan las voces de las musas :)!*
maschokolate 7 months ago
Mierda, yo de pequeña veia la version castellana, hacia tiempo que no la veia y decidi descargarme las canciones , esta era de mis favoritas y no me acordaba de la letra, asi que me la descargue , y ahora acabo de darme cuenta que la que tengo subida al mp4 es la latina xD ( ya me la he aprendido y todo) , pero weno, me encanta esta version latina , no esta nada mal ^.^
PelisInfantiles160 7 months ago
a mi en lo personal me gustan mucho esas 3 versiones..ingles, español latino y español de españa son muy buenas las 3 el mensaje es el mismo y la película es maravillosa!!...pero claro como varias personas q crecieron con esta versión defenderán esta y pues si es vdd es muy bonita al igual q las otras =D....amo Hercules!
dudis52 7 months ago
ME PONE LOS PELOS DE PUNTA! TODA MI INFANCIA..
alepochi2012 8 months ago 2
Ojalá tuviera unas porristas personales como las Musas.
Serpoo 8 months ago 62
un diez a quien haya reconocido a algunas de las creaturas que enfrenta y vence en los doce trabajos y que aparecen en esta cancion
mangabot02 8 months ago
Mi infancia!!!! <3
jessmjfan989 8 months ago
Me fascinan las voces de las Musas. Son geniales!
ManzaWoman 9 months ago
vine a aqi para acordarme de una de mis putas peliculas preferidas tenia solo 3 años cuando salio felizmente le pico al link agradezco la existencia del uploader del video y qe me encuentro... un español cerdo troll asqeroso qe viene a pelearse por el puto doblaje... gracias pendejo me amargaste el dia ¬¬
megadoomed100 9 months ago 3
Me gusta más la versión gringa, y eeeeeso que crecí con esta...
DulceCitricoW 10 months ago
chicos la original es en INGLES....pero a mi me gusta la version LATINA, es mas comica y divertida, ...el doblaje español se oye estiradisimo y con palabras rebuscadas...ME KEDO CON EL DOBLAJE LATINOAMERICANO....
lheonella 10 months ago
esta versión suena mejor aun que la original
leonardo22263 10 months ago
la mejorrr
kokory25 11 months ago
el español de españa me apesta lo mejor es el audio latino mas que cualquier otro idioma lo mexicano tabien me apesta lo unico mejor es lo latino
CreatiSise 11 months ago 2
@CreatiSise que idota eres! los mexicanos tambien somos latinos, y este doblaje fue realizado en Mexico con voces mexicanas, la unica voz no mexicana es la de Hercules, ( Ricky Martin)
hahaha estupid@
OHMissAcacia 8 months ago
Esta es mi cancion favorita de la pelicula
Onerom4728 11 months ago
Cada doblaje tiene su toque y siemrpe ya sea Castellano o Español Neutro, ambas voces y múscia son 100% buenas y hay que agradecer que nunca nos toco a nadie, un doblaje malo. Por ejemploe traducir la canción "Zero to Hero (traducción correcta Cero a Héroe)" que le hayan puesto "De Inútil a útil"
fixeydsiofeapol 11 months ago
@fixeydsiofeapol Q MIERDA ES ESPAÑOL NEUTRO ? :)) NOJODAS....y la traduccion es NACIO UN HEROE
lheonella 10 months ago
@lheonella ¿Acabo de no entender? Español Neutro, es el espñaol sin ningún tipo de localismos, el que mas se acerca a el Español Neutro es el Español Latino, por eso se lo llama así...
fixeydsiofeapol 10 months ago
UYYY en lso ceomentarios siempre hay que poner "no peleas solo criticas constructivas" XD, igual tienen razon las musas en españa son mjeores cantantes T.T pero quién no disfruta del buen español NEUTRO o sea NEUTRO que es algo que latinos agradecemos mucho porque a muchos latinos con solo decir "vistéis" ya se enojan, yo no.
fixeydsiofeapol 11 months ago
Los españoles no tienen nada que hacer mas que criticar la versión latina jajajaja que ridículos, dan pena.
WackyWoollie 1 year ago 2
@WackyWoollie amen we amen
ollellego69 1 year ago
@WackyWoollie jejejeje asi son ellos!! en fin... la nuestra es mucho mejor! :)
ispyonu20 11 months ago
@ispyonu20 te refieres ala latina no?
CreatiSise 11 months ago
@CreatiSise Pues claro que me refiero a la version Latina la cual es la mejor! ;)
ispyonu20 11 months ago
This has been flagged as spam show
te refieres ala latina no?
CreatiSise 11 months ago
Ok... esta canción me hizo bailar en mi oficina, me tengo que preocupar?
usagi18 1 year ago
que buenas voces!
me encanta esta version y la española tambien
MMaribbel 1 year ago
En esta versión cantan: Blanca Flores, Ruth Howard, Mirna Garza, Vicky Gutiérrez y Maria del Sol.
Alguien sabe de estas señoras? :S
Cualquier reclamación con la adaptación al español que contacte a Juan Carlos García y David Toscana xD
Superantigeno 1 year ago
@Superantigeno
María del Sol es una cantante que fue muy famosa durante los 80's, muy muy MUY talentosa.
usagi18 1 year ago
@usagi18 Y las demás? A del Sol me tocó verla en un programa de tv y se que es canta música cristiana. De las otras sabes algo?
Superantigeno 1 year ago
@Superantigeno
Nop... ninguna me suena
usagi18 1 year ago
Yo hasta tengo el disco xD Muy buena música de Menken. Esta versión fué la primera que conocí.. me encantó aunque en la versión en inglés las voces de las negras me parecen más poderosas... Las 2 me encantan!
Superantigeno 1 year ago
jajaja siempre me dio risa ese mono 1:03 XD
jandystar 1 year ago
@jandystar jajaja totalmetne de acuerdo XD
tambien a mi me da risa
AlDolmayan 1 year ago
tienes la vercion de la serie??
jandystar 1 year ago
haaha y su sabor EL MAS SABROSO (8)
NinDama 1 year ago
las musas cantan muyyyyyyyyy bien
chonchis1231 1 year ago 2
como sale scar del rey leon hahahaha 0:53
alquimista59 1 year ago
a lo mejor mucho espanoles se van a enojar pero compare esta cancion en castellano y latino y las latinas se dejan muy atras a las espanolas en voz hahahah ni pedo espana deperdido en futbol nos ganan
elgatonegro2000 1 year ago
he estado mirandola version original en ingles y es cierto que este doblaje se parece mas al original, las voces son mas parecidas. pero tb es cierto q las musas españolas cantan mucho mejor incluso q las originales, q me las esperaba mejores para ser tipicas cantantes gospel, o sea q cada una tiene su parte buena.
dafne269 1 year ago
ME ENCANTAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!! Soy de ver, por ejemplo, muchas series americanas pero dobladas al español europeo, porque me encanta cómo hablan y me fascina la tonada, además que son muy graciosos. Pero en lo que a películas animadas se refiere, siempre me quedo con las versiones latinas, no sé por qué, pero los actores latinos hacen los doblajes con tanta energía, con tanta pasión e interpretan MUY BIEN a estos personajes en particular.
SakuritaNyu 1 year ago 3
esta es la version mexicana???
mexicoelmejor1 1 year ago
@mexicoelmejor1 no!! es LATINA!! :) yo diria mas bien con un acento latino neutro! :)
ispyonu20 11 months ago
1:03 y 2:11 las partes que mas me gustan!!!!!
flobspears93 1 year ago
nooooo es lo maximo esta cancion!!! la vivo cantandoooo, por eso amo hercules!
flobspears93 1 year ago
Yo amo esta version... me gusta el uso del español y escuchar a Ricky siendo Hercules jajaja
rbdennise 1 year ago 2
Amo las canciones de esta peli
mas en nuestro beiio idioma latino
;D
Merychan52 1 year ago
Las musas son mis personajes preferidos son muy graciosas.
ArturoStojanoff 1 year ago
xD amo est apelucula es mas
sienmpre se q va a desir de tantp verla
y on q la e visto tantas veses
me sigo asombrando
o preguntandome q va a pasar
xD
ami mama ya la arte con tanto disney pero ami me encanta
kinra85 1 year ago
no esta mal esta version , pero la española es muxo mas uapa . =D saludo a los buenos latinos
peska95 1 year ago
me pueden decir que dice aca 0:36
Pianotami 1 year ago
@Pianotami "En todas partes su cara vez" "Su linda tez"
StephanVideos 1 year ago
Comment removed
Pianotami 1 year ago
Comment removed
Pianotami 1 year ago
a la verr esta es de mis peliculas favoritas cuando tenia 6 la repetia y la repetia jajajja hasta me aprendi los dialogos que mal que nunca hicieron una segunda parte . y digan lo k digan el mejor audio es el latino porque en el audio español todas las voces se parecen y tanta s hace que me duela la cabeza aunque reconozco que la del rey leon esta mejor en audio español
trunkv18 1 year ago
nooo temasoo!!
que temazo lokoooooo!!!
Termimator 1 year ago
mi cancion favorita de la peli <3
MrsZafiiRe 1 year ago
ohhh por diosssss !!!!! recordando mi infancia cuando veia las pelis de disney tooodas las tardes una y otra ves en mi vhs!!!! :'( viejos tiempoos aquellos caray
Abby2873 1 year ago
me encantha la cacnciion el rithmo y thodo estha genial el lathiino
en mi parecer las voces les kedaron bien a las musaske ni mandadas a hacer y en el 1:59 el pegasso, su cara de pervercion ke le iba a levanthar el vesthido a la consthelacion me encantha jejeje saludos biie
maniere20 1 year ago
El papel del bajo, lo mas excelso que eh escuchado =D
sebas25800 1 year ago
es realmente excelente el ritmo de esta cancion, sin duda disney demuestra una totall genialidad musical.
("el final es gozpel? 1:20 ")
sebas25800 1 year ago
A mi me guzta mas el doblaje latino no digo qe no esté bn el doblaje español pero, ez parte de qe a los españoles les gusta su versión y a nozotros la nuestra, las 2 versiones son muy buenaz pero a mi me parece qe se lucieron en la latina azi qe, yo la apoyo, si los españoles qieren criticarla puees alla elloz
HInataUchihaUzumaky 1 year ago
@HInataUchihaUzumaky a mí disney 2D me gusta muchísimo más en Latino, yo crecí viendo las películas en latino, pero he de reconocer que las voces de las musas en español de españa son mucho más cuidadas y el texto de una mejor calidad. Eso sí para mi Disney seguirá siendo 100% doblaje latino!! ( y eso que en otras películas no me gusta nada)
MrAnto309 1 year ago
Sigo pensando que se parece demasiado a la versión de españa. Y está muy bien, pero nosotros tenemos más salero. Eso es indiscutible.
YuKiiKo13 1 year ago 2
en mi opinion la española mola mas xD
KikitoMix10 1 year ago
Tez es piel, no cara, ¿cierto? Ö
YuKiiKo13 1 year ago
Pues la letra no cambia tanto de la del doblaje en castellano. Es prácticamente igual, sólo cambian algunas frases y expresiones O.o
YuKiiKo13 1 year ago
Confiieso ke estaba enamorada de Hercules cuando niiña :)
pawinapotter 1 year ago
mis novias las musas
*_*
excelente video
y pues esta version como ya han cometando en mi opinion es la mejor, sin embargo he escuchado la version de españa
y tampoco esta mal.
ovbiamente la original tmbn es buena
tmbn soi de la idea de q
es cosa de gustos
no hay mejores ni peores.
saludos 5 estrellas
TheSaiyanprime 1 year ago
precisamente acabo de ver la versión de España y da asco de veras¡¡¡ las voces de España suenan muy infantiles como niñas, y las musas son mucho mayores, además en la versión de España la voz de la musa más robusta no suena gráve y apasionada como en la versión original.
El doblaje latino es de veras magnífico, y en algunas ocasiones(en las canciones) supera mucho a la versión original en inglés
Rubeusblackmoon 1 year ago
una de mis favoritas de disney
esta entre mi top 5 xD
haidanny 1 year ago
que buen vídeo de la película "Hercules",las musas son mis idolas!!! jejeje
alex75123 1 year ago
Esta version esta fenomenal, y la española de españa tambien esta muy bien.
Es cuestion de gustos, yo soy de españa y no puedo ver la sirenita con la nueva traduccion castellana x que me da asco ... prefiero mil veces la latina.
Sin embargo en otras peliculas, como aladdin me pasa al reves, prefiero mil veces la castellana.
En esta cancion estan empatadas. un 10 para las 2
igne0 2 years ago 4
la mejor version de esta cancion
muy buena !
dess520 2 years ago
aa cantan bn padreee :3 me encanta cuando pena trae las sandalias y panico tomando del vaso de hercules XD
lynos99 2 years ago
waaa las musas!!!!! que voces!!!!!!
Andrea121093 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
chiscos, no se ofendan, pero yo creo qe la version española es mejor, porqe es la original. enserio qe no digo qe seais peores o no qero empezar guerras, pero deben reconocer qe esta mejor organizado y la voces insuperables, las versiones latinas son mejores en pelis antiguas, como la sirenita, esa si se merece ser latina, es mejor qe la española sin duda, si qeren agan la prueba, se qe sera dificil reconocerlo pero ponganse en su lugar y reconozcanlo
patripuu 2 years ago
Hola Patripuu, usualmente no suelo responder comentarios, sin embargo, el tuyo es meritorio. Si hablamos de versiones... la version original es en INGLES, de DISNEY, no de españa o latino america... no es cuestion de si es mejor o peor... es cuestion de a quien le gusta cual... a ti te puede gustar mucho mas la española (talvez x tu lengua natal) sin embargo a muchos nos gusta la Latina, y a muchos otras la version en Ingles...
WaRbAnDiTTT 2 years ago 78
@WaRbAnDiTTT AMEN señor eso es muy correcto.
666TAKITO999 1 year ago
@WaRbAnDiTTT yo prefiero estaaa la entiendo mejor a aprte io vi la version latina (:
el español no le entiendo muxo xDD
sakulishado 1 year ago
@WaRbAnDiTTT Men ya sabemos que la version original siemopre es en ingles pero anosotros nos gusta eso nose que quisiste dejar en claro pero si te gustan mas lo de ingles para q ves este video
chleancho 1 year ago
@chleancho creo que no has entendido nada... yo estoy respondiendo al comentario de @Patripu que decia:
"chiscos, no se ofendan, pero yo creo qe la version española es mejor, porqe es la original. enserio qe no digo q seais peores o no qero empezar guerras, deben reconocer qe esta mejor organizado y la y la voces insuperables...se qe sera dificil reconocerlo pero ponganse en su lugar y reconozcanlo"
ahora... ya se que es ESPAÑOL LATINO, SOY EL UPLOADER DEL VIDEO... lee bien antes de comentar...
WaRbAnDiTTT 1 year ago
@chleancho osea... estoy defendiendo NUESTRO ESPAÑOL LATINO... y me parece curioso que me digas "para que ves este video..." cuando el que lo subio soy yo... jejeje bueno imagino que te equivocaste leyendo o interpretando lo que escribi... y ademas... en mi comentario dice "a muchos NOS GUSTA (eso me incluye verdad?) la version latina..." asi que... un poco de razonamiento verbal antes de responder a un comentario verdad? Gracias por ver el video QUE YO SUBI =)
WaRbAnDiTTT 1 year ago
@chleancho y para otro puntito a mi favor... pueds leer TOOOOODOS los comentarios que le hacen a @PATRIPUU... y creo que como dueño de la cuenta tenia que moderar ciertas cosas... bueno... gracias x tu atencion =)
WaRbAnDiTTT 1 year ago
@WaRbAnDiTTT Deja de pelearte con los españoles u.uU No vale la pena, ellos creen que sus doblajes siempre son lo mejor del mundo (Vease el Op. de Dragon Ball español). Por otro lado, gracias por subir esta rola.
Zatiels 1 year ago
@WaRbAnDiTTT a y es latino no español el video @.@#
chleancho 1 year ago
te apollo
CreatiSise 11 months ago
Decidí darte el beneficio de la duda y ví la versión castellana. No te ofendas, pero en realidad la letra se escucha muy forzada y en realidad lo que veo y escucho no cuadra en lo más mínimo. Tal vez se deba a que estoy acostumbrado a escuchar la versión de mi lado del charco, pero prefiero la latina, suena mejor trabajada.
EriolBraveheart 2 years ago 2
no creo que porque sea de españa sea original!!!la latina tiene su cosa que la española no tiene!!!!
alex75123 1 year ago
@patripuu para gustos los colores
y la versión original es obviamente la de USA
clowgirl2006 1 year ago
@patripuu para serte honesto... a mi me gusta el espanol de espana!! he escuchado muchas veces esta cancion en las dos versiones y sabes? la Latina suena mucho mejor... la espanola suena un poko reforzada... ademas le falta como una chispa en la cancion la cual la tiene la latina... bueno saludes y gracias por escuchar nuestra version!! por cierto... tambn me gusta mucho la version en ingles...!! es mejor aun q la latina y q la espanola... :P
ispyonu20 1 year ago 17
@patripuu la verdad mcuhos creemos,y de todos los idiomas,que esta pelicula en la version de epsaña parece ser cantada por las mismas voces y no fima mucho,aunque,yo, la prefiero que a la version en ingles tmb.
emiliomon94 1 year ago
@patripuu ahjora sike te ekivocaste xq fui a chekear tu version española y resulta ke ni si kiera pueden iimitaR la voz ronca de las afroamericanas.. no les sale! y en la version latina si.. es dificil ps imitar al estilo de las negras pero ke encima salgas a decir eso.. no t pases ps chica!
Zinefilika 1 year ago
disculpa!!!!!!!! bueno ami el español de españa me apesta a caca ,el audio latino si es mucho mejor que el español de españa asi ke lo que tu digas me daigual me importa un pedo, no quiero fomentar guerras porciacaso
CreatiSise 11 months ago
@patripuu Pues acabo de escuchar la version española y la verdad no me gusto para nada, la organizacion es mejor en la version latina ya que los versos son mas rebuscados y en la española ponen muchas cosas en un verso por lo cual se oye mas desorganizada. Ademas las traducciones de latinoamerica (sobre todo la mexicana) son reconocidas como unas de las mejores del mundo, hasta los españoles lo reconocen. P.D. Si no tienes nada bueno que comentar, no comentes. Ya que solamente creas polemica.
israelaj3 7 months ago
Creo que hay dos versiones latinas, pero sin duda esta le gana a todas las demas incluso a la de ingles ^o^
xhifbhiex 2 years ago 3
Pucha, este es un clasico... Mi peli favorita de niña siempre fue al Sirenita Hercules xD
Ayelen013 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Es mejor la versión en castellano, en España. Me parece más trabajada, algunas veces hay que modificar las frases traducidas dado que en cada país la idea de música y ritmo es diferente. Y eso en la de España está mas conseguido.
22222alfred 2 years ago
@22222alfred te equivocas, las traducciones de Disney están bien hechas de acuerdo al lugar y siguen la fidelidad. Que poco sabes!
Berumi 2 years ago
huyy siiiii....io tngo 17 años apunto d cumplir 18 y siguo amando disney..mi peli favorita es la bella durmiente XD.....y aun tngo mi poster d la princesa jasminXD jajajajjaj.....las versiones latinas son las mejores!!! XD
angie92angie 2 years ago 4
jajajaja = yo ya tengo 18 y sigo amando las peliculas de disney xD
haidanny 2 years ago 2
jajaja susabor el mas sabroso jaja eso e slo mejor xD
shepitirot 2 years ago
Jajaj a mi me gusta mas el doblaje español de españa, pero supongo q es porque ya stoy mas acostumbrado! Aun asi la letra en latino es muy acertada.
El mejor! Q gran tipo! Y su sabor? Mi preferido! Hercules! Hercules! Hercules!
MissThorntonSpain 2 years ago
q chiva q era cuando l doblaje era tan bueno... canciones y todo eran geniales... hasta me siento d 6 años d nuevo! tengo 19 años y aun me se todas stas canciones! son geniales... hades s l mejor villano d disney! super gracioso y carismatico!!! amo la part d ".. quien invento a los gladiadores... HERCULES... l s un lider cn honores... HERCULES... d gran valor.. poderoso.. Y SU SABOR L MAS SABROSO!!! ..." genial!!!!!
LilPili911 2 years ago
jaja me gusta despues de esta escena, Ades:"Lanzen!!!" XD
Ioriyaotome 2 years ago
amo el doblaje latino, es lo maximo para las peliculas animadas. las voces siempre son perfectas. cuando tenga hijos les voy a enseñar las buenas peliculas como estas.
Alguien mas aparte de mi quiere los Air-Herc? se ven super geniales y comodos.
''Tengo 24 horas para destruir a este pelmaso y tu...estas usando... SU MERCANCIA!''
exnato 2 years ago 57
@exnato jajajajajajaj, la mejor película.
TheCorrsFriends 1 year ago
@exnato Totalmente de acuerdo!!! Nunca voy a ver las versiones en español, pero casualmente las de películas animadas son maravillosas. Le dan una vida al personaje que no se consigue nunca, inclusive mejor que las versiones originales en inglés.
SakuritaNyu 1 year ago
@exnato yo quiero los Air-Herc XD y el Herculade tambien XD
Lovelypao88 10 months ago 3
Siempre pasa lo mismo con este tipo de doblaje... se trata de ser lo mas fiel a la versión original y se pierde en algunos versos chispa, ritmo y gracia... a veces keda mejor un poko de creatividad....
Siriuscris 2 years ago 3
HERCULADE LA BEBIDA DEL MOMENTO
arianavergel 2 years ago 7
XD a mí me gusta esta canción además quien no se haya visto esta película y no sepa cual es esta canción no tubo infancia -_-U
lucykoutalove 2 years ago
la edad no importa!!!!!!! yo tmbien tengo 19 y tengo mi coleccion de peliculass disney fueron nuestros tiemposss!! y kiero k (cuando los tenga) mis hijos vean estas mismas peliculas la erdad disney ya casi no es komo lo era antes u.u
pincheReyna 2 years ago 5
totalmeente de acxuerdo contigo!
xLiOnax 2 years ago
This has been flagged as spam show
love this song!
maRianizguerra 2 years ago
Herculade!! di amén.. su perfecto cuaerpo esos músculos mover.. tiene talento y gran valor.. quien inventó a las gladiadores? bendición, Hércules.. esta canción me mata es fascinante!!
Dandeliah04 2 years ago
jajaja haciendole propaganda a su bebida
anita1889 2 years ago
1:38 le compro una cas anueva asus padres adoptivos
Sepahyoth 2 years ago
nada como el poder del doblaje latino
alejitons 2 years ago 6
toda lagente se enloquece tiene talento y gran valor!!!!!!!! mi parte favorita de la cancion
alejitons 2 years ago
snif snif
CosmoPadrino99 2 years ago
quien invento alos gladiadores eso dise en el minuto 1:22
curssaske 2 years ago
I love when the taller muse says : su linda vez! she has a great voice!
RockWithMascara1995 2 years ago
Lo mejor de todo es que aún me la sé a mis 20 años xD
maurimauri10 2 years ago 4
Y yo a pesar de mis 24!!!!
nadjaspider 2 years ago
y a mi me daba verguenza ya que tengo 19
Sepahyoth 2 years ago
que dice en el minuto 1:22 ???
armINvaNHB 2 years ago
segun yo dice: quien invento a los gladiadores?? hercules.
010scarlett010 2 years ago
ahi dece "Quien invento a los gladeadores?" HERCULES!!
kenediolade 2 years ago