Added: 2 years ago
From: GarnetXVII
Views: 46,144
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (31)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • APOYO LOS COMENTARIOS MUY BUEN APORTE JEJEJEJE T KEDO CHEVERE!!!!

  • mejor la de the who

  • No está mal la traducción al poner detrás de unos ojos azules, porque hace alusión a que hay cosas que se esconden detrás de algo que no es, como por ejemplo que detrás de esos ojos azules hay un hombre malo, un hombre triste, y que todo eso se esconde atrás de sus ojos. Muy Buen Aporte para la chica que hizo la traducción!! =)

  • @Melcjkor Muchas gracias! y tienes razón, también es una forma interesante de verlo =)

  • CUANDO DICE "... BEHIND BLUE EYES..." NO SE REFIERE A OJOS AZULES, QUIERE DECIR OJOS TRISTES.

    SI ESTOY MAL, PIDO MIL DISCULPAS.

    MUY BUENA LA CANCION, LA VERDAD ME GUSTA THE WHO, PERO ESTA ME GUSTA MAS.

    SALUDOS A TODOS DESDE ROSARIO, ARGENTINA.

  • @Azraeluz Gracias por la corrección!! =)

    Aunque cuando se dice que algo está azul también se interpreta que es triste ^^

  • esta version es una verga! aguante la version original de the who!

  • GOTHIKA :-*

  • pero no entiendo a q s refiere la cancion y la letra ????

  • @Alisson75521 Pues más o menos es un reflejo de aquellos momentos en los que cometes errores o haces daño a alguien... y sientes soledad incluso contigo mismo =)

  • @GarnetXVII

    aaaaa....____

  • esta de poca... esta rola...de mis favoritas...

    y si llega a los huesos...igual k todos me ace recordar y llorar..

    realmente te llegas a sentir de esa manera...

    cuando sientes k nadie te entiende... y amas y no se da cuenta k tanto...

  • AMOOOOOOOOOO Esta Canciooonnn!!!!!!!! :( Es Triste Me haces recordar cosas T.T y Es Massss Triiiste En Españollllll :(:(:(

  • esta mejor con the who

  • que puta pasada de cancion madre mia increible este grupo son la hostia q maquinas y gracias al chico que la a traducido gracias chao

  • @angel25bad uh o.o.. de nada ñ__ñ y soy una chica

    un saludo!

  • xcelente tema muy buena la traduccion...saludos

  • muy bueno :D describe perfectamente a gaara

  • Excelente cancion y muy buena peli

  • ES MI CANCION PREFERIDA SIN DUDASSSS♥

  • Muy buena la cancion,

    Y la traduccion,

    Felicidades GarnetXVII

  • i like Fred Durst!

  • Pero en the Who se siente mas chido el efecto, Doc.

  • ESTA ROLA ES UNA DE MIS FAVORITAS

  • loooovee!! loovee! loovee this song!!!!!!

  • y ademas eso es un besazo de película!!

  • Para que desarollemos un poquito la empatia y sepamos que se siente siendo el malo de la peli.

  • pues sí, totalmente de acuerdo :P

  • Gran tema y buena peli.

  • buena rola

  • Este tambien te ha quedao bien =) pero es una pena que se vea chico:S aunque bueno tampoco esque importe mucho

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more