Added: 3 years ago
From: StarHanna92
Views: 206,186
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (101)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I am here and in the middle of a frozen path

    there is warmth even here,

    though snow is starting to fall and the sky is turning grey.

  • For a second I am eternal

    and then I know nothing more:

    only one thing, that I'm living

    as fully as anyone else.

  • We are captives in time

    like the impression of a hand

    on a frosty old window

    which has been shown mercy by time's tooth.

  • There among twinkling stars

    which are fading one by one

    life comes truly near

    like a glimpse of the truth.

  • And I know that those who have left us

    have understood that we are

    like flickering flames for as long as we are here.

  • And a ray from the candles

    behind the window's vaulted frame

    has united those souls

    which are here with us just now.

  • I have stopped on the path

    to rest myself awhile

    and have been captured in that borderland

    that brings night and day together.

  • Here is stillness and silence

    now the land has been coloured white;

    from the sturdy old church

    the song rings all the way here.

  • This is truly, hauntingly beautiful!

    There follows my attempt at an English translation (literal rather than poetic).

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Koppången är en område i Orsa finnmark...

  • fruktansvärt vacker!

    är det någon som vet vad ordet koppången betyder?

  • Dank u wel

  • een heel mooi lied.

    Welke taal is dit?

    Ik denk dat het norsk is.

  • @MrStine27

    It's swedish.

  • Hun er så fuldstændigt fantastisk!

  • Som en begravningshymn till det Sverige vi förlorat till främlingar som "berikat" vårt land.

  • @norrasmedjegatan Tyvärr, du har rätt.

  • Very beautiful tunes and lyrics, hopeful and gloomy (almost melancholy) which isn't unusual in Swedish music and poetry. The translation of such work isn't easy, this is quite good though, considering words can have wider meaning and different nuances in different languages.

  • Have merged the souls that accompany us here, through time.

    And I know that those who has departed this life ( it literary means leave us but the context and the nuances suggest passed away)

    have come to realise that the living are (we used as meaning the living)

    as flickering flame as long as we resides with the living

    (last lines read: as a flickering flame as long as we exist here, literary)

  • Il faut lire : ont uni les âmes

    et : et que le ciel vire au gris

  • J'espère que la traduction sera assez fidèle, carpe diem

    C'est tellement calme et tranquille sur ce sol tout blanc de neige,

  • qu'à une bonne distance de l'église, je peux entendre les chœurs Je me suis arrêtée sur le côté de la route pour reposer mes jambes lasses et j'ai été pris par le crépuscule qui unit la nuit au jour Et des lueurs de bougies de la haute fenêtre en ogive a unis les âmes, là, au même instant. Et je sais que ceux qui nous nous ont quittés et qui savaient que nous sommes juste un scintillement de flamme aussi longtemps que nous sommes ici. Et que nous nous éteignons avec les étoiles,
  • une par une jusqu'à disparaitre. La vie est juste une approche, un aperçu de la vérité même. Nous sommes captifs un temps comme l'empreinte d'un doigt sur le givre d'une ancienne fenêtre à peine usée par le temps. Pour une seconde je suis éternelle, après je ne sais qu'une seule chose, je vis tout autant que quiconque, je suis ici et maintenant sur cette route gelée, ma chaleur est la votre tandis que la neige commence à tomber et le ciel vire au gris.
  • vila i frid morfar..

  • Jag gråter snart... XO

  • 7 st som inte gillar....

    VAD FINNS INTE ATT GILLA MED DENNA UNDERBARA LÅT!?!?! <3

  • Comment removed

  • I adore her. Her voice is angelic -- her acting is divine.  Please, Swedish friends, translate this lovely song so we know what she is singing!

  • HUr gjorde du? Det är så roligt att sjunga karioke med denna vackra sång.

  • I don't understand a word, but it's great! :)

  • @Nessley22 If you read other comments here you can find a "translation" of the lyrics made by stensopp666. The swedish is better, but you will understand the meaning :)

  • @Nessley22 Inthere lies marvelous sentences."Och ett sken ifrån ljusen bakom fönstrets välvda ram

    har förenat dom själar som finns med oss här i tiden" roughly "and a silverlight behind the windows frame, has united the souls that are with us here in this time"

  • @linlasj Wow, great meaning. Thanks! :)

  • @Nessley22 We are captives in time like an imprint of a hand on a frosted old window not being ravaged by time (more literally: "grace by the tooth of time") For a second I'm eternal after that I know no more only one thing, I'm alive just as much as anyone I am here and right on a frozen road there is warmth just the same 'though snow started falling and the skies are turning grey
  • @Nessley22 and a glimmer of candles from the windows vaulted frame has united the souls that is with us here in time And I know the ones that has left us understood that we are just like flickering flames as long as we're around And there up with the sparkling stars that is fading one by one Lifie is coming just so close like a glimpse of truth itself
  • @Nessley22

    Though stensopp666's translation is much more poetic than mine, it doesn't quite capture the swedish text, so I tried to make one of my own. Please forgive my swenglish guys. I think it at least almost follow the music.

    It's so peaceful and quiet

    as the ground is turning white

    from the safe old distant church

    I can hear the choire song

    I have stopped by the road side

    just to rest my weary legs

    and was caught here in the twilight

    that unite both night and day

  • En av de vackraste sånger som finns. Den berör nånting oerhört!

  • Vackraste och finaste jag hört på länge.

    Julen närmar sig :)

  • I LOVE her to death! She's my latest obsession. lol. I don't speak a word of Swedish, but I'm teaching myself by ear how to pronounce things. : )

    I should have known with "Gabriellas Sång," but I just realized that she's a mezzo. Here I am, a soprano choking on low notes, bemoaning how I can't reach them. Off I go to Sissel for the time being! Hehe.

  • TACK, Helen! Tack för att du "gjorde" denna text!

    Är en underbar musik av Perra o tect av Py! Tack för att ni gav!

  • Vi synger sangen Koppången i det kor jeg står i. En fantastisk melodi og tekst.

    MVH

    Rolf Hanssen

  • Mammas kör och andra körsångare sjöng den här på en minneskonsert efter tsunamin

  • vilken sjukt bra översättning

  • Någon som har denna låt?

  • Låter nästan som att denna sång var från så som i himmelen precis som Gabriellas sång. Johan.

  • Denna inspelningen hade vi på pappas begrarvning,det passade så bra

  • Sån här poesi är mer eller mera omöjligt att översätta. För att ta till sig texten måste man allt lära sig Svenska. Dessutom tillägna sig språkförståelse också som en infödd. Sen ska man ha en del känslighet också och inte bara vara uppfödd med hårdrock.

  • Måste bara fråga va hårdrock har med detta att göra? Är hårdrockare och okänslig synonymer eller?

  • Comment removed

  • And I long for the others, it is peaceful in the church.

    He was born for a purpose, and that's why we're here together.

    Holy night, I feel like a child inside, and believe he was sent.

    So I'm lighting a candle each Sunday in Advent.

  • And I see how they sparkle and they fade before my eyes

    And the truth is coming closer like a wonder in disguise.

    We are caught here for a moment like an imprint of a hand

    On an old and frosted window or a footprint in the sand.

    For a while I'm eternal - that's the only thing I know,

    I am here and we share our dreams about our destination.

    It is cold out here, the snow is white but I'm warm deep inside.

    I am warm 'cause I know that my faith will be my guide

  • There is silence around me in this peaceful winter night.

    From the church down in the valley I can see the candlelight.

    And I stopped for a moment in this winter paradise,

    When I heard a choir singing through the darkness and the ice.

    And the rays of lights behind the window's vaulted frames

    Have united the souls in hope that something great is waiting.

    And I know that those who have left us here had the same thoughts as I,

    We're like flames in the darkness and stars up in the sky.

  • Hej. Mit navn er Yassir og jeg bor i Cairo, Egypten. Jeg virkelig lider under de dårlige betingelser her, og jeg ønsker at leve i et udviklet land på grund af den dårlige situation her. Jeg kan ikke også få et visum fra ambassaden, fordi jeg ikke har penge nok, der er anmodet ambassaden. I only need your help to work as an 'au pair' or 'housekeeper' in return of anything.

  • "Och ett sken ifrån ljusen bakom fönstrets välvda ram har förenat de själar som finns med oss här i tiden. Och jag vet att dom som har lämnat oss har förstått att vi är liksom fladdrande lågor så länge vi är här. "

    Så vackert!

  • Ha ha, åter igen ett bevis på att man aldrig kan bedöma sitt eget språk.

  • thanks for the post, in my opinion this is the most beautiful language in the world

  • I take it you don't speak swedish? It would be lovely to hear the sound of it without knowing the meaning of the words.. Hard to make a judgement otherwise..

  • No I don´t speak swedish (yet!) =), and what you said is interesting. I used to think like that too about my own language but I actually find english quite beautiful too. I think once you learn other languages you also learn to value your own more (I also speak spanish), plus you get some training on separating meaning from sounds

  • så vacker sång ♥

  • vi sjunger denhär i kören, folk gråter varje gng vi sjunger dne för publik, sjukt vacker låt

  • En väninna till min mamma sjöng denna sång på min mammas begravning för tre-fyra månader sedan. Den får mina tårar att rinna varenda gång jag hör den men jag älskar den ändå. Så vacker och för mig så känslofylld...

  • Jag beklagar sorgen.

    Ja, den är väldigt vacker

  • @Chuds07 Man kan skippa den sista versen. Då passar den nästan alltid tror jag... Sedan finns en vers som passar om man ska sjunga den i advent.

  • Helen sjöholm är bäst, ja har träffat henne:)

  • jag förlorade en vän hastigt och jag gråter varje gång jag hör denna ...denna sången får mig att minnas...

  • Jag är så tacksam att du lagt upp denna! Jag hade aldrig hört den förut, men när vi kunde lyssna på den här på youtube kunde vi välja ut den för at använda på en anhörigs begravning! Tack!

  • Varsågod, jag beklagar sorgen!

  • Comment removed

  • Sveriges bästa sångerska.. <3

  • utan tvekan! aah!

    kanske världens! har icke funnit nån ljuvare stämma ännu i mitt ständiga sökande oh ja

  • Så ljuvligt vackert så man ryser !

  • Tackar StarHanna för att du har lagt upp dena fina sång:D

  • varsågod:)

  • Så otroligt underbar. Den är som skriven för Helene Sjöholm. Bara ryser när jag hör detta.

  • Thanks for posting his with the text!

    Great song....

    Tack!

  • Mycket vacker och stämningsfull text!

  • Asså är detta en jul låt? ja har inte redigt fårr kläm på det:)

  • Inte riktigt en jullåt. Men den sjungs ofta i kyrkliga sammanhang, som t.ex. begravningar.

  • Mjä, men en sång som handlar om värme i vinterns kyla?

  • Den här sjöng en tjej på min farfars begravning kompad av sin far som spelade fiol. Helt underbart vackert!!

  • den här låten sjön en tant på min morfars begravning igår, så jävla fin!

  • Kan bara hålla med dig. Ledsen att höra om din morfar. Han fick ett vacker visa som avsked dock.

  • Beklagar sorgen. Din morfar fick ett fint avsked.

  • måste vara en av de bästa låtar som någonsin gjorts! texten och musiken är helt underbar! Helen gör den riktigt riktigt bra..kan inte bli bättre!!!! +++++

  • Så himla underbar !!!

    TACK!

  • man vill bara gråta :)

  • Underbar! Berör ända in i själ och hjärta...

  • ja, det undrar jag också... vart är den tredje versen?

  • Tredje versen fanns inte med i den versionen som jag har... Tråkigt nog... :(

  • Vad hände med tredje versen?

  • Blir så rörd, vackert, vackert...

  • Svion tog mina ord

  • Sången är förvisso inte gammal, men den känns likväl som en åminnelse om ett land som en gång var vårt hem. Så vackert och sorgset att jag bara vill gråta.

  • jag håller med den är underbar

  • Så vackert! Så underbart vackert!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more