En Paraguay, bueno, tenemos una costumbre muy... Yeísta, es decir, tenemos tendencia a pronunciar "yuvia" en vez de lluvia, o "poyito" en vez de "pollito".
los paraguayos no decimos "io", decimos yo, si fuera italiano se esribiria "gio" mas o menos, sin pronunciar la "i" obviamente.. y mi opinion personal es q lo de los argentinos y el "sho" es influencia de los inmigrantes en algun momento de la historia.. como en portugues por ejemplo "lluvia" es "chuva" y se lee "shuva".. o en frances "yo" es "je" y la "j" es como una "sh" mas o menos.. la entonacion definitivamente italiana.. buen video.. saludos
@TRUST25NOBODY en paraguay y bolivia tambien se diferencia la ll de la y, solo q hoy en dia por influencia de la tv algunos paraguayos vamos dejando la ll lastimosamente, yo trato de mantener siempre :)
el lenguaje es una forma de expresar tu identidad de mostrar tus raices mostar tu lugar de nacimiento por eso no se puede decir que hables mal por decir sho en vez de yo decir cokkies en vez de galletas y decir se me ha caido en vez de me se ha ciado si existe alguien que hable correctamente el español que venga a mi casa
El acento madrileño no es para nada puro, el rasgo más característico es la aspiración de las "s" como una "j" en lugar de la habitual "h" de los dialectos del sur de España o los de transición : "es que" --> "ejque".
El dialecto más puro es el del norte, donde se pronuncian todas las letras como corresponde fonéticamente: ciudades como Salamanca, Santander, Valladolid, Bilbao, Zaragoza, Palma, Barcelona, Valencia... están incluídas en este dialecto.
Dentro del dialecto, existen múltiples acentos: el acento más puro y más neutro, con menos entonaciones, está en la región de Castilla y León (al norte de Madrid), en torno a ciudades como Burgos y Valladolid.
El entorno de Cádiz es una zona con dialecto ibérico del sur y un acento muy marcado y muy característico, es normal que se quejen de que los gaditanos hablan raro o no se ciñen al español normativo xDD
@TRUST25NOBODY evito usar la palabra "puro" porque implica que hay un dialecto más correcto que los otros tendrían que tomar como un punto de referencia y es un discurso bastante clasista. La evito porque con esa lógica uno podría decir que lo más puro sería el latín, dado que el castellano derivó de él. Y bajo esa lógica, se excluyen variedades regionales, como el voseo de centroamérica y el cono sur, y dentro de su contexto se consideran formas completamente correctas. Todo idioma es impuro!
el argentino tiene acento y le pone acentos a las palabras haciendolas todas esdrujulas, a los mexicanos hablan lentito como q parecen un poco lentos, pero a los paraguayos no se les entiende se comen las palabras, el mas neutral segun se es de costa rica y para mi gusto el colombiano es el mas bonito
El video muy interesante, aunque lastimosamente el argentino mas bien excusaba su acentos antes que explicar el origen del mismo, que ciertamente como dijo el mexicano, tiene una decadencia similar al italiano, que es logico por la gran cantidad de inmigrantes en la ciudad de Buenos Aires
Lastimosamente el paraguayo que aparece en el video no representa el español paraguayo, mas bien habla el español de "loperro" que nada tiene que ver con el español estandar de Paraguay. Viviendo fuera de mi pais y hablando con gente de muchos lugares, llegue a la conclusion que el acento paraguayo difiere del español en mucho, pero si es de facil entender por la gran mayoria de los paises incluyendo a España, sin prestar a confusiones en el momento de escucharlo.
jaja reconocí el acento paraguayo de entrada, no leí los demás comentarios... pero este tipo que comienza el video tiene acento de mi tierra, jaja... mi acento, hago hincapié en eso porque poca gente conoce el acento de Paraguay. Saludos
Si cada región tiene su acento, como por ejemplo España, que en el norte se habla distinto del sur, en el centro distinto, en el oeste y en el este distinto... imagina en otros paises.
Cada sitio tiene su acento, su forma, el español antigüo usado para las películas aquí en España no se come palabras, no tiene modismos... es adaptado para toda la gente de la península, entiendo que en Latinoamérica no resulte familiar.
El idioma español standar lo ejercen los peruanos, sin modismos, jergas, ni acentos de lugares, y lo hablan mejor que los propios españoles. Y esto se puede constatar cuando se traducen películas, escuchar a un Argentino en doblaje es espantoso, igual que escuchar a un español, o a un Chileno, a un Colombiano, o a un Mexicano. Bueno sigan practicando hasta que aprendan a hablar sin acentos ni jergas mis queridos.
el lenguaje común de los argentinos del siglo XIX. Muchos de los vocablos tienen plena vigencia hoy. Y hay muchas curiosidades, como la que revela que la tan porteña palabra "che" es de origen araucano.
un insulto al idioma!!!
y no solo cambian las letras sino tambien los acentos "cacháte la boca" y es cállate la boca, puse los acentos para hacer notar la diferencia,
yo creo.. osea mi humilde opinion es.. que si en paraguay no mezclaramos el castellano con el guarani.. y pronunciaramos la "R" menos.. por que tenemos una manera diferente de pronunciar la "r" seria el castellano con menos acento.. es decir no tenia esa tonalidad que le san los argentinos, o los colombianos. pero el mejor español, el de los madrileños!
Un Abrazo a mis compatriotas paraguayos, desde murcia!
No me gusta que digan que los españoles nos comemos las S.Eso pasa en Andalucia...La caracteristica de un español cuando habla es precisamente que pronuncia TODO, Las Z incluidas...así que es el que mejor habla en tema de pronunciación.Acaso un español puede hablar mal su propio idioma? un francés habla mal el francés?
Lo que pasa esk os suena raro, pork habeis variado mucho nuestro idioma...pero el acento neutro es el nuestro
Vean un debate en el congreso de los diputados de Madrid y ahí verán el acento puro de España.
Por que el acento Puro, realmente está en Madrid. las demás comunidades tienen otro tipo de acento por costumbres (Andalucia,Extremadura... ) ó por tener otro Idioma ó Dialecto (Cataluña,Galicia,Pais vasco,Valencia,Asturias).
si nos ponemos así el español puro sería el judeoespañol o sefardí, que como es el español del siglo XV, es el más cercano al original y los demás nos damos todos con un canto en los dientes xDxD
Algo muy claro es que todos tenemos acentos, ninguno malo, lo que hay que diferenciar es la fluides, la de los argentinos es la mejor, por cierto yo soy mexicano, y por cierto no hay acento neutro ni buen acento, los idiomas son dinamicos y siempre evolucionan
Todo el lio de acentos se debe (en mi pobre opinión) al aislamiento. Una comunidad cerrada o mal comunicada se desarrolla de forma aislada al resto. Si tu padre tiene frenillo o es gangoso y allí donde vives no ves a otro ser humano en años, al final asumes el frenillo o el gangoseo como la forma correcta de hablar, je, je... etc, etc. Luego vas a la ciudad y te quedas de piedra al oir lo "mal" que hablan "los demás".
Y lo más gracioso es que el español es una lengua terriblemente fonética, lo que en teoría deja poco espacio para leerlo (hablarlo) cada uno a su aire...
He leído cada parte de tu comentario, te lo agradezco. Y comparto contigo lo que piensas. La verdad que el tema tiene tela, y fue muy divertido discutirlo entre la broma y la seriedad :D Actualmente, hablo una mezcla entre mexicano (del centro-bajío) y gaditano... jajaja
yo soy español y pienso que el acento más neutral es el de perú aunque se utilice el mexicano para las peliculas. el mexicano me parece bonito si no es muy forzado y el chileno tambien me gusta. me gusta quiza menos el cubano y el colombiano. es cierto que el argentino tiene entonacion alargada como los italianos. cadiz es el acento q menos me gusta de españa (bueno la parte que cecea solo, aunque en america crean que ceceamos toda españa)
Bueno, después de haber vivido en Cádiz no creo que realmente se coman las S, sino que las aspiran, realmente hay una forma de pronuncianción -diferente- de la S... Si uno simplemente la elimina verán que no suena igual como pronuncian los gaditanos.
Hola, el acento Estándar es el Español de España por ser originario de dicho país(El acento de castilla, claro). Luego los demás acentos son secundarios, pero no por ello inferiores.
En España hay varios acentos. Por ejemplo si comparas el acento de los gaditanos con el que oyes en el telediario de TVE o de Antena 3, te daras cuenta que la diferecia es evidente.
No es cierto que los españoles tendamos a acortar las palabras. Lo que es muy común: es decir pa' que, pa' ca, pa' o comernos las d de ado. Pero de eso a decir que tendemos a acortar las palabras, hay un abismo. Es bastante exagerado. Algunos andaluces, quizá las acorten más. Pero eso es mejor que lo comente algún andaluz.
Cuántas veces no me eh encontrado en pláticas como ésta, siempre la conclución termina en que todos hablamos distinto o pensamos distinto sobre cual es el Español mas neutro o simplemente mejor. Yo en lo personal recuerdo muy bien aver conocido a alguien de Chile, Cuba y de México también con un Bellisimo acento neutro y pronunciación marcada, pero también eh conocido de los mismos paises personas a las que no se les entiende NADA. En fin :) todos hablamos como queremos y podemos.
La forma que los paraguayos pronunciamos la Y o la LL es único , existe una diferencia .. pero para los argentinos la pronunciacion es igual (sho-sha) y para los demás hispanos parlantes lo pronuncian "io" ... Por su parte el paraguayo que aparece en el video no parecía tener gran conocimiento ... En lo personal no me gusta el mexicano , pero sin embargo el colombiano me parece más placentero escucharlo..
En Paraguay, bueno, tenemos una costumbre muy... Yeísta, es decir, tenemos tendencia a pronunciar "yuvia" en vez de lluvia, o "poyito" en vez de "pollito".
xXLadyBelarusxX 3 months ago
¡Me encanta como hablan los paraguayos!!!!
saizukesan 4 months ago
Si la quieren complicar más, jejeje, acá mismo en Buenos Aires, en alguna época (creo) había cierta diferencia entre "LL" e "Y", según me dijeron.
Antes "yo" se decía de una manera intermedia entre "sho" y "cho", un poco más explosiva.
Decir "sho" era algo típico de clases altas. Ahora es medio lo mismo.
Un poco complicado explicarlo por acá, jajaja.
Interesante el tema, gracias por subir el video!
ozzvaldito 4 months ago
los paraguayos no decimos "io", decimos yo, si fuera italiano se esribiria "gio" mas o menos, sin pronunciar la "i" obviamente.. y mi opinion personal es q lo de los argentinos y el "sho" es influencia de los inmigrantes en algun momento de la historia.. como en portugues por ejemplo "lluvia" es "chuva" y se lee "shuva".. o en frances "yo" es "je" y la "j" es como una "sh" mas o menos.. la entonacion definitivamente italiana.. buen video.. saludos
VioBelen 5 months ago
@TRUST25NOBODY en paraguay y bolivia tambien se diferencia la ll de la y, solo q hoy en dia por influencia de la tv algunos paraguayos vamos dejando la ll lastimosamente, yo trato de mantener siempre :)
VioBelen 5 months ago
This has been flagged as spam show
@Anthortiz para nada! jaja lo unico es el vos, pero absolutamente no en el resto.. :)
VioBelen 5 months ago
Comment removed
VioBelen 5 months ago
@lmfa47 gracias :)
VioBelen 5 months ago
igual esto le da color y alegria al idioma , su variedad de acentos , saludos
andres93shome 7 months ago
Ustedes muy bien, ahora en inglés jaja. Saludos.
URZUAMA 7 months ago
el lenguaje es una forma de expresar tu identidad de mostrar tus raices mostar tu lugar de nacimiento por eso no se puede decir que hables mal por decir sho en vez de yo decir cokkies en vez de galletas y decir se me ha caido en vez de me se ha ciado si existe alguien que hable correctamente el español que venga a mi casa
herculescfspain 11 months ago
Comment removed
Anthortiz 11 months ago
Comment removed
VioBelen 5 months ago
los q peores hablan son los argentinos , son re maleducados punto
Denisu 1 year ago
Saludos a todos desde brazil!!
Yo Hablo el espanhol con Acento Paraguayo aunque mí familia sea Paraguaya
BlvdColman 1 year ago
El acento madrileño no es para nada puro, el rasgo más característico es la aspiración de las "s" como una "j" en lugar de la habitual "h" de los dialectos del sur de España o los de transición : "es que" --> "ejque".
El dialecto más puro es el del norte, donde se pronuncian todas las letras como corresponde fonéticamente: ciudades como Salamanca, Santander, Valladolid, Bilbao, Zaragoza, Palma, Barcelona, Valencia... están incluídas en este dialecto.
aelorriaga2003 1 year ago
Dentro del dialecto, existen múltiples acentos: el acento más puro y más neutro, con menos entonaciones, está en la región de Castilla y León (al norte de Madrid), en torno a ciudades como Burgos y Valladolid.
El entorno de Cádiz es una zona con dialecto ibérico del sur y un acento muy marcado y muy característico, es normal que se quejen de que los gaditanos hablan raro o no se ciñen al español normativo xDD
aelorriaga2003 1 year ago
para mi el acento mas neutro es el colombiano y el peruano
231juankas 1 year ago
@TRUST25NOBODY Y yo también entiendo el andaluz ya que tengo familia de allí jejeje
xBaphometHx 1 year ago
@TRUST25NOBODY evito usar la palabra "puro" porque implica que hay un dialecto más correcto que los otros tendrían que tomar como un punto de referencia y es un discurso bastante clasista. La evito porque con esa lógica uno podría decir que lo más puro sería el latín, dado que el castellano derivó de él. Y bajo esa lógica, se excluyen variedades regionales, como el voseo de centroamérica y el cono sur, y dentro de su contexto se consideran formas completamente correctas. Todo idioma es impuro!
kreegel07 1 year ago
NO EXISTE NINGÚN ACENTO PURO EN NINGÚN IDIOMA
kreegel07 1 year ago
Nosotros no nos 'comemos' las palabras :( nuestro acento es el más bonito de toda Latinoamérica :) aguante Paraguay, jaja.
pachonman95 1 year ago
Como que se comen las palabras en el doblaje de España¿? Que mamarrachada es esa?
xBaphometHx 1 year ago
el argentino tiene acento y le pone acentos a las palabras haciendolas todas esdrujulas, a los mexicanos hablan lentito como q parecen un poco lentos, pero a los paraguayos no se les entiende se comen las palabras, el mas neutral segun se es de costa rica y para mi gusto el colombiano es el mas bonito
omarzorrillallerena 1 year ago
El video muy interesante, aunque lastimosamente el argentino mas bien excusaba su acentos antes que explicar el origen del mismo, que ciertamente como dijo el mexicano, tiene una decadencia similar al italiano, que es logico por la gran cantidad de inmigrantes en la ciudad de Buenos Aires
NawhelF 1 year ago
Lastimosamente el paraguayo que aparece en el video no representa el español paraguayo, mas bien habla el español de "loperro" que nada tiene que ver con el español estandar de Paraguay. Viviendo fuera de mi pais y hablando con gente de muchos lugares, llegue a la conclusion que el acento paraguayo difiere del español en mucho, pero si es de facil entender por la gran mayoria de los paises incluyendo a España, sin prestar a confusiones en el momento de escucharlo.
NawhelF 1 year ago
jaja reconocí el acento paraguayo de entrada, no leí los demás comentarios... pero este tipo que comienza el video tiene acento de mi tierra, jaja... mi acento, hago hincapié en eso porque poca gente conoce el acento de Paraguay. Saludos
diegomusan 1 year ago
@diegomusan Tienes razón, cuando lo conocí identifiqué un acento diferente a todos. Ahora sé cuando un paraguayo habla.
alerk 1 year ago
Si cada región tiene su acento, como por ejemplo España, que en el norte se habla distinto del sur, en el centro distinto, en el oeste y en el este distinto... imagina en otros paises.
Cada sitio tiene su acento, su forma, el español antigüo usado para las películas aquí en España no se come palabras, no tiene modismos... es adaptado para toda la gente de la península, entiendo que en Latinoamérica no resulte familiar.
Vaalferatus 1 year ago
les digo esto por que una ves en una tienda aqui en USA escuche hablar a una encargada de una tienda de ropa
y hablaba casi igual que una argentina
y le pregunte que si era argentina y alo que me contesto que no que era del peru
osea peruana
21177008069719 2 years ago
bueno parecido
21177008069719 2 years ago
los peruanos hablan como los argentinos
21177008069719 2 years ago
El idioma español standar lo ejercen los peruanos, sin modismos, jergas, ni acentos de lugares, y lo hablan mejor que los propios españoles. Y esto se puede constatar cuando se traducen películas, escuchar a un Argentino en doblaje es espantoso, igual que escuchar a un español, o a un Chileno, a un Colombiano, o a un Mexicano. Bueno sigan practicando hasta que aprendan a hablar sin acentos ni jergas mis queridos.
dorayglesias 2 years ago
el lenguaje común de los argentinos del siglo XIX. Muchos de los vocablos tienen plena vigencia hoy. Y hay muchas curiosidades, como la que revela que la tan porteña palabra "che" es de origen araucano.
un insulto al idioma!!!
y no solo cambian las letras sino tambien los acentos "cacháte la boca" y es cállate la boca, puse los acentos para hacer notar la diferencia,
un saludo es solo un aporte jejeje saludos
CASTILLOINGRESOS 2 years ago
El español que corta las palabras es el Andaluz, no el de Madrid que es es que se supone es el correcto.
ekirn747 2 years ago
yo creo.. osea mi humilde opinion es.. que si en paraguay no mezclaramos el castellano con el guarani.. y pronunciaramos la "R" menos.. por que tenemos una manera diferente de pronunciar la "r" seria el castellano con menos acento.. es decir no tenia esa tonalidad que le san los argentinos, o los colombianos. pero el mejor español, el de los madrileños!
Un Abrazo a mis compatriotas paraguayos, desde murcia!
lu25041994 2 years ago
No me gusta que digan que los españoles nos comemos las S.Eso pasa en Andalucia...La caracteristica de un español cuando habla es precisamente que pronuncia TODO, Las Z incluidas...así que es el que mejor habla en tema de pronunciación.Acaso un español puede hablar mal su propio idioma? un francés habla mal el francés?
Lo que pasa esk os suena raro, pork habeis variado mucho nuestro idioma...pero el acento neutro es el nuestro
manucartagena 2 years ago
me encantoo!!! me encantooo... ademas q tambien me encanto el chico de la lap deaa! Saludos.
ka2712 2 years ago
La conclusión de la discusión la dio él
alerk 2 years ago
Me gusto el debate :)
mellisantidiotas 2 years ago
Vean un debate en el congreso de los diputados de Madrid y ahí verán el acento puro de España.
Por que el acento Puro, realmente está en Madrid. las demás comunidades tienen otro tipo de acento por costumbres (Andalucia,Extremadura... ) ó por tener otro Idioma ó Dialecto (Cataluña,Galicia,Pais vasco,Valencia,Asturias).
Sobretodo decir que la S no es la C ó la Z
serjimbus 2 years ago
si nos ponemos así el español puro sería el judeoespañol o sefardí, que como es el español del siglo XV, es el más cercano al original y los demás nos damos todos con un canto en los dientes xDxD
ycbypotwfsl 2 years ago 3
Algo muy claro es que todos tenemos acentos, ninguno malo, lo que hay que diferenciar es la fluides, la de los argentinos es la mejor, por cierto yo soy mexicano, y por cierto no hay acento neutro ni buen acento, los idiomas son dinamicos y siempre evolucionan
morfo1010 2 years ago
Comment removed
morfo1010 2 years ago
nada que ver solo hablan mal (en general) en el sur, mientras que en el norte tenemos el español mas puro
nzjavi 2 years ago
huy es cierto el man de castilla habla bien el español
michaelda94 2 years ago
Todo el lio de acentos se debe (en mi pobre opinión) al aislamiento. Una comunidad cerrada o mal comunicada se desarrolla de forma aislada al resto. Si tu padre tiene frenillo o es gangoso y allí donde vives no ves a otro ser humano en años, al final asumes el frenillo o el gangoseo como la forma correcta de hablar, je, je... etc, etc. Luego vas a la ciudad y te quedas de piedra al oir lo "mal" que hablan "los demás".
Crokiendal 2 years ago 4
Y lo más gracioso es que el español es una lengua terriblemente fonética, lo que en teoría deja poco espacio para leerlo (hablarlo) cada uno a su aire...
Crokiendal 2 years ago
En efecto!!!
alerk 2 years ago
He leído cada parte de tu comentario, te lo agradezco. Y comparto contigo lo que piensas. La verdad que el tema tiene tela, y fue muy divertido discutirlo entre la broma y la seriedad :D Actualmente, hablo una mezcla entre mexicano (del centro-bajío) y gaditano... jajaja
¡Qué lindo es Cái!!
alerk 2 years ago
yo soy español y pienso que el acento más neutral es el de perú aunque se utilice el mexicano para las peliculas. el mexicano me parece bonito si no es muy forzado y el chileno tambien me gusta. me gusta quiza menos el cubano y el colombiano. es cierto que el argentino tiene entonacion alargada como los italianos. cadiz es el acento q menos me gusta de españa (bueno la parte que cecea solo, aunque en america crean que ceceamos toda españa)
troguu 2 years ago
Estudio en mes en Cádiz. Los gaditanos se comen mucho la 's' aunques hay unos que hablan mas con un espanola mas del norte (como los profesores).
dude1564 2 years ago
Bueno, después de haber vivido en Cádiz no creo que realmente se coman las S, sino que las aspiran, realmente hay una forma de pronuncianción -diferente- de la S... Si uno simplemente la elimina verán que no suena igual como pronuncian los gaditanos.
Talue!! :D
alerk 2 years ago
Hola, el acento Estándar es el Español de España por ser originario de dicho país(El acento de castilla, claro). Luego los demás acentos son secundarios, pero no por ello inferiores.
AprendoCastellano 2 years ago
el accento perfecto es lo de españa madrid,es lo que me dijeron los profesores que tengo en la universidad
paolo1986 2 years ago 2
si, y el laismo tmb es lo mas correcto...?
solo crees lo q dicen tus profosores? no tienes juicio propio para juzgar los errores?
troguu 2 years ago
Es cierto que acortamos las palabras xD
Yo soy castellana, pero me encanta el acento argentino, y lo imito perfectamente =)
Sssssheila 2 years ago
Lingüistas no lleva tilde.
alvaro526 2 years ago
Jeje... No me había dado cuenta, tal vez en Argentina lleve tilde, jaja :P
alerk 2 years ago
En España hay varios acentos. Por ejemplo si comparas el acento de los gaditanos con el que oyes en el telediario de TVE o de Antena 3, te daras cuenta que la diferecia es evidente.
katenburgo1 2 years ago
No es cierto que los españoles tendamos a acortar las palabras. Lo que es muy común: es decir pa' que, pa' ca, pa' o comernos las d de ado. Pero de eso a decir que tendemos a acortar las palabras, hay un abismo. Es bastante exagerado. Algunos andaluces, quizá las acorten más. Pero eso es mejor que lo comente algún andaluz.
katenburgo1 2 years ago
me parece que el cantadito paraguayo es como el cantadito que tienen los brasileros cuando hablan español...no?
O por lo menos el cantadito que presenta alejandro aqui si..
clivingroom 2 years ago
Patooo!!!! el acento mexicano neutral??? jajaja anda anda intyeresante conversación que teneis jajajajaja que bueno
Saludos de la Madre Patria!!
Pablobato 3 years ago
Cuántas veces no me eh encontrado en pláticas como ésta, siempre la conclución termina en que todos hablamos distinto o pensamos distinto sobre cual es el Español mas neutro o simplemente mejor. Yo en lo personal recuerdo muy bien aver conocido a alguien de Chile, Cuba y de México también con un Bellisimo acento neutro y pronunciación marcada, pero también eh conocido de los mismos paises personas a las que no se les entiende NADA. En fin :) todos hablamos como queremos y podemos.
iLikedYourVideoALot 3 years ago
La forma que los paraguayos pronunciamos la Y o la LL es único , existe una diferencia .. pero para los argentinos la pronunciacion es igual (sho-sha) y para los demás hispanos parlantes lo pronuncian "io" ... Por su parte el paraguayo que aparece en el video no parecía tener gran conocimiento ... En lo personal no me gusta el mexicano , pero sin embargo el colombiano me parece más placentero escucharlo..
bouix82 3 years ago
Comment removed
bouix82 3 years ago