É carina, ma la prima sigla italiana è meglio e segue meglio anche il ritmo delle immagini rispetto all'originale! La seconda sigla italiana invece no comment...
@redvelvet91 No, significa "ti amo" o "ti desidero".
In Giapponese originale Lamu si rivolge ad Ataru usando il termine inglese "darling" al posto di tesoruccio (pronunciato "darring" per via dell'accento giapponese).
@robysk8 concordo sulle sigle, la prima in italiano è fantastica.... per quanto riguarda non solo lamù (insieme a ransie la strega) fu la prima a crearmi i primi turbamenti sessuale, ma ataru è stato il mio modello di uomo per molto tempo.....ahahahhahahahahaah
la mia generazione é stata sfigata in quasi tutto: global warming, disoccupazione, ascesa di berlusconi... peró almeno avevamo i cartoni piú belli! E pensate che lamu la davano solo sulle reti locali...
forse tu non hai buon orecchio, ma io sento bene la differenza tra le musiche e non parlo solo delle sigle degli anime ma anche tutto il resto delle musiche giapponesi esistenti.
altroché quelle italiane? le originali sono sempre le migliori??! Oddio, una musica piatta e parole che tipo "i-chi-narù", veramente musicali... la sigla italiana di lamù (ch'è storica tra l'altro) piace pure ai giapponesi (che hanno mandato a fan**ulo la loro)!!!
preferisco le sigle degli anime in giapponese e non riesco nemmeno più a guardare gli anime in italiano, li guardo in giapponese con i sottotitoli in giapponese ormai.
@ViolaLivid0 primo non dice ichi-narù ma la frase intera è watashi ga dare yori ichiban (tra tante io sono quella che ti ama di più) e la differenza delle sigle giapponesi anche se quella italiana di lamù è bella, è che non ce n'è una sola ma molte diverse che cambiano ogni 20 episodi circa
madò che bei ricordi :D
Bea483th 2 days ago
É carina, ma la prima sigla italiana è meglio e segue meglio anche il ritmo delle immagini rispetto all'originale! La seconda sigla italiana invece no comment...
edgehog76 7 months ago 2
no, dai, non scherziamo, la sigla italiana è stupenda, ha ritmi, armonie... questa è piatta!!
RickyMcFate 8 months ago
bellissima....però devo dire che le immagini ci stanno a perfezione sia con questa che con quella italiana (sarà che ci sono ormai abituato?)
ghicaccatta 9 months ago
viene trasmesso anche su anime gold (canale digitale terrestre)...
elmin82 11 months ago
io sto leggendo il manga...sono all'inizio,ma promette benissimo =)
PS
ma il "sukyo" della sigla significa "tesoruccio"?
redvelvet91 1 year ago
@redvelvet91 No, significa "ti amo" o "ti desidero".
In Giapponese originale Lamu si rivolge ad Ataru usando il termine inglese "darling" al posto di tesoruccio (pronunciato "darring" per via dell'accento giapponese).
Professicchio 1 year ago
@Professicchio
ah,grazie mille :)
In effetti nel video del cortometraggio realizzato per "it's a rumic world"si sente che lo chiama darling...
grazie mille comunque :)
redvelvet91 1 year ago
Fantastica! Sapreste dirmi dove posso trovarla sottotitolata in ita pls? Grazie!
Francescozm 1 year ago
Lamu' e' degli anni 80....lo dico xche' sono del 78 e da bambino ne ero follemente innamorato!!!
sicuramente e' andata in onda anche nei 90!!!
x quanto riguarda la sigla preferisco quella italiana ma no quella - Lamu' mi hai rubato il cuore - ma la vecchia!!!
su questa nn mi esprimo xche' nn capisco il giapponese!!!
robysk8 1 year ago
@robysk8 lo fanno ancora ^^ canale 149 di sky MAN-GA
PrincipessaLunare93 1 year ago
@PrincipessaLunare93 GRAZIE X L'INFORMAZIONE!!!
robysk8 1 year ago
@robysk8 concordo sulle sigle, la prima in italiano è fantastica.... per quanto riguarda non solo lamù (insieme a ransie la strega) fu la prima a crearmi i primi turbamenti sessuale, ma ataru è stato il mio modello di uomo per molto tempo.....ahahahhahahahahaah
giancep 1 year ago
la mia generazione é stata sfigata in quasi tutto: global warming, disoccupazione, ascesa di berlusconi... peró almeno avevamo i cartoni piú belli! E pensate che lamu la davano solo sulle reti locali...
terrywoodinc 1 year ago
esiste un forum aperto a musicisti cantanti autori compositori
forum dedicato
alla musica
paologianfriddo 1 year ago
l'originale è SEMPRE la migliore. <3
Obscureheartprincess 1 year ago
IO AMO LAMU'
JohnSmithPitt 1 year ago
Margherita me l'ha appena cantata...rigorosamente in giapponese...che bona <3<3<3
kikella 1 year ago
@kikella chi è margherita? >_>
happybecchino 1 year ago
fa skifo quella giapponese...
roytek444 1 year ago
quanti ricordi
fkthlf 2 years ago
altrochè quelle italiane, le originali sono sempre le migliori.
TheNeko93 2 years ago
be' quella italiana di Lamù è bellissima
dallasen74 2 years ago 2
rovina l'anime secondo me.
TheNeko93 2 years ago
non so, a me ste canzoncine giapponesi fanno orrore: son tutte uguali :)
dallasen74 2 years ago
ommioddio .____.
evidentemente siamo molto diversi.
io ascolto molta musica giapponese e guardo gli anime in originale con i sottotitoli in italiano invece.
TheNeko93 2 years ago
Ci vuole certamente una passione particolare perché esprimono un gusto che non è sicuramente occidentale.
dallasen74 2 years ago
certamente,
il tuo gusto è diverso dal mio, perfavore non dire che sono tutte uguali perchè è come se mancassi di rispetto ai giapponesi e a gente come me.
TheNeko93 2 years ago
be' come melodie suonano molto simili... mica lo puoi negare :)
dallasen74 2 years ago
eccerto che lo posso negare.
forse tu non hai buon orecchio, ma io sento bene la differenza tra le musiche e non parlo solo delle sigle degli anime ma anche tutto il resto delle musiche giapponesi esistenti.
TheNeko93 2 years ago
@TheNeko93
altroché quelle italiane? le originali sono sempre le migliori??! Oddio, una musica piatta e parole che tipo "i-chi-narù", veramente musicali... la sigla italiana di lamù (ch'è storica tra l'altro) piace pure ai giapponesi (che hanno mandato a fan**ulo la loro)!!!
ViolaLivid0 2 years ago
preferisco le sigle degli anime in giapponese e non riesco nemmeno più a guardare gli anime in italiano, li guardo in giapponese con i sottotitoli in giapponese ormai.
TheNeko93 2 years ago
@ViolaLivid0 primo non dice ichi-narù ma la frase intera è watashi ga dare yori ichiban (tra tante io sono quella che ti ama di più) e la differenza delle sigle giapponesi anche se quella italiana di lamù è bella, è che non ce n'è una sola ma molte diverse che cambiano ogni 20 episodi circa
DanyC1990 1 year ago
Bella...ma preferisco quella ITA..
succaton 2 years ago
bella lamù sei figissmaaaa su sky canale 418 come mi ricordo lo fanno ankora ^^
l196969 2 years ago 6
bellissima io da piccola avevo la cassetta di lamù spesso la guardavo solo per sentirmi la sigla =P
farfy156 2 years ago
io trovo che questa sia migliore di quella italiana...
GypsyToxicwaste 2 years ago 16
più bella quella italiana
ter50 3 years ago 2
Anche questa è carina **
GregoryJecht 3 years ago
bellissimo,io adoro qst sigla^^!!!
seaofthelight 3 years ago 2
this video is.....very very very very very beautiful!!!!^_^
onnakaras 3 years ago 3